Medion Akoya Extreme X7810 Manual/handleiding/manuel (multilingual/plurilingue) Manual Multilanguage

AKOYA EXTREME X7810 Language

Download Medion Akoya Extreme X7810 Manual/handleiding/manuel (multilingual/plurilingue) Manual Multilanguage

Sponsored links


Download Request Is In Process

English - Page 1

English Notes on This Manual Keep these instructions with your computer at all times. The proper set up, use and care can help extend the life of your computer. In the event that you transfer ownership of this computer, please provide these instructions to the new owner. This manual is divided into sections to help you find the information you require. Along with the Table of Contents , an Index has been provided to help you locate information. In addition, many application programs include extensive help functions. As a general rule, you can access help functions by pressing F1 on the keyb..

Copying this manual - Page 2

ii Copying this manual This document contains legally protected information. All rights reserved. Copying in mechanical, electronic and any other form without the written approval of the manufacturer is prohibited. Copyright © 2008 All rights reserved. This manual is protected by Copyright. Trademarks: MS-DOS ® and Windows ® are registered trademarks of Microsoft ® . Pentium ® is a registered trademark of Intel ® . Other trademarks are the property of their respective owners. Medion ® makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the impli..

Table of Contents - Page 3

iii English Table of Contents Safety and Maintenance ........................................................................ 1 Safety Instructions .......................................................................................... 3 Data Security .............................................................................................. 4 Set-Up Location .......................................................................................... 4 Ambient Temperature ................................................................................. 5 Working in Comfort ...............

Ö - Page 4

iv Power Management ................................................................................. 31 Sleep Mode ( Ö ) ................................................................... 31 Hibernate Mode ( Ö ) .................................................................. 31 Display ......................................................................................................... 32 Opening and Closing the Display ............................................................. 32 Screen Resolution .................................................................................

First Aid - Page 5

v English The Remote Control (optional) ..................................................................... 57 Inserting Batteries ................................................................................ 57 Installing the remote control receiver ............................................................... 57 Button layout ...................................................................................... 58 Changing the transmission/reception channels ................................... 60 Watch TV ...............................................................................

Appendix - Page 6

vi Performing the State of Delivery .......................................................... 82 Troubleshooting ........................................................................................... 83 Localize the Cause .................................................................................... 83 Check Cables and Connections ........................................................... 83 Errors And Possible Causes .................................................................. 84 Additional Support ...........................................................................

Safety and Maintenance - Page 7

English Chapter 1 Safety and Maintenance Subject Page Safety Instructions ............................................................. 3 Data Security ...................................................................... 4 Set-up Location .................................................................. 4 Ambient Temperature ....................................................... 5 Working in Comfort ........................................................... 6 Connecting ......................................................................... 7 Information about the regulatory complian..

Safety Instructions - Page 8

Safety Instructions 2

..

Switch off your Notebook immediately - Page 9

Safety Instructions 3 English Safety Instructions Please follow the instructions in this section for the safe operation of your notebook: • Do not allow small children to play unattended with electrical equipment. Children are incapable of judging potential risks properly. • Keep the packing materials, such as foil away from children. The danger of suffocation could arise in the case of misuse. • Do not open the case of the notebook, the battery or the power adaptor. When the case is open there is a danger of severe electric shock. • CD-ROM-/CDRW-/DVD-drives are Laser Class 1 device..

Data Security - Page 10

Safety Instructions 4 Data Security Attention! Every time you update your data make back-up copies on an external storage medium. The supplier does not assume liability for data loss or damage to data storage units, and no claims can be accepted for damages resulting from the loss of data or consequential losses. Set-Up Location • Keep your notebook and all connected peripherals away from moisture, dust, heat and direct sunlight. Failure to do so can lead to Notebook malfunction or damage. • It is highly recommended you do not use the notebook outdoors. • Operate the notebook and all ..

Ambient Temperature - Page 11

Safety Instructions 5 English Ambient Temperature • The notebook is most reliably operated at an ambient temperature between +41° (5° C) and +104° F (40° C) and at a relative humidity between 20% and 70% (without condensation). • When powered off, the notebook can be stored at temperatures between 32° and 140° F (0° and 60° C). • Unplug the cable during thunderstorms and make especially sure to remove the antenna cables, if present. We recommend the use of a surge protector for additional safety, in order to protect your notebook from being damaged by power peaks or lightning ..

Working in Comfort - Page 12

Safety Instructions 6 Working in Comfort Sitting in one position for long periods can be uncomfortable. To minimize the potential for physical discomfort or injury, it’s important that you maintain proper posture. • Back – While sitting at your work surface, make sure your back is supported by the chair’s backrest in erect position or angled slightly backwards. • Arms – Your arms should be relaxed and loose, elbows close to your sides, with forearms and hands approximately parallel to the floor. • Wrists – Your wrists should be as straight as possible while using the keyboar..

Power supply - Page 13

Safety Instructions 7 English Connecting Pay attention to the following information, in order to connect your notebook correctly: Power supply • Do not open the power adapter housing. When the housing is open there is a danger of severe electric shock. It contains no user-serviceable parts. • The electric outlet must be in the vicinity of the notebook and within reach of the power adapter cables. • To disconnect your notebook from the power source, or set the notebook to battery operation, remove the power cord from the notebook’s power socket. • Only use the notebook with a power..

Cabling - Page 14

Safety Instructions 8 Cabling • Arrange cables so no one can walk on or trip over them. • Do not place objects on any of the cables. • To avoid damage to your Notebook, connect your peripherals (e.g., keyboard, mouse and monitor) whilst your notebook is powered off. Some devices can be connected whilst your notebook is in use. These devices usually have a USB connector. Please follow the appropriate instructions for each device. • Keep the notebook at least one meter (approximately three feet) away from high frequency and magnetic interference sources (e.g., televisions, loudspeaker..

English - Page 15

Safety Instructions 9 English Information about the regulatory compliance according to R&TTE The following remote equipment has been supplied with this notebook: • Wireless LAN (optional) • Bluetooth (optional) • Remote control receiver (optional) • Remote control (optional) Due to the capacity of the built-in wireless LAN solution (> 100 mW) the device may only be used within buildings in France. Currently none of the other EU-countries have any restrictions. For use in other countries please obtain information about the applicable regulations locally. The company declares h..

Battery Operation - Page 16

Safety Instructions 10 Battery Operation To extend the life and power of your battery and guarantee secure operation, the instructions below should be followed: • Never expose the battery to direct sunlight or heat for long periods. • Do not dispose of the battery by fire. • Disregarding these instructions will lead to damage and under some circumstances may even cause the battery to explode. • Do not open the battery housing; it contains no user-serviceable parts. • Keep the battery away from electrically conductive materials, chemical substances and cleaning agents. • Only use..

Views & Handling - Page 17

English Chapter 2 Views & Handling Subject Page Included with your notebook ............................................ 13 Open notebook .................................................................. 14 Front side ........................................................................... 15 Left side .............................................................................. 15 Right side ............................................................................ 16 Back side ............................................................................. 17 Power and status indi..

Included with Your Notebook - Page 18

Included with Your Notebook 12

..

Included with Your Notebook - Page 19

Included with Your Notebook 13 English Included with Your Notebook Please check that the contents are complete and notify us within 14 days of purchase if any of the following components are missing: • Notebook • Battery • Power adapter with connection cable (Model: FSP120-AAC) • Application-/Support-Disc • OEM version of operating system • Documentation

..

Open Notebook - Page 20

Views 14 Views Open Notebook (Diagram the same) 1 - Webcam (optional) ................................................................ ( Ö p. 55) 2 - TFT display ............................................................................. ( Ö p. 32) 3 - Hotkeys ................................................................................. ( Ö p. 19) 4 - Keyboard ............................................................................... ( Ö p. 37) 5 - Touchpad .............................................................................. ( Ö p. 39) 6 - Touchpad buttons ..........

Front side - Page 21

Views 15 English Front side (Diagram the same) 8 - Device indicators ................................................................... ( Ö p. 18) 12 - Display Catch ......................................................................... ( Ö p. 32) 13 - Line In .................................................................................... ( Ö p. 47) 14 - Audio Out / Headphones ........................................................ ( Ö S. 47) 15 - Microphone .......................................................................... ( Ö p. 47) 16 - Digital Audio Out (S/P-DIF) ..

Right Side - Page 22

Views 16 Right Side (Diagram the same) 17 - Stereo speaker 20 - Express Card/54 .................................................................... ( Ö p. 54) 21 - Multimedia card reader ......................................................... ( Ö p. 52) 22 - USB port ............................................................................... ( Ö p. 61) 23 - IEEE 1394 (Fire Wire) ............................................................... ( Ö p. 62) 24 - Modem port (RJ-11) (optional) ............................................. ( Ö p. 48) 25 - LAN port (RJ-45) ................

Back side - Page 23

Views 17 English Back side (Diagram the same) 22 - USB port ............................................................................... ( Ö p. 61) 27 - TV out port (S-Video) ............................................................. ( Ö p. 36) 28 - External monitor port DVI ...................................................... ( Ö p. 33) 29 - Power socket ........................................................................ ( Ö p. 27) 30 - Serial port .............................................................................. ( Ö p. 61) 27 28 22 29 30

..

Device Indicators - Page 24

Views 18 Device Indicators LED's indicate the power and operating system states of the Notebook. The meaning of each LED is: Num Lock This LED lights when NUM-Lock has been activated (NumLk). Capital Lock This LED lights when CAPS-Lock has been activated. This sets the keyboard to capital letters. Scroll Lock This LED indicates that the Scroll Lock key on the keyboard is activated. The Scroll Lock key has different functions depending on the software you are using. Power indicator Below you will see the different meanings of the LED in various situation: Green The notebook is in full operat..

Access indicator - Page 25

Views 19 English Access indicator This LED lights or flashes when the notebook is accessing the hard disk. Wireless LAN Display for wireless data exchange. If the display lights steadily the wireless LAN function is enabled (optional feature). Does not light up The Bluetooth and WLAN functions are deactivated. Lights up green The WLAN function is activated. Lights up orange The Bluetooth function is activated. Lights up yellow The Bluetooth and WLAN functions are activated. Hotkeys Button Function Launches the E-Mail Program. Launches the Internet Browser. Turnst the Mediaplayer on / off. B..

Getting Started - Page 26

Getting Started 20 Getting Started Before you get started using your notebook, first take a few moments to read the important section on Safety . This notebook comes with software fully pre-installed . You do not have to install any of the discs supplied. How to start: Step 1 • Insert the battery before bringing the notebook into operation by sliding the battery pack into the compartment. Lock the battery under all circumstances, in order to avoid it falling out unintentionally. • Connect the supplied power adapter to the notebook at the notebook power socket ( 29 ). Connect the power a..

English - Page 27

Getting Started 21 English Step 2 Follow the instructions on the screen. Dialogue boxes will explain any steps that need to be taken. The greeting procedure will guide you through a series of dialogue boxes. The information in each dialogue box will explain the steps that need to be taken. Should you have any questions just click on . • License Agreement The greeting procedure also displays the license agreement. Please read this carefully. It contains important legal information on the use of your software. In order to see the full text, use the mouse and the scroll bar on the right side..

Short description of the Windows - Page 28

Getting Started 22 Short description of the Windows ® Desktop After the login procedure the Windows ® Vista ® desktop appears on your screen. (Your desktop might not look exactly like the one shown here.) 1. Start Button Clicking the Start button brings up a menu where you can access help, software programs, files, and settings. 2. All Programs All of the software programs installed on your notebook are ordinarily listed here. Click All Programs to reveal an extensive menu. 3. Program Bar The most commonly used software programs are listed here. 4. Turn Off Computer Click on this interfa..

English - Page 29

Getting Started 23 English 6. Desktop Icons Desktop icons link to their respective programs. To start a program, double-click its desktop icon. 7. Logged in User This tells you which user is logged in to your notebook. 8. Control Panel You can use the icons in Control Panel to change the appearance and functionality of Windows ® Vista ® . These icons represent options for configuring your notebook. 9. Windows ® Vista ® Help Here you can find information on using your notebook, networking, backup, and many other tasks.

..

Getting Started - Page 30

Getting Started 24

..

Main Components - Page 31

English Chapter 3 Main Components Subject Page Power Supply .................................................................... 27 Display .............................................................................. 32 Data entry .......................................................................... 37 Hard Drive .......................................................................... 40 Optical Drive ...................................................................... 42 Sound Card ........................................................................ 46 Modem (optional) .......

Power Supply - Page 32

Power Supply 26

..

On/Off Button - Page 33

Power Supply 27 English Power Supply On/Off Button Power on or off your notebook by pressing the on/off button ( 11 ) briefly. The operational indicator will inform you about the operational status of the notebook. The notebook will always be switched off, if the main switch is pressed for more than 4 seconds. Warning! Do not switch off your notebook while the hard disk or the optical drive is running and the corresponding media activity LEDs are lit. Otherwise data may be lost. To protect the hard disk you should always wait for 20 seconds after powering down the notebook before powering i..

Inserting the Battery - Page 34

Power Supply 28 The adapter provides the notebook with power and also charges the battery. The power supply indicators of the notebook provide details on the operating state. The battery is also being charged when you are working on your notebook with the power adapter. The power adapter is still live if the notebook is not connected with it. You should therefore unplug the power adapter from the outlet if it is not connected to the notebook. Warning! Use only the power adapter and power cord supplied with your notebook. Battery Operation Note Please charge and discharge the new battery com..

Charging the Battery - Page 35

Power Supply 29 English Charging the Battery The battery is charged via the power adapter. If the power adapter is connected, it charges the battery automatically, whether the notebook is turned on or not. When the notebook is switched off, full charging takes a few hours. If the notebook is switched on, the charging process takes a significantly longer time. Note The charging process will be interrupted if the temperature or the voltage of the battery is too high. Discharging the battery Operate the notebook by means of the battery until it switches off independently because of the low bat..

Checking the Battery Level - Page 36

Power Supply 30 Battery Performance The particular operating duration will vary according to the setting of the energy saving functions. You can adjust these to your requirements under Energy Options in System Control . Apart from this, your notebook will require a higher power demand when carrying out certain tasks, such as playing back a DVD. Checking the Battery Level In order to check the current level of the battery, move the cursor over the power symbol in the taskbar. The symbol of a battery is displayed during battery operation. You will receive additional information about settings..

Power Management - Page 37

Power Supply 31 English Power Management Your notebook offers automatic and modifiable power saving functions that you can use to maximize battery life and reduce overall operating costs. The power saving modes are known as sleep mode and hibernate mode. Sleep Mode ( Ö ) When in sleep mode, the contents of the RAM of your notebook are preserved while practically all other components of your notebook are shut down, reducing your power consumption to a minimum. By pressing any key on the keypad, you can bring your notebook back to the fully operational state. You will restart at precisely th..

Opening and Closing the Display - Page 38

Display 32 Display Unlike a normal monitor, the TFT display does not produce either radiation or flicker. Opening and Closing the Display The display is locked by means of a special construction of the display hinge, so that an additional lock is not necessary. 1. Open the display by pushing the right lock to the right with your thumb and then opening the display to the required position with your thumb and index fingers. Warning! To avoid damage to the TFT Display, never open it more than 120º. Do not forcibly open it. The opening and closing of the display can be assigned various functio..

Personalization Appearance and Sound - Page 39

Display 33 English Personalization Appearance and Sound This program offers you the possibility of adjusting the presentation on your display. This includes the background colour, the screensaver, Active Desktop (web), additional display settings and your graphics card, for example. The program can be started as follows: • Right mouse click on the Windows interface (Desktop) and left mouse click on Personalization or • Through Start Ö Control Panel Ö Personalization appearance and sound , by means of a double click with the left mouse button. You will have the possibility of changing ..

Connecting an External Monitor - Page 40

Display 34 Connecting an External Monitor The notebook has a DVI port ( 28 ) for connecting an external monitor. 1. Shut down your notebook. 2. Connect the video signal cable of the external monitor to the DVI port of the notebook ( 28 ). Please use an appropriate adapter (optional), in order to be able to attach an analog monitor. 3. Connect the external monitor to the electrical socket and power it up. 4. Start your notebook. The external screen will be determined after the operating system has been loaded. The following Window will appear and various possible presentations will be offere..

Duplicating the Desktop - Page 41

Display 35 English Duplicating the Desktop This mode duplicates the display of the Notebook on the external monitor. You will switch between the following combinations with the help of the Fn + F7 key combination: • Only Notebook (1 x Fn + F7) • Only external monitor (2 x Fn + F7) • Notebook + external monitor (3 x Fn + F7) Note When using this modus the same screen resolution has to be set with both devices. Extending the Desktop An empty Desktop will be displayed on the second [external] monitor in this mode. Windows from the first screen cane shifted to the second one and vice vers..

Connecting a TV - Page 42

Display 36 Connecting a TV The Notebook has a port ( 27 ) for connecting a TV. To connect and configure the Notebook for a TV: This option is supported by the Fn + F7 shortcut. 1. Shut down your notebook. 2. Connect the signal cable of the TV device to the S-video connection ( 27 ) of the Notebook. 3. Connect the TV device to the network and switch it on. 4. Switch on your notebook and boot it properly. You will be able to switch between the displays with the Fn + F7 shortcut. Proceed as in the case of an external monitor here. Note If the option Extend the desktop onto this monitor in the ..

Notebook-Specific Key Combinations - Page 43

Data Entry 37 English Data Entry The Keyboard By dual assignment of certain keys you have the same range of functions available to you as with a normal Windows keyboard. Some functions are input using the Fn key, which is normal on notebook computers. Notebook-Specific Key Combinations Combination Description Fn + Playback / Pause button (in Audio/Video programs) Fn + F1 Activates / deactivates the Touchpad functions. Fn + F2 Background lighting Switches the backlight off to save power. Pressing any key switches the backlight on again. Fn + F3 Mute Switches the loudspeakers on / off. Fn + F..

Combination - Page 44

Data Entry 38 Combination Description Fn + F8 Reduces screen brightness. Fn + F9 Enhances screen brightness. Fn + F10 Webcam Enables or disables the optional webcam. Fn + F11 WLAN Enables or disables the WLAN function. Fn + F12 Bluetooth Enables or disables the Bluetooth function.

..

Touch Pad - Page 45

Data Entry 39 English Touch Pad The touchpad is positioned in front of the keyboard. The mouse pointer (cursor) follows the direction pre-determined on the touchpad by the movement of your finger in the normal mode. Caution! Do not use a ball-point pen or other object on the touch pad, as this could damage or cause a malfunction of your touch pad. Below the touch pad are the left and right mouse buttons which can be used as on a normal mouse. You can also perform a direct click or double click using the touch pad by tapping the surface briefly once or twice. In the Windows ® Control Panel ..

The Hard drive - Page 46

The Hard drive 40 The Hard drive The hard drive is the main storage medium combining large storage capacity and rapid data access. The Windows operating system cannot use the full capacity of the hard drive, which means that there will be a difference between the capacity that the BIOS displays and what the operating system displays. The hard drive contains the operating system of the computer, other application programs and backup files. These programs and files are pre-installed on your notebook, so you may note that some of the space on your hard drive is already taken. Whenever the comp..

Important Directories - Page 47

The Hard drive 41 English Important Directories The most important directories preinstalled on your notebook are shown below. These directories may vary from what is shown here. Warning! Do not delete or modify these directories or their contents since data could be lost or the functionality of the system could be at risk. Also pay attention to this: You will no longer be able to carry out the recreation of the supply status by means of the Support Disc ( Ö p. 82), if you have converted the Recovery Partition into a NTFS file system. C:\ This is the main hard disk drive partition for your ..

The Optical Drive - Page 48

The Optical Drive 42 The Optical Drive Loading a Disc Unlike optical drives of desktop PCs optical drives of notebooks retain discs with the help of a locking mechanism. When inserting the disc you should take care to push the disc right onto the locking mechanism so that it can lock in position. Note Do not place protective foils or other stickers on your discs. To avoid damage to your drive, do not use deformed of damaged discs. Warning! Do not use scratched or dirty discs, discs with pieces broken off or discs of poor quality. Because of the high speeds in the drive the discs might break..

Emergency Ejection of a Blocked Disc - Page 49

The Optical Drive 43 English 5. The ‘E’ drive letter will have been allocated to your optical drive in the delivery status. You will have easy access to your files on your disks with Windows Explorer ( Computer ). Start the Computer Help Program by means of the Desktop link or by pressing the Windows key á and the ‘ E ’ key at the same time. Open Windows Explorer by means of Start Ö All Programs Ö Accessories . The pre-installed media reproduction will be used automatically during access to DVD videos (or audio and video files on normal data CDs). 6. Press the eject button if you..

Playing Back and Retrieving Data from Discs - Page 50

The Optical Drive 44 Playing Back and Retrieving Data from Discs Your notebook is able to playback and to retrieve Audio CDs, DVD Movies and Data discs. After loading the disc your operating system will open a selection window with different options for playback. Normally there are various programs at your disposal. If your operating system doesn’t open the selection window you still have the possibility of the access via the “ Explorer ” or “ Computer ”. Regional Playback Information for DVD The playback of DVD movies includes the decoding of MPEG2 videos, digital AC3 audio data ..

Subjects Concerning the CD/DVD-Rewriter - Page 51

The Optical Drive 45 English Subjects Concerning the CD/DVD-Rewriter This Section only relates to devices that have been supplied with a CD-RW, a combination drive or a DVD-RW drive. First of all, you receive information on the so-called blank discs . Recordable/Rewriteable Discs Normal Discs are pressed from a digital, glass master and then sealed. In the case of blank disc, the information is burnt onto the disc with the laser of the Rewriter. Therefore these discs are more sensitive than normal discs. Please avoid the following when using recordable/rewriteable discs - especially blanks ..

The Sound Card - Page 52

The Sound Card 46 The Sound Card Your notebook has an integrated stereo sound card (on-board) with 16-bit and 3D spatial sound effects (3D). The sound card is compatible with the industry standard Sound Blaster and Microsoft Sound System Version 2.0. This guarantees optimal support for all popular programs and games. If you wish to alter the base volume, click on the loudspeaker symbol in the task bar. Click on Mixer , in order to open the volume mixer. By using the keys Fn + F5 and Fn + F6 you have the possibility to regulate the volume.

..

External Audio Ports - Page 53

The Sound Card 47 English External Audio Ports Your notebook has a loudspeaker, so you can always playback sounds without additional equipment. The use of the external connections gives you a good opportunity to connect your notebook to external devices. Caution! The use of headphones/earphones with a high volume can lead to lasting damage to your hearing. Set the volume to the lowest level before reproducing any sound. Start the sound reproduction and increase the volume to the level that is comfortable for you. Changing the basic settings of the equalizer can also cause damage to the hear..

Modem (optional) - Page 54

Modem (optional) 48 Modem (optional) The built-in modem is able to receive data according to the ITU standard for V.90 transmissions with up 56 Kbit/s. Since the power output of modems is restricted due to the regulations of some telecommunication providers, the possible maximum download speed can be restricted. The actual speed may be dependent on the online conditions and other factors. Data sent from the user to the server are transmitted with 31.2 Kbit/s. Prerequisite for this high speed reception is an analogue telephone line compatible with the V.90 standard and a corresponding compat..

What is a network? - Page 55

The Network 49 English The Network What is a network? A network means connecting your notebook to one or several other computers. Users can transfer data between computers and share resources such as printers, modems and hard disk drives. Here are some practical examples: • You can exchange E-mail and manage appointments in an office. • Users can share a printer in a network and save their data on a central server. • Users can share one modem among computers for Internet access. • Two or more computers can be connected to play network games or share data. Ethernet-Network If your no..

Wireless LAN - Page 56

The Network 50 Wireless LAN Wireless LAN is an optional feature. This function allows you to create a wireless network link with an access point or directly with another wireless-enabled PC. Using the key combination Fn+F11 you can enable or disable the wireless LAN function. A corresponding LED will light. Warning! Make sure the Wireless LAN option is switched OFF in any environment where it might interfere with critical and sensitive devices, e.g., on aircraft, in hospitals and other medical centres, etc. Conditions An access point is a wireless transmitter that communicates with your not..

Troubleshooting within the Network - Page 57

The Network 51 English Troubleshooting within the Network Why does an error message appear when I click on the network environment? The computer name must be unique on the network and may not be the same as the task group . It appears that the network boards are unable to communicate. What might be the problem? Maybe one of the used network boards works with a different speed (e. g. 10 instead 100 Mbit/s) and your network computer is unable to recognize this. If necessary, set the network driver to the compatible speed. If two PCs should be linked you require a cross-link cable, otherwise u..

Bluetooth (optional) - Page 58

Bluetooth (optional) 52 Bluetooth (optional) Bluetooth wireless technology is designed to replace cables between devices, such as printers, keyboards, and mice. Bluetooth wireless technology operates over a short distance. Bluetooth devices use radio transmission, which enables computers, mobile phones, printers, keyboards, mice, and other devices to communicate with each other without cables. There are several uses for Bluetooth wireless technology, including, but not limited to: • Creating a wireless connection to the Internet with a mobile phone or a modem server. • Transferring file..

The Multimedia Card Reader - Page 59

The Multimedia Card Reader 53 English The Multimedia Card Reader Memory cards are media that are being used for a variety of purposes, especially in digital photography. They are increasingly replacing the floppy disk. The form and capacity of a memory card can vary according to the manufacturer. Your notebook supports the following formats: • MMC (MultiMediaCard) • SD (Secure Digital) • Memory Stick / Memory Stick Pro When inserting memory cards, ensure that the contacts are facing the right way. See table below. Incorrect insertion of a card can cause damage to the card reader and/o..

Installing Express Card - Page 60

Express Card 54 Express Card Your notebook supports the Express standard. Both Express/34 and Express/54 cards (the naming refers to the sizes of the cards) are available on the market. Your notebook supports both card formats. Installing Express Card Note Please always read the instructions that come with your Express card before installation. Remove the dummy card from the slot before installation. Replace the card to protect contacts against dirt if the Slot is not used. Removing Express Card Please take note of the following before removing the Express card: • Terminate the program wh..

(Fig.: Messenger window Immediate Message) - Page 61

Webcam (optional) 55 English Webcam (optional) Various services like calling online can be used with the built in webcam. Actual example using Windows Messenger 1. Start Windows Messenger and create a user account if you do not already have one. This service is free of charge. You only pay the cost of your Internet connection. 2. Select your contact from the list and click on the camera icon below your display image. (Fig.: Messenger window Immediate Message) 3. A wizard helps you optimize the settings of your speakers, microphone and webcam. Follow the instructions on your screen. 4. Click..

The T.V. function (optional) - Page 62

The T.V. function (optional) 56 The T.V. function (optional) Connecting An additional 75 Ohm coaxial antenna cable and the optionally additionally supplied antenna adapter is required to enable TV. 1. Connect one end of the adapter with the antenna connector ( 26 ) and connect the other end to a coaxial antenna cable. 2. Connect the other end of the coaxial antenna cable to an aerial antenna or to cable TV. Attention! It is important that you pull out the antenna cable, when the device is not in use, especially during thunderstorms. In this way you protect your device from a potential power..

* All these conditions are met in the delivered state. - Page 63

The Remote Control (optional) 57 English The Remote Control (optional) This wireless remote control set can only be used to control the Media Center program on your PC. In order for it to work, the following conditions must be met: • The PC must be booted up. • Windows® must be fully loaded. • The driver software must be installed*. • Receiver connected to a USB port. * All these conditions are met in the delivered state. Inserting Batteries 1. Turn the remote unit round. 2. Open the battery compartment by pulling off the flap of the cover carefully. 3. Place one-button cell batter..

Button layout - Page 64

The Remote Control (optional) 58 Button layout Note The functions described here are standard functions. These Buttons can differ according to the operating mode (TV, video, photo, etc.). On / Off TV records EPG function (Electronic Program Guide) Watch TV programs DVD menu. Special function buttton red (e.g.: Selection of the audio track) Special function buttton green (e.g.: subtitle selection) Special function buttton yellow (e.g.: Camera selection) Special function buttton blue (e.g.: Chapter selection)

..

English - Page 65

The Remote Control (optional) 59 English Press + to increase the volume. Press - to increase the volume. Press + to select the next channel (TV). You select the previous channel with -. You select the required function with these navigation Buttons. The selection indicator will move in the appropriate direction. Press the OK button to confirm your selection . Reverts to the point selected previously. Application-related information function. Starts Media Center. Previous title/images/chapter Next title/images/chapter Rewind Starts playback. Fast forward Start recording Ends the playback/rec..

Changing the transmission/reception channels - Page 66

The Remote Control (optional) 60 Changing the transmission/reception channels If several computers with remote controls are set up in close proximity of each other (approx. 10 metres), this can lead to disturbance. This can be remedied by choosing different channels. Only reset the remote control in case of disturbances. Proceed as follows: 1. Start the Control Panel . 2. Choose the menu item Wireless Remote Settings . 3. Check the option “ Use Wireless Remote Settings with the remote set to this channel ”. 4. Select the new channel (a number between 1 and 16) and confirm your setting w..

Universal Serial Bus (USB) Port - Page 67

Universal Serial Bus (USB) Port 61 English Universal Serial Bus (USB) Port USB ports provide an easy way to connect many peripheral devices to your Notebook ( 22 ). You can use any USB device with any USB port. Your notebook will have 4 USB 2.0 connection sockets (USB 1.1 compatible). Some USB devices require that you reinstall software drivers when you connect the device to a different USB port than the one originally used. This can be avoided by always using the device with the same USB port. Devices connected directly to the USB bus should not draw more than 500 mA. Should the devices ne..

Application Options for IEEE 1394 - Page 68

IEEE 1394 (FireWire) 62 IEEE 1394 (FireWire) (optional feature) IEEE 1394 (also known as iLink® or FireWire ® ) ports provide an easy and high-performance way of connecting high-speed storage, imaging, and many new types of audio/video devices easily. Application Options for IEEE 1394 • Connection of digital devices of the entertainment industry, such as set-top speakers, digital video and camcorder, ‘Digital Versatile Disk’ (DVD), television etc. • Multimedia applications and video processing. • Input and output devices such as printers, scanners, etc. Technical Specifications ..

Fingerprint Sensor (optional) - Page 69

Securing the Notebook 63 English Securing the Notebook Your new Notebook will make software and hardware solutions to unauthorized access available to you. Fingerprint Sensor (optional) Your new notebook is equipped with a fingerprint sensor. Benefits of this technology First of all, it provides extra comfort . You will not have to memorize passwords, because the software manages those for you. The program remembers and saves all input that is necessary for authentication purposes. By your fingerprint the program recognizes that you are authorized to retrieve and transmit the login data. At..

Additional functions - Page 70

Securing the Notebook 64 2. The next window shows the user name you entered during registration. If you have a password, enter it here. We recommend that you discontinue this process if you do not have a password yet. Continue only once you have set up a password in system control under user accounts. The option to restore a user from a backed-up user profile is not relevant to the first-time setup, but only once the notebook has been set to delivery state and you want to use the profile originally created. 3. If you have a password, continue with the setup. Follow further instructions on y..

File Encryption - Page 71

Securing the Notebook 65 English 3. To do this, simply move your finger over the sensor. The „ Fast User Switching Desktop “interface comes up. With one or even several users already using the notebook, to register a new user, simply move your finger over the sensor. Note Changes to system settings require administrator rights. File Encryption You will in addition have the possibility of setting up an additional access block for all files and directories on your Notebook, for additional protection against external access to your Notebook. During this, the files are converted into a form..

Startup Password - Page 72

Securing the Notebook 66 Startup Password You can protect your notebook against unauthorized use with a switching on password. Then, an invitation to enter the password will appear on the screen when the notebook is switched on. The password will be set up in BIOS . Warning! Keep your password in a safe place. You will not have any possibility of deleting your password if you forget it. Contact your Customer Service in that case. You can also use the security options of Windows Vista ® , in order to protect your data against unauthorized access. You will find further information in the cha..

Getting to Know Windows Vista - Page 73

Software 67 English Software There are many kinds of help and information for using your Notebook. This section tells you where to get help with the Microsoft ® Windows ® Vista ® operating system, software programs, and your notebook. Getting to Know Windows Vista ® Windows Vista ® offers different options to understand its operation, we will mention only a few of those options here: Windows Vista ® – Quickstartguide This Handbook will give you a brief overview of the operation of your operating system. The following themes are dealt with in it: • Initial steps • The Welcome Cen..

Windows Vista - Page 74

Software 68 Windows Vista ® – Welcome Center You will see the Welcome Center at the first display of the Windows Vista ® Desktop. This contains useful links that will make it easier for you to start using Windows. It is the aim of this feature to enable both beginners and experienced users to make additional setting for the optimal use of Windows Vista ® after first bringing the Notebook into operation. The Welcome Center has been subdivided into many small groups of subjects, so that the user will have the possibility of adjusting the content optimally to his or her knowledge. There a..

Windows Vista - Page 75

Software 69 English Use the Welcome Center to understand your Notebook better and in order to be able to use it optimally. It will also serve you as an additional source of information for recognizing and removing potential problems. You will call up the Welcome Center as follows, if you closed it after the start: 1. Click on Start 2. Select Welcome Center in the Program List. Windows Vista ® – User Account Control The User account control contributes to the prevention of unauthorized changes to the Notebook. A window with the message “ If you started this action, continue. ” will ap..

Software Installation - Page 76

Software 70 Software Installation Note If your operating system is configured that the installation procedure accepts only signed drivers (default) and software an information screen will appear. The software included in delivery is already pre-installed in the factory. It happens that during installation procedure important files can be changed or even cancelled. To avoid eventual problems in using older files after installation, make sure to safeguard your hard disk. Please follow the instruction of the software vendor. We will describe a typical installation. Once you insert a disc, the ..

Uninstall Software - Page 77

Software 71 English 6. Click on “ OK ”. 7. Follow the instruction given by the program. Uninstall Software In order to remove installed software from your Notebook, follow the next steps: 1. Click on Start . 2. Click on Control Panel . 3. Then select the Programs option. 4. Select the respective program, start the de-installation and follow the instructions on the screen.

..

Product activation on your Notebook - Page 78

Software 72 Windows Activation Microsoft is committed to the protection of intellectual property rights and the reduction of software piracy. Therefore Windows Vista ® contains software-based product activation technology. Your copy of Windows Vista ® has already been activated for your Notebook . Product activation is needed if some components of your Notebook have been replaced or you use a non-authorized BIOS. If necessary you can activate Windows Vista ® as often as requested. You will probably need to activate Windows Vista ® by telephone even if Internet Activation is available. T..

The BIOS Set-up-Program - Page 79

Software 73 English The BIOS Set-up-Program In BIOS setup (Basic Configuration) there are a number of configurable parameter settings available for your notebook. For example, you can change the operating mode of the interfaces, security features or power management. Warning! The notebook is factory pre-set to guarantee optimum operation. Only modify the parameters if necessary and if you are familiar with the configuration options. Running the BIOS Set-up You can only run the BIOS configuration program at system start-up. If the notebook has already started, power it down and then up again..

Software - Page 80

Software 74

..

Chapter 4 - Page 81

English Chapter 4 First Aid Subject Page FAQ .................................................................................... 77 Data and System Security ................................................... 78 System Recovery ................................................................. 81 Troubleshooting ................................................................. 83 Maintenance ....................................................................... 86

..

Software - Page 82

Software 76

..

FAQ – Frequently Asked Questions - Page 83

FAQ – Frequently Asked Questions 77 English FAQ – Frequently Asked Questions Do I still have to install the enclosed discs? No. Basically all programs are already preinstalled. The discs are only intended as backup copies. What is the Windows activation? Your operating instructions include a chapter about this subject. When do I have to activate Windows? Your software has been preactivated in the factory. An activation will only be required, if ... ... several components are replaced by others. ... your installed a new motherboard. ... a different BIOS version has been installed. ... yo..

Data and System Security - Page 84

Data and System Security 78 Data and System Security The programs described below are part of your Windows operating system. You will have additional information on these programs in the Windows Help file. Data Security Back up data regularly on external media such as a CD-R or CD-RW. Windows offers Backup Status and Configuration . This program is found in Accessories Ö System Tools within the Start menu. You should make a backup disk with all your passwords and the operating system’s original configuration. Maintenance Programs You can avoid some hardware and software errors with disk ..

English - Page 85

Data and System Security 79 English Windows ® Update Windows Update is the online updating of Windows. Use Windows Update to download elements such as security updates, important updates, the newest help files, drivers and Internet products from the Internet. The website is regularly augmented by new content, so that you can download the newest updates and error corrections at any time, to protect the notebook and guarantee its functioning. Windows Update will search through the notebook and provide a list of individual updates specially for the configuration of your notebook. Each update ..

Windows Update Information for Data Security - Page 86

Data and System Security 80 Windows Update Information for Data Security Windows Update needs certain information about the respective notebook, so that a suitable list with updates can be provided for you. This information will include the following: • Version number of the operating system • Version number of Internet Explorer • Version numbers of additional software programs • Plug & Play identification key of the hardware devices Windows Update will stand up for the protection of your private data and will not record your name, address, email address or other forms of person..

System Restore - Page 87

System Restore 81 English System Restore Windows Vista ® provides a useful function ( System Restore ) enabling the storage of the so-called Recovery points . The system remembers the current configuration as a snapshot and returns to this, if necessary. The advantage is that an unsuccessful installation can be cancelled. Recovery points are created automatically by the system, but they can also be set manually. You can determine and configure yourself the maximum memory taken up by this. You find this program in the program file under Accessories Ö System Tools . We recommend setting a r..

System Restore powered by Symantec - Page 88

System Restore 82 System Restore powered by Symantec If your system is not functioning properly and Windows Vista ® System Restore did not solve the problem, then you should use the Application Support Disc and not the Windows Vista Recovery Disc to restore your system. Limits of the Recovery • Changes made to the original configuration (RAS, Desktop or Internet settings) and installed Software will be ignored by this Recovery and will not be reloaded. • Driver Updates or hardware installed by you will be ignored by this Recovery. Warning! All data on drive C will be erased. If necessa..

Check Cables and Connections - Page 89

Troubleshooting 83 English Troubleshooting Localize the Cause Errors can have simple causes, but sometimes they are caused by faulty equipment. We would like to give you some tips to help solve common problems. Should these instructions not lead to success, please feel free to contact us. Check Cables and Connections Visibly check all cables and connections. Should all lights be off, check whether all equipment is supplied with power. • In battery mode, connect the notebook to the power adapter and ensure that the battery is charged up. • If you are operating the notebook with the power..

Errors And Possible Causes - Page 90

Troubleshooting 84 Errors And Possible Causes The screen is black: • This error can have different causes: 1. The operational display (On /Off switch) does not shine and the Notebook is in the swap file status. Solution : Operate the On /Off switch. 2. The sleep display is flashing. The Notebook is in the sleep mode. Solution : Operate the On /Off switch. 3. The background lighting has been deactivated with the FN+F2 shortcut. Solution : Operate any key to switch on the background lighting again. The notebook switches itself off during operation. • The accumulator could be empty. Connec..

Additional Support - Page 91

Troubleshooting 85 English Additional Support If the suggestions in the above section have not solved your problem, please contact customer care and we will attempt to help you solve the problem. Before you call, however, please have the following information available: • How is your computer configured? • What additional peripherals do you use? • What messages, if any, appear on your screen? • What software were you using when the error occurred? • What steps have you already undertaken to solve the problem? • Have you upgraded or removed drivers or hardware? • Can you manual..

Care of the TFT Display - Page 92

Maintenance 86 Maintenance Warning! There are no user-serviceable or user-cleanable parts inside the notebook housing. Never open the notebook housing. Following these measures can extend the lifetime of your notebook: • Before cleaning, always remove the power adapter plug and all connecting cables. • Only use a damp, lint-free cloth to clean the notebook. • Do not use any solvents, corrosive or gaseous cleaning agents . • Do not use CD-ROM cleaning discs or similar products that clean the lens of the laser to clean your optical drive. • Dust or grease on the touchpad will impair..

Transporting the Notebook - Page 93

Maintenance 87 English Transporting the Notebook Please use the following guidelines when transporting the notebook: • Switch off the notebook. This will prevent damage to the hard disk. When the notebook is turned off, the hard disk heads are moved into a safe area. • Wait until the Notebook has reached ambient (room) temperature before connecting it to the power supply. Drastic variations in temperature and humidity can create condensation within the Notebook and may cause it to short-circuit. • Close the notebook and ensure that the cover locks shut. • Always use the notebook car..

Recycling and Disposal - Page 94

Maintenance 88 Recycling and Disposal Device At the end of its life, the appliance must not be disposed of in household rubbish. Enquire about the options for environmentally-friendly disposal Batteries Do not dispose of used batteries in the household rubbish! They must be deposited at a collection point for used batteries. Packaging To avoid damage during transport, the Notebook is stored in a packaging. Packaging is produced mostly from materials which can be disposed of in an environmentally friendly manner and be professionally recycled. Should you have any questions concerning the dis..

Batteries and Proper Treatment - Page 95

Maintenance 89 English Batteries and Proper Treatment Batteries may contain combustible materials. By misuse, this may cause battery leakage , heat , explosion or ignition , bringing about injury or damage to the device. Please observe strictly the following matters: Warning! There is a lithium battery on the motherboard. Lithium batteries are hazardous waste and need to be disposed of properly. If necessary, we will take back your used CMOS lithium battery. • KEEP CHILDREN AWAY from batteries. If by any chance, the batteries are swallowed, consult a doctor immediately. • DO NOT CHARGE ..

Notes for Service Engineers - Page 96

Maintenance 90 Upgrades and Repairs • Only a qualified Service Engineer should perform upgrades and repairs to your notebook. • If you do not have the necessary qualifications, go to an appropriate Service Engineer. Please contact the Service Centre if you are experiencing technical problems with your notebook. • Please contact our authorized Service Partners exclusively in the case of a necessary repair. Notes for Service Engineers • Before opening the housing, disconnect the notebook from all power sources and remove any connecting cables. If the notebook has not been disconnected..

Chapter 5 - Page 97

English Chapter 5 Appendix Subject Page Standards ........................................................................... 93 Conditions of warranty ....................................................... 96 Index ................................................................................ 102

..

Maintenance - Page 98

Maintenance 92

..

Electromagnetic Compatibility - Page 99

Standards 93 English Standards Electromagnetic Compatibility • When connecting additional components, please observe the Guidelines on Electromagnetic Compatibility (EMC). Please note that only shielded cables shorter than 3 meters (9.84 ft) should be used for the LPT, COM, USB, IEEE 1394, audio, video and network interfaces with this notebook. • Keep the notebook at least one meter (approximately three feet) away from high frequency and magnetic interference sources (e.g., televisions, loudspeaker cabinets, mobile telephones, etc.) in order to avoid malfunctions and/or loss of data. IS..

• - Page 100

Standards 94 Pixel structure Types of Pixel Failures: • Type 1: A constantly lit pixel (a bright, white spot), even though it is not addressed. A white pixel is caused when all three sub-pixel are lit. • Type 2: A pixel that does not light up (dark, black spot), although it is addressed • Type 3: Abnormal or defective red, green or blue sub-pixels. (E.g. constantly lit with half the brightness, one colour is not shining, blinking or flickering, but not belonging to Type 1 or 2 Pixel Failures) In addition: A cluster of type 3 (= 2 or more defective sub-pixels in an array of 5 x 5 pixel..

FCC Compliance Statement - Page 101

Standards 95 English FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equi..

Conditions of Warranty for the United - Page 102

Conditions of Warranty for the United Kingdom 96 Conditions of Warranty for the United Kingdom Restricted Warranty I. General Conditions of Warranty 1. General This warranty covers defects relating to workmanship and manufacture in MEDION products. The period during which this warranty is valid and during which claims against the warranty can be made to MEDION must be in accordance with the following terms in order to be considered eligible: • Is effective from the date of purchase or receipt of the MEDION product from an authorised seller of MEDION products; and • expires at the end of..

English - Page 103

Conditions of Warranty for the United Kingdom 97 English • your operating and/or using the product other than as instructed in the accompanying documentation; • damage caused in transit as a result of your negligence in packaging of the product; and/or • otherwise than in accordance with the terms of this warranty; This warranty shall be void and you may be required by MEDION to reimburse MEDION for the reasonable costs of postage and packaging before MEDION will return the product to you. If so and you would still like MEDION to repair or replace the product, MEDION may do so but you..

2. Scope - Page 104

Conditions of Warranty for the United Kingdom 98 2. Scope Subject to any exclusions set out within this warranty, where there is a defect in your MEDION product covered by this warranty, MEDION will repair or replace the MEDION product. The decision whether to repair or replace the product will be made solely at the discretion of MEDION. MEDION may, in its own discretion, replace the product returned for repair under warranty with a replacement product that is either identical or, in the event that such product(s) are no longer available, a product of equal or superior specification and qua..

3. Exclusion from warranty - Page 105

Conditions of Warranty for the United Kingdom 99 English 3. Exclusion from warranty To the extent permitted by law, this warranty shall be void in the event that defects or loss caused by: a. failure and damage resulting from the operation of the product in an environment other than that recommended in the accompanying user or instruction manual (e.g. in direct sunlight or in a damp room); b. accidental damage; c. use other than in accordance with the accompanying user or instruction manual; d. modifications, conversions, expansions, maintenance and/or repairs made to the MEDION product by ..

II. Special warranty conditions for MEDION PC, notebook, - Page 106

Conditions of Warranty for the United Kingdom 100 II. Special warranty conditions for MEDION PC, notebook, pocket PC (PDA) and navigation devices (PNA) The following terms apply to MEDION PC, notebook, desktop, pocket PC and laptop products and optional items included with such products. If one of these items has a fault, you also have a warranty claim for its repair or replacement, from MEDION. The warranty covers the costs of materials and labour for repairing or replacing the defective MEDION product or the optional item in question. Hardware connected to your product that was not produc..

III. Special warranty conditions for repair on site or - Page 107

Conditions of Warranty for the United Kingdom 101 English III. Special warranty conditions for repair on site or replacement on site If a claim for repair or replacement on site is included within the terms of the warranty card provided with the product, the special warranty conditions for repair or replacement of your MEDION product on site apply. The following provisions must be made by you for carrying out repairs or replacements on site: • MEDION or its authorised personnel must have unrestricted, safe and immediate access to the products. • Telecommunication facilities required by ..

Index - Page 108

Index 102 Index A All programs ....................................... 22 Ambient Temperature ........................... 5 Audience ............................................... i Autorun .............................................. 70 B Batteries and Proper Treatment ........... 89 Battery operation ................................ 28 Battery power ................................. 30 Charging ........................................ 29 Checking the battery level .............. 30 Discharging the battery .................. 29 Removing ....................................... 28 Battery..

English - Page 109

Index 103 English H Hard drive ........................................... 40 Partitions ........................................ 40 I Icons ................................................... 23 Indicators Access ............................................. 19 Capital Lock .................................... 18 Num Lock ....................................... 18 Scroll Lock ...................................... 18 Wireless LAN ................................... 19 Introduction ......................................... 3 ISO 13406-2 Class II ............................ 93 K Kensington-..

® - Page 110

Index 104 Set-Up location ................................. 4 Touch Pad ......................................... 9 Upgrades and Repairs ..................... 90 Screen resolution ................................ 32 SD ...................................................... 53 Search ................................................ 40 Secure Digital ..................................... 53 Securing the Notebook Startup Password ............................ 66 Serial Interface .................................... 61 Serial Number ........................................ i Service Engineers ....

Français - Page 111

Français Présentation de ce mode d’emploi Ayez toujours ce manuel à portée de main ou à côté de votre PC. Conservez bien le mode d’emploi et l’emballage du PC pour pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente. Nous avons articulé ce mode d’emploi de façon à ce que vous puissiez à tout moment, à l’aide du sommaire, trouver les informations dont vous avez besoin, classées par thèmes. Afin de démarrer le PC immédiatement, veuillez vous reporter au chapitre « Consignes de sécurité » et « Utilisation ». Nous vous conseillons de lire également les..

® - Page 112

ii La qualité Nous avons, par le choix des composants de l’ordinateur, fait particulièrement attention à la fonctionnalité, la simplicité d’utilisation, la sécurité et la fiabilité. Grâce à un concept matériel et logiciel équilibré, nous pouvons vous présenter maintenant un PC évolutif, qui vous procurera du plaisir aussi bien au travail que dans vos loisirs. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à notre produit et nous sommes heureux de vous accueillir comme nouveau client. Copyright © 2008, 28/02/2008 Tous droits réservés. Ce manuel est protégé pa..

Français - Page 113

iii Français Sommaire: Sécurité de fonctionnement ............................................................................................. 1 Sécurité de fonctionnement ........................................................................................ 3 Sauvegarde des données .......................................................................................... 4 Lieu d’installation ..................................................................................................... 4 Environnement prévu ..................................................................

- Page 114

iv Écran ......................................................................................................................... 30 Ouverture et fermeture de l’écran .......................................................................... 30 Résolution de l’écran .............................................................................................. 30 Adapter l’affichage et le son ................................................................................... 31 Connexion d’un moniteur externe ........................................................................

Travail personnel - Page 115

v Français Le port série ............................................................................................................... 58 IEEE 1394 (FireWire) (en option) ................................................................................ 59 Possibilité d’utilisation du IEEE 1394 ....................................................................... 59 Spécifications techniques ....................................................................................... 59 Protéger le portable ...................................................................................

Appendice - Page 116

vi Assistance pour les pilotes ...................................................................................... 85 Entretien .................................................................................................................... 86 Entretien de l’écran ................................................................................................ 86 Transport ............................................................................................................... 87 Recyclage et élimination .........................................................................

Chapitre 1 - Page 117

Français Chapitre 1 Sécurité de fonctionnement Sujet Page Sécurité de fonctionnement ............................................................ 3 Sauvegarde des données ................................................................ 4 Lieu d’installation .......................................................................... 4 Environnement prévu ..................................................................... 5 Ergonomie ....................................................................................... 5 Raccordement ..................................................

- Page 118

Sécurité de fonctionnement 2

..

Français - Page 119

Sécurité de fonctionnement 3 Français Sécurité de fonctionnement Veuillez lire ce chapitre attentivement et respecter toutes les consignes énoncées. Vous garantirez ainsi à votre ordinateur un bon fonctionnement et une longue durée de vie. • Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec des appareils électriques. Les enfants ne sont pas toujours conscients des éventuels dangers. • Conservez les emballages, comme par ex. les plastiques, hors de portée des enfants. Un mauvais usage peut engendrer un risque d’étouffement. • N’ouvrez jamais les boîtiers de l’..

Ö - Page 120

Sécurité de fonctionnement 4 Éteignez tout de suite l’ordinateur ou ne l’allumez surtout pas, débranchez-le et adressez-vous au service client si... • ... l’adaptateur secteur, le câble électrique ou la prise a fondu ou est endommagé. Faites remplacer le câble ou le bloc d’alimentation défectueux par une pièce neuve. Ces pièces ne doivent en aucun cas être réparées. • ... le boîtier de l’ordinateur est endommagé ou si du liquide a coulé à l’intérieur. Faites examiner l’ordinateur par le service client. Autrement, l’ordinateur pourrait ne pas fonctionne..

Français - Page 121

Sécurité de fonctionnement 5 Français Environnement prévu • L’ordinateur peut fonctionner à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C et par un taux d’humidité relative compris entre 20 % et 80 % (sans condensation). • Lorsque l’ordinateur est débranché, il peut être stocké à une température comprise entre 0 °C et 60 °C. • En cas d’orage, débranchez l’appareil et surtout le câble de l’antenne TV. Pour plus de sécurité, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection électrique, afin de protéger votre PC contre les dommag..

- Page 122

Sécurité de fonctionnement 6 Le fait de rester assis dans la même position pendant une période prolongée peut à la longue devenir inconfortable. Pour augmenter votre confort et réduire les risques de lésion, vous devez adopter une position d'assise correcte. • Dos - Lorsque vous êtes assis à votre poste de travail, veillez à ce que votre dos soit soutenu par le dossier de la chaise, en position droite ou légèrement inclinée vers l'arrière. • Bras - Vos bras doivent être souples et détendus, coudes près du corps, avant-bras et mains parallèles au sol. • Poignets - Vo..

Raccordement - Page 123

Sécurité de fonctionnement 7 Français Raccordement Veuillez respecter les consignes suivantes pour raccorder correctement votre ordinateur : Alimentation • N’ouvrez pas le boîtier réseau. Il y a danger de mort par décharge électrique lorsque le boîtier est ouvert. Il ne contient aucun élément à entretenir. • La prise doit se trouver près de l’ordinateur et être facilement accessible. • Pour mettre votre ordinateur hors tension, retirez la fiche de la prise. • Ne branchez le boîtier que sur des prises mises à la terre et sur du courant secteur 100-240V~/ 50-60 Hz. ..

Câbles - Page 124

Sécurité de fonctionnement 8 Câbles • Faites cheminer les câbles de façon que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés. • Ne branchez les appareils périphériques tels que le clavier, la souris, le moniteur etc. que lorsque le PC est éteint afin d’éviter l’endommagement du PC ou des périphériques. Certains appareils peuvent être branchés lorsque le PC est en marche. Il s’agit en général d’appareil avec une connexion USB. Dans tous les cas, suivez impérativement les consignes de séc..

Français - Page 125

Sécurité de fonctionnement 9 Français Informations de conformité R&TTE Cet ordinateur portable est livré avec les accessoires sans fil suivants : • Wifi (en option) • Bluetooth (en option) • Télécommande (en option) • Récepteur USB de la télécommande (en option) L’utilisation n’est autorisée qu’à l’intérieur des bâtiments. Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EG. Vous pourrez obtenir les déclarations de conformité à l’adresse www.medio..

Fonctionnement de la batterie - Page 126

Sécurité de fonctionnement 10 Fonctionnement de la batterie Les batteries stockent de l’énergie électrique dans leurs cellules pour la restituer en cas de besoin. Pour augmenter la durée de vie et les capacités de vos batteries, et afin qu’elles fonctionnent correctement, respectez les indications suivantes : • Faites en sorte de ne jamais exposer longuement la batterie aux rayons directs du soleil ou à la chaleur. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Si vous ne respectez pas ces indications, la batterie sera endommagée et pourra même exploser dans certaines conditions. ..

Illustrations & Mise en service - Page 127

Français Chapitre 2 Illustrations & Mise en service Sujet Page Inventaire de la livraison .............................................................. 13 Ordinateur ouvert ........................................................................ 14 Vue de devant ............................................................................... 15 Côté gauche ................................................................................ 15 Côté droit .................................................................................... 16 Partie arrière ................................

Illustrations & Mise en service - Page 128

Illustrations & Mise en service 12

..

Inventaire de la livraison - Page 129

Inventaire de la livraison 13 Français Inventaire de la livraison Veuillez vérifier si tous les éléments vous ont été livrés et, en cas de livraison incomplète, avertissez-nous dans un délai de 14 jours suivant l'achat . Le produit que vous venez d'acheter est accompagné des composants suivants : • Notebook • Batterie Li-Ion • Adaptateur secteur avec câble de raccordement (FSP120-AAC) • Logiciel d’aide sur CD • Version OEM du système d’exploitation • Manuel de l’utilisateur • Carte de garantie

..

Ordinateur ouvert - Page 130

Illustrations & Mise en service 14 Illustrations Ordinateur ouvert (Semblable à l'illustration) 10 - Webcam (en option) ............................................................... ( Ö p. 52) 2 - Écran ...................................................................................... ( Ö p. 30) 3 - Touches de raccourci .............................................................. ( Ö p. 18) 4 - Clavier ................................................................................... ( Ö p. 35) 5 - Touchpad ...................................................................

Vue de devant - Page 131

Illustrations 15 Français Vue de devant (Semblable à l'illustration) 8 - Panneau indicateur ................................................................ ( Ö p. 17) 12 - Verrouillage écran ................................................................... ( Ö p. 30) 13 - Entrée audio .......................................................................... ( Ö p. 44) 14 - Sortie audio / casques ............................................................. ( Ö p. 44) 15 - Entrée Microphone ................................................................ ( Ö p. 44) 16 - Sortie ..

- Page 132

Illustrations & Mise en service 16 Côté droit (Semblable à l'illustration) 17 - Haut-parleur 20 - Prise Express/54 ...................................................................... ( Ö p. 51) 21 - Lecteur cartes multimédia ...................................................... ( Ö p. 50) 22 - Port USB ................................................................................ ( Ö p. 58) 23 - IEEE 1394 (Fire Wire) (en option) ............................................ ( Ö S. 59) 24 - Port modem (RJ-11) (en option) ............................................. ( Ö p. ..

Français - Page 133

Illustrations 17 Français Voyants d’état et voyants d’accès Le système indique par l’intermédiaire de voyants l’état de l’alimentation et du système d’exploitation. Les messages qui s’affichent concernant le système d’exploitation donnent des informations sur l’activité de l’ordinateur : Affichage Description Num Lock – Verrouillage numérique S’allume lorsque les touches numériques [ NumLk ] sont activées. Capital Lock – Majuscules Cette DEL s’allume lorsque les majuscules [ Caps Lock ] sont activées à l’aide de la touche de verrouillage des majus..

Touches de raccourci - Page 134

Illustrations & Mise en service 18 Affichage Description Voyant d’accès Lorsque cette LED est allumée ou clignote, c’est que l’ordinateur accède au disque dur. Voyant Wifi Lorsque la fonction Wifi est activée, ce voyant est allumé (option par défaut). Ne s’allume pas Les fonctions Bluetooth et WLAN sont éteintes. S’allume vert La fonction WLAN est allumée. S’allume orange La fonction Bluetooth est allumée. S’allume jaune Les fonctions Bluetooth et WLAN sont allumées. Touches de raccourci Touche Fonction Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction de courrier ..

Mise en service - Page 135

Mise en service 19 Français Mise en service Pour manipuler correctement votre ordinateur et pour le garder longtemps en bon état, il faut que vous ayez lu auparavant le chapitre « Sécurité de fonctionnement » situé au début de ce manuel. L’ordinateur est déjà complètement pré-installé , vous n’aurez donc pas à régler les pilotes, vous pourrez démarrer immédiatement. Démarrage Étape 1 • Mettez la batterie en place avant la mise en marche de l’ordinateur en la faisant glisser dans son compartiment. Verrouillez impérativement la batterie afin d’éviter toute chute..

Étape 2 - Page 136

Illustrations & Mise en service 20 Étape 2 Suivez les instructions sur l’écran. Chaque fenêtre explique les étapes à effectuer. La procédure d’accueil vous amène entre autres aux écrans et fenêtres suivants. Si vous avez des questions, cliquez simplement sur . • Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence. Vous obtiendrez des informations juridiques importantes sur l’utilisation de votre logiciel. Pour voir l’ensemble du texte, vous devez déplacer la barre de défilement à l’aide de la souris, jusqu’à ce que vous arriviez à la fin du document...

Description rapide de l'interface de Windows - Page 137

Mise en service 21 Français Description rapide de l'interface de Windows ® (voir l'illustration de l'interface à la page suivante). n Le bouton Démarrer Cliquez une fois sur ce bouton à l'aide du bouton gauche de la souris afin d'ouvrir le menu Démarrer. o Tous les programmes Ici sont rassemblées les entrées de tous les programmes installés sur votre PC. Vous pouvez également modifier les entrées à l'aide du bouton droit de la souris. p Barre des programmes Les programmes les plus fréquemment utilisés sont listés ici. Le système d'exploitation les reconnaît automatiquement...

Illustrations & Mise en service - Page 138

Illustrations & Mise en service 22 n o p q r s t u

..

Composants principaux - Page 139

Français Chapitre 3 Composants principaux Sujet Page Alimentation ................................................................................ 25 Écran ........................................................................................... 30 Entrée des données ...................................................................... 35 Disque dur ................................................................................... 38 Lecteur optique ........................................................................... 40 Carte son ................................................

Composants principaux - Page 140

Composants principaux 24

..

Bouton marche/arrêt - Page 141

Alimentation 25 Français Alimentation Bouton marche/arrêt Vous pouvez allumer ou éteindre l’ordinateur en appuyant sur le bouton marche/arrêt ( 11 ). L’affichage vous informe sur l’état du système. L’ordinateur s’éteint indépendamment du système d’exploitation lorsque le bouton reste appuyé pendant plus de 4 secondes. Attention ! N’éteignez pas votre ordinateur si le disque dur fonctionne et si le voyant d’accès est allumé. Sinon vous risquez de perdre des données. Afin de protéger le disque dur, il vous faut attendre au moins 5 secondes après avoir éteint l..

Mise en place de la batterie - Page 142

Composants principaux 26 L’adaptateur alimente l’ordinateur portable et charge simultanément la batterie. Les témoins de fonctionnement de l’ordinateur portable fournissent des informations sur le mode de fonctionnement. Votre batterie se recharge aussi lorsque vous travaillez avec l’ordinateur en laissant l’adaptateur branché. L’adaptateur secteur consomme de l’électricité même lorsque l’ordinateur n’y est pas branché. Débranchez donc l’adaptateur si l’ordinateur n’est pas branché. Si la fiche de l’adaptateur secteur n’est pas reliée à l’ordinateur ..

Chargement de la batterie - Page 143

Alimentation 27 Français Chargement de la batterie La batterie est chargée sur le bloc d’alimentation. Si le bloc d’alimentation est branché, la batterie se recharge automatiquement, indépendamment du fait que l’ordinateur soit allumé ou éteint. Un chargement complet nécessite quelques heures si l’ordinateur est éteint. S’il est allumé, le chargement dure nettement plus longtemps. Remarque Le processus de chargement sera interrompu si la température ou la tension de la batterie est trop élevée. Décharge de la batterie Utilisez l’ordinateur sur batterie jusqu’à ce..

Performances de la batterie - Page 144

Composants principaux 28 Performances de la batterie La durée de fonctionnement varie en fonction du réglage des fonctions d’économie d’énergie. Elles peuvent être adaptées à vos besoins personnels dans le panneau de configuration sous Options d'alimentation . Par ailleurs, votre portable nécessite davantage d’énergie lors de l’exécution de certaines applications, comme par ex. la lecture d’un DVD. Contrôle de la capacité de la batterie Pour contrôler le niveau de charge de la batterie, déplacez le curseur de la souris sur le symbole d’énergie qui apparaît dans l..

Gestion de l’alimentation - Page 145

Alimentation 29 Français Gestion de l’alimentation Votre ordinateur offre des fonctions d’économie d’énergie automatiques et configurables, que vous pouvez utiliser pour optimiser la durée d’utilisation de la batterie et réduire les coûts de fonctionnement en général. Les modes d’économie d’énergie sont appelés mode de veille et mode de veille prolongée. Mettre en veille ( Ö ) Avec cette configuration, le contenu de la mémoire vive de votre ordinateur est conservé, tandis que presque tous les autres composants de votre ordinateur sont complètement éteints ou que..

Écran - Page 146

Composants principaux 30 Écran Contrairement à un moniteur traditionnel, l’écran à cristaux liquides ne présente ni rayonnements ni scintillements. Ouverture et fermeture de l’écran L’écran est fermé par la construction spéciale de ses charnières, un verrouillage supplémentaire est donc inutile. 1. Faites glisser le bouton de verrouillage de l’écran vers le symbole „unlock“. Ouvrez l’écran en faisant glisser vers la droite, à l’aide du pouce, le verrouillage de l’écran situé devant à droite et placez ensuite l’écran au niveau d’ouverture désiré à l..

Adapter l’affichage et le son - Page 147

Écran 31 Français Adapter l’affichage et le son Ce programme vous offre la possibilité d’adapter l’affichage de votre écran : image de fond, luminosité, Bureau (Internet) et autres éléments de l'écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit : • Clic droit sur la souris sur la zone de travail Windows (Bureau) et clic gauche de la souris sur Personalisation . ou • Sur Démarrer Ö Panneau de configuration Ö Personnaliser l’apparence et les sons en cliquant deux fois à l’aide de la touche gauche de la souris.

..

Connexion d’un moniteur externe - Page 148

Composants principaux 32 Connexion d’un moniteur externe L’ordinateur dispose d’un port de moniteur externe DVI ( 28 ). 1. Posez l’ordinateur correctement. 2. Raccordez le câble de signal du moniteur externe à la prise DVI du portable ( 28 ). Pour pouvoir brancher un moniteur analogique, veuillez utiliser un adaptateur (en option) à cet effet. 3. Branchez le moniteur externe sur le secteur et mettez-le sous tension. 4. Mettez maintenant votre ordinateur en marche. Une fois le système d'exploitation démarré, l'écran externe est automatiquement détecté. La fenêtre suivante a..

Dupliquer le Bureau - Page 149

Écran 33 Français Dupliquer le Bureau Ce mode duplique l'affichage de l'ordinateur portable sur le moniteur externe. Lorsque les deux affichages sont identiques sur les deux appareils, la combinaison de touches Fn + F7 vous permet de passer d'une des combinaisons suivantes à l'autre : • Uniquement le portable (1 x Fn + F7) • Uniquement le moniteur externe (2 x Fn + F7) • Ordinateur portable + moniteur externe (3 x Fn + F7) Remarque Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même résolution d'écran. Étendre le Bureau Dans ce mode, le deuxième moniteur (..

Ö - Page 150

Composants principaux 34 Branchement d’un téléviseur Le portable dispose d'une sortie vidéo ( 27 ) grâce à laquelle vous pouvez transférer l'affichage de votre portable sur un téléviseur. Pour brancher un téléviseur à votre ordinateur, procédez comme suit : Cette fonction est supportée par la combinaison de touches Fn + F7 . 1. Posez l’ordinateur correctement. 2. Branchez le câble du téléviseur au port S-vidéo de l’ordinateur ( 27 ). 3. Branchez le téléviseur sur le secteur et mettez-le sous tension. 4. Allumez votre ordinateur et placez-le à bonne hauteur. A l’a..

Le clavier - Page 151

Entrée des données 35 Français Entrée des données Le clavier Grâce à la double fonction de certaines touches, vous disposez des mêmes fonctions que sur un clavier Windows normal. Certaines fonctions sont obtenues à l’aide des touches Fn propres à l’ordinateur. Combinaisons de touches spécifiques à l’ordinateur Combinaison Description Fn + Touche Reproduction / Pause (au programmes Audio/Vidéo) Fn + F1 Active ou désactive les fonctions des touches Touchpad. Fn + F2 Lumière d’arrière-plan Éteint la lumière d’arrière-plan afin d’économiser de l’énergie. La lu..

Combinaison - Page 152

Composants principaux 36 Combinaison Description Fn + F8 Plus sombre Réduit la luminosité de l’écran. Fn + F9 Plus clair Augmente la luminosité de l’écran. Fn + F10 Webcam Active / désactive la Webcam. Fn + F11 Wifi Active / désactive la fonction Wifi. Fn + F12 Bluetooth Active / désactive la fonction Bluetooth.

..

La souris (Touchpad) - Page 153

Entrée des données 37 Français La souris (Touchpad) Le pointeur de la souris suit la direction que vous lui indiquez par le mouvement de votre doigt ou de votre pouce sur le Touchpad. Remarque N’utilisez pas de crayon à bille ni aucun autre objet, car cela pourrait endommager votre Touchpad. Sous le Touchpad se trouvent les boutons droit et gauche de la souris, qui s’utilisent comme sur une souris normale. Cependant, vous pouvez aussi effectuer un clic ou un double-clic directement sur le Touchpad, en touchant brièvement une ou deux fois la surface du Touchpad. Dans le Panneau de c..

Disque dur - Page 154

Composants principaux 38 Disque dur Le disque dur est la mémoire principale, qui offre une grande capacité et un accès rapide aux données. Avec votre ordinateur, vous avez acquis une version OEM * du système d’exploitation Microsoft Windows ® , qui admet toutes les caractéristiques de performances de votre PC. Nous avons déjà configuré le disque dur de votre PC de manière à ce que vous puissiez, en général, travailler de façon optimale sans avoir besoin de l’installer vous- même. Le système d’exploitation Windows ® ne peut pas utiliser toute la capacité du disque du..

Français - Page 155

Disque dur 39 Français Répertoire important Vous trouverez dans ce qui suit les répertoires les plus importants et la description du contenu. Attention ! N’effacez et ne modifiez pas ces listes ou leur contenu, car vous pourriez perdre des données ou mettre en danger la fonctionnalité du système. Remarque supplémentaire : si vous modifiez la partition de récupération dans un système de fichiers NT (NTFS), vous ne pourrez plus restaurer l’état initial ( Ö p. 82) à partir de la disquette de support. C:\ Dans le répertoire de base du lecteur se trouvent des données important..

Chargement d’un disque - Page 156

Composants principaux 40 Le lecteur optique Chargement d’un disque Contrairement au lecteur optique d’un PC, l’ordinateur portable dispose d’un système de maintien du disque. Il convient de vérifier en insérant le disque qu’il est bien enfoncé . Remarque Ne collez pas de feuilles de protection ou d’autres autocollants sur les CD. N’utilisez pas de CD déformés ou endommagés pour éviter d’abîmer votre lecteur. Attention ! N’utilisez pas de disques rayés, ébréchés, sales ou de mauvaise qualité. En raison de la vitesse de rotation élevée dans le lecteur, ils po..

Attention ! - Page 157

Le lecteur optique 41 Français 6. Si vous voulez retirer le CD, appuyez sur le bouton d’éjection. Attention ! Lorsque l’ordinateur accède au lecteur de CD-ROM, le voyant d’accès est allumé. N’essayez pas alors de retirer le CD du lecteur. Retrait manuel d’un disque bloqué Si le tiroir ne s’ouvre plus automatiquement, il peut être ouvert manuellement, si toutefois votre appareil possède une ouverture de secours. 1. Quittez Windows et éteignez l’ordinateur. 2. Introduisez un objet fin et long (par exemple un trombone redressé) dans l’ouverture de secours jusqu’à c..

CD et DVD bruts - Page 158

Composants principaux 42 Informations sur le code régional du DVD La lecture de films DVD inclut le décodage Video MPEG2, des données audio numériques AC3 et du déchiffrage des contenus protégés par le CSS. CSS (parfois connu sous le nom Copy Guard) désigne un programme de protection des données mis en place par l'industrie du film afin de contrer les copies illégales. Compte tenu des nombreuses réglementations des concessionnaires, les contenus spécifiques aux pays représentent les plus importantes restrictions de lecture. Afin de faciliter la délimitation géographique des a..

La carte son - Page 159

La carte son 43 Français La carte son Votre ordinateur possède une carte son stéréo intégrée de 16 bits avec effet 3D («Surround »). La carte son est compatible avec les standards Sound Blaster et Microsoft Sound System Version 2.0. Cela garantit un fonctionnement optimal pour tous les programmes et les jeux courants. Si vous souhaitez modifier le volume global, cliquez sur le symbole représentant un haut- parleur dans votre barre des tâches. Cliquez sur Mélangeur afin d'ouvrir la fenêtre de contrôle du volume. En appuyant sur les touches Fn +F5 et Fn + F6 , vous avez aussi la ..

- Page 160

Composants principaux 44 Périphériques audio Votre ordinateur est équipé de haut-parleurs, si bien que vous pouvez toujours obtenir du son sans appareils supplémentaires. Cependant, la connexion avec hi-fi améliore considérablement la qualité du son. L’utilisation des ports externes vous permet de connecter facilement votre ordinateur à des appareils externes. Attention ! L’utilisation d’un casque à des volumes élevés peut entraîner des troubles de l’audition irrémédiables. Réglez le volume au minimum avant la lecture. Lancez la lecture et montez le volume jusqu’à..

Branchement du modem - Page 161

Modem (en option) 45 Français Modem (en option) Le modem incorporé peut recevoir des données conformément à la norme ITU pour les transferts V.90 avec 56 Kbits/s au maximum. Étant donné que, selon les règlements de certains opérateurs de télécommunication, l'émission de puissance des modems est limitée, la vitesse de téléchargement maximale possible peut être restreinte. La vitesse effective peut dépendre des conditions de connexion et d'autres facteurs. Les données envoyées par l'utilisateur au serveur sont transmises avec une vitesse de 31,2 Kbits/s. Les conditions de c..

25 - Page 162

Composants principaux 46 Fonctionnement du réseau Qu’est-ce qu’un réseau ? On parle d’un réseau lorsque plusieurs PC sont reliés entre eux. Ainsi, les utilisateurs peuvent transférer des informations et des données de PC en PC et se partager leurs ressources (imprimante, modem et lecteurs optiques). Voici quelques exemples en pratique : • Dans un bureau, les informations sont échangées par Email et les rendez-vous sont centralisés. • Les utilisateurs se partagent une imprimante dans le réseau et sauvegardent leurs données sur un serveur. • Dans un foyer privé, le PC ..

Conditions - Page 163

Fonctionnement du réseau 47 Français Wifi (réseau radio) Wifi est un équipement optionnel. Cette fonction vous permet d'établir une connexion réseau par radio vers le récepteur correspondant. Avant de procéder à l'activation, lisez les conditions nécessaires figurant sur la page suivante. La fonction Wifi (réseau sans fil) est activée ou désactivée par la combinaison de touches Fn+F11 . Le voyant correspondant s’allume. Attention ! N’utilisez pas la fonction Wifi dans des endroits (par ex. : hôpitaux, avion, etc.) dans lesquels se trouvent des appareils sensibles aux onde..

- Page 164

Composants principaux 48 Régler les problèmes dus au réseau Pourquoi les autorisations n’apparaissent-elles pas dans l’environnement du réseau? L’environnement du réseau est en décalage horaire. Vérifier l’autorisation en cherchant le nom du PC concerné. Pourquoi reçoit-on un message d’erreur lorsqu’on clique dans l’environnement réseau? Le nom de l’ordinateur doit être unique dans le réseau. Il ne doit pas porter le même nom que le groupe de travail . On a l’impression que les cartes réseau n’arrivent pas à communiquer entre elles. À quoi cela peut-il ê..

Bluetooth (en option) - Page 165

Bluetooth (en option) 49 Français Bluetooth (en option) La technologie sans fil Bluetooth fonctionne sur une courte distance. Les périphériques Bluetooth utilisent la transmission radio, qui permet aux ordinateurs, téléphones portables, imprimantes, claviers, souris et autres périphériques de communiquer les uns avec les autres sans câbles. Plusieurs utilisations de la technologie sans fil Bluetooth existent, notamment : • la création d'une connexion sans fil à Internet avec un téléphone portable ou un serveur modem ; • le transfert de fichiers entre ordinateurs ou entre un ..

Les lecteurs de cartes - Page 166

Composants principaux 50 Les lecteurs de cartes Les cartes mémoire sont des supports qui sont par exemple utilisés dans le domaine de la photographie numérique et qui remplacent graduellement la disquette comme support. La forme et la capacité des cartes mémoire varient selon le fabricant. Votre Notebook supporte les formats suivants: • MMC (MultiMediaCard) • SD (Secure Digital) • Memory Stick/Memory Stick Pro Assurez-vous lors de l'insertion d'une carte mémoire que les contacts décrits dans la liste ci-après sont placés dans le bon sens. L'insertion incorrecte d'une carte pe..

Installer la carte Express - Page 167

L'emplacement Express 51 Français L'emplacement Express Votre portable supporte le standard Express. Les cartes Express/34 et Express/54 sont disponibles dans le commerce, les indications se référant à la taille des cartes. Votre portable supporte les deux formats de carte. Installer la carte Express Remarque Avant de procéder à l’installation, lisez impérativement les instructions du fabricant jointes à votre carte Express. Avant l'installation, retirez la carte Dummy du compartiment. Réinsérez-la afin d'éviter que les contacts ne se salissent en cas d'inutilisation. Retirer l..

Exemple d'utilisation avec Windows Messenger - Page 168

Composants principaux 52 La webcam (en option) La webcam intégrée permet d’utiliser divers services comme par ex. Windows Messenger. Pour contrôler la webcam, procédez de la façon suivante : Exemple d'utilisation avec Windows Messenger 1. Démarrez Windows Messenger et créez un compte utilisateur, si cela n'a pas encore été fait. Ce service est gratuit. Seuls les frais de connexion à Internet restent à votre charge. 2. Sélectionnez votre interlocuteur à partir de votre liste et cliquez sur l'icône de la caméra sous votre image personnelle. (Fig. : message instantané de la f..

La Fonction TV (en option) - Page 169

La Fonction TV (en option) 53 Français La Fonction TV (en option) Branchement Afin d’obtenir la réception TV, vous avez besoin d’un câble coaxial 75 Ohm supplémentaire et de l’adaptateur d’antenne fourni en option. 1. Branchez l’extrémité de l’adaptateur dans le port d’antenne ( 26 ) et reliez l’autre extrémité à un câble d’antenne coaxial. 2. Branchez l’autre extrémité du câble d’antenne coaxial à une prise d’antenne terrestre. Attention ! Débranchez le câble antenne lorsque l'appareil n'est pas utilisé. En particulier en cas d'orage. Vous protégez..

* Ces conditions sont remplies à la livraison. - Page 170

Composants principaux 54 Télécommande (en option) Grâce à cet ensemble télécommande sans fil, vous commandez l'application Media Center de l'ordinateur portable. Pour que cela fonctionne, les conditions suivantes doivent être remplies : • L’ordinateur portable doit être allumé. • Le système d’exploitation doit être installée. • Le logiciel du pilote est installé*. • Le récepteur est connecté à un port USB*. * Ces conditions sont remplies à la livraison. Placer les batteries 1. Retournez la télécommande. 2. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 3. Ins..

Fonctions des touches - Page 171

La Fonction TV (en option) 55 Français Fonctions des touches Remarque Les fonctions décrites ici sont des fonctions standard. La fonction de ces touches peut varier selon le mode de fonctionnement (TV, vidéo, photos, etc.). Allumer et éteindre Ouvrir des enregistrements TV. Fonction EPG Voir des programmes télévisés. Ouvrir le menu DVD. Touche de fonction spéciale (par ex. : sélection de la piste sonore) Touche de fonction spéciale (par ex. : sélection du sous-titrage) Touche de fonction spéciale (par ex. : sélection de l'appareil photo) Touche de fonction spéciale (par ex. : ..

- Page 172

Composants principaux 56 Passe au point de sélection précédente. Afficher des informations d'aide relatives à l'application Démarre Media Center. Titre/image/chapitre précédente Titre/image/chapitre suivante Retour rapide Démarre la lecture. Avance rapide Lance l'enregistrement Termine la lecture/l'enregistrement Arrête la lecture. Sélection directe des programmes TV par le biais des chiffres. Saisie de numéros pour certaines fonctions (vidéotexte, etc.). Modification des canaux d'émission/de réception Si plusieurs ordinateurs sont gérés par télécommande dans un espace pro..

Attention ! - Page 173

La Fonction TV (en option) 57 Français Regarder la télévision Avec Windows Vista®, vous disposez du meilleur logiciel pour la télévision numérique, la photographie numérique et la musique numérique. Attention ! Les enregistrements audio ou vidéo nécessitent beaucoup de place mémoire (entre 1 et 2 Go./heure). Enregistrez les fichiers non utilisés sur des supports externes tels que des DVD/CD-R ou des disques durs.

..

- Page 174

Composants principaux 58 Le port série universel (USB) Le port série universel (USB) ( 22 ) est la toute nouvelle norme pour la connexion de périphériques d’entrée (scanners et autres). On peut connecter au port USB jusqu'à 127 périphériques sur un seul câble. Votre ordinateur dispose de 4 prises USB 2.0 (compatible USB 1.1). On ne peut pas exiger plus de 500 mA d’un appareil connecté directement au bus USB. Si les appareils ont besoin d’une puissance plus élevée, l’installation d’un distributeur / amplificateur est nécessaire. Le taux de transfert de données est com..

IEEE 1394 (FireWire) (en option) - Page 175

IEEE 1394 (FireWire) (en option) 59 Français IEEE 1394 (FireWire) (en option) La connexion IEEE 1394 ( 23 ) également connue sous le nom de iLink ® ou FireWire est un bus série standard pour le transfert rapide de données digitales TV/Vidéo, PC et audio. Possibilité d’utilisation du IEEE 1394 • Connexion d’appareils digitaux de l’industrie des loisirs tels que : haut-parleurs set top, caméscope et magnétoscope digitaux, Digital Vidéo Disc (DVD), téléviseur etc. • Utilisations multimédia et vidéo. • Appareils d’enregistrement comme par ex. imprimante, scanner etc...

Capteur d’empreinte digitale (en option) - Page 176

Composants principaux 60 Protéger le portable Capteur d’empreinte digitale (en option) Votre nouveau portable est équipé avec un capteur d’empreinte digitale. Que vous offre cette technologie ? Tout d’abord, le confort . Vous ne devez plus inscrire vos mots de passe car le logiciel les gère pour vous. Le programme retient toutes les données qui permettent l’authentification et il les enregistre. Par votre empreinte digitale, le programme reconnaît que vous êtes habilité à consulter et à transmettre les données de connexion. Attention! Conservez vos mots de passe et vos do..

Français - Page 177

Protéger le portable 61 Français 2. La fenêtre suivante montre le nom d’utilisateur que vous avez introduit pendant la procédure d’inscription. Si vous avez attribé un mot de passe à ce nom d’utilisateur, introduisez-le à présent. Nous vous recommandons d’interrompre la procédure si vous n’avez pas encore attribué de mot de passe et de ne la poursuivre que lorsque vous aurez défini un mot de passe correspondant dans la gestion du système, sous Comptes utilisateurs. Lors de la première définition, l’option de rétablissement de l’utilisateur à partir d’un profi..

Changement rapide d’utilisateur - Page 178

Composants principaux 62 Changement rapide d’utilisateur 1. Si vous avez configuré l’appareil pour deux utilisateurs ou plus, chaque utilisateur peut entamer une session en donnant son empreinte digitale. 2. Ouvrez Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö Modify Windows Fast User Switching option Ö Enable Windows Fast User Switching and save all changes . 3. Placez simplement le doigt sur le capteur. La fenêtre « Fast User Switching Desktop » . Replacer le doigt sur le capteur ; vous êtes ainsi enregistré comme nouvel utilisateur. Le notebook doit ensuite être r..

Cryptage de fichiers - Page 179

Protéger le portable 63 Français Cryptage de fichiers Il existe une protection supplémentaire contre les accès non autorisés à votre ordinateur : vous avez la possibilité de mettre en place un autre verrouillage d’accès à l’ensemble des fichiers et dossiers se trouvant sur votre portable. Les fichiers sont alors convertis dans un format illisible pour les utilisateurs non autorisés (cryptage). Après le cryptage, les fichiers peuvent être débloqués ou décryptés uniquement avec votre mot de passe principal ou un appareil de sécurité adapté. Les fichiers cryptés portent..

Mot de passe de mise en marche - Page 180

Composants principaux 64 Mot de passe de mise en marche Vous pouvez protéger votre portable de toute utilisation non autorisée avec un mot de passe au démarrage. Lors de l'allumage du portable, vous serez invité à saisir le mot de passe. Le mot de passe est mis en place via le BIOS. Attention ! Conservez votre mot de passe dans un lieu sûr. Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez plus l'effacer. Dans ce cas de figure, contactez le service clientèle. Vous pouvez également utiliser l'option de sécurité de Windows Vista ® pour protéger vos données des accès non autori..

Français - Page 181

Logiciels 65 Français Logiciels Cette section traite du logiciel. Nous différencions entre le BIOS , les programmes d’utilisation et le système d’exploitation que nous traitons en premier. Découvrez Windows Vista ® Le système d’exploitation Windows Vista ® propose de nombreuses possibilités de comprendre son utilisation et d’utiliser les nombreuses options : Windows Vista ® - Guide de démarrage rapide Ce guide vous présente brièvement comment vous servir de votre système d'exploitation. Les thèmes suivants y seront présentés : • Premières étapes • Le Centre de ..

Accueil Windows - Page 182

Composants principaux 66 Windows Vista ® – Accueil Windows L’ Accueil Windows apparaît lorsque le Bureau de Windows est affiché pour la première fois. Il contient des liens utiles qui vous facilitent votre première utilisation de Windows. Il s'agit ici, aussi bien pour les débutants que pour les utilisateurs confirmés, de procéder encore à quelques réglages lors de la première mise en route pour une utilisation optimale de Windows Vista ® . Le Centre de bienvenue est divisé en de nombreuses petites thématiques permettant à l'utilisateur d'appréhender facilement le conten..

Windows Vista - Page 183

Logiciels 67 Français Utilisez le Centre de bienvenue pour vous familiariser avec votre ordinateur portable et apprendre à mieux vous en servir. Il peut également servir de source d'information supplémentaire pour la reconnaissance et la résolution d'éventuels problèmes. Si vous avez fermé le Centre de bienvenue après le démarrage, vous pouvez le rappeler de la façon suivante : 1. Cliquez sur Démarrer 2. Sélectionnez Accueil Windows dans la liste des programmes. Windows Vista ® – Contrôle de compte d’utilisateur Le Contrôle de compte d’utilisateur a été conçu pour p..

Installation de logiciels - Page 184

Composants principaux 68 Installation de logiciels Remarque Si votre système d’exploitation est programmé de telle manière que l’installation de logiciels et de drivers n’est acceptée que lorsque ceux-ci sont signés (autorisés par Microsoft), le dialogue correspondant apparaîtra. Les logiciels livrés avec le PC sont déjà pré-installés. Lors de l’installation de programmes ou de drivers, des données importantes peuvent être écrasées ou modifiées. Pour pouvoir accéder aux données d’origine lors de problèmes éventuels après l’installation, vous devez sauvegard..

Desinstallation des logiciels - Page 185

Logiciels 69 Français 6. Confirmez votre saisie en cliquant sur « OK ». 7. Suivez les instructions du programme. Desinstallation des logiciels Pour retirer les logiciels installés sur votre PC, veuillez suivre les instructions suivantes : 1. Cliquez sur Démarrer 2. Cliquez sur Panneau de configuration . 3. Sélectionnez ensuite l'option Programmes . 4. Choisissez le programme adapté, démarrez la désinstallation et suivez les instructions sur l’écran.

..

Activation du produit avec votre portable - Page 186

Composants principaux 70 Activation de Windows Microsoft a inséré l’activation du produit pour se protéger contre la piraterie de logiciels. Vous n’avez pas besoin d’activer les logiciels installés sur votre PC ni la version Windows Vista ® livrée avec votre PC étant donné qu’ils sont activés pour votre PC. Une activation est seulement nécessaire si vous échangez plusieurs composants importants du PC ou si vous utilisez un BIOS non autorisé. Vous pouvez activer Windows Vista ® autant de fois que vous le souhaitez si cela devait être nécessaire. Vous trouverez des info..

Programme BIOS Setup - Page 187

Logiciels 71 Français Programme BIOS Setup Dans le BIOS Setup (configuration matérielle de base de votre système) vous avez de nombreuses possibilités de configuration pour le fonctionnement de votre ordinateur. Vous pouvez par exemple modifier le fonctionnement des interfaces, les caractéristiques de sécurité ou la gestion de l’alimentation. Attention ! Le portable est préréglé d’origine pour garantir un fonctionnement optimal. Modifiez les paramètres uniquement si cela s’avère nécessaire et si vous avez l’habitude des options de configuration. Exécution du BIOS Setup..

Composants principaux - Page 188

Composants principaux 72

..

Travail personnel - Page 189

Français Chapitre 4 Travail personnel Sujet Page Trucs et astuces ........................................................................... 75 Questions fréquentes ................................................................... 77 Sauvegarde des données et du système ....................................... 78 Restauration du système ............................................................... 81 Première aide sur les dysfonctionnements ................................... 83 Entretien ...................................................................................... 86

..

Travail personnel - Page 190

Travail personnel 74

..

Aides à l’utilisation - Page 191

Trucs et astuces 75 Français Trucs et astuces Aides à l’utilisation Réglage Windows du clavier • Avec Alt + Tab vous pouvez modifier la fenêtre active. • Avec la touche Tab , vous pouvez passer au texte ou au champ de données suivant, avec Ctrl + Tab au précédent. • Alt + F4 ferme le programme ou la fenêtre en cours. • Ctrl + F4 ferme la fenêtre d’un programme. • Si vous n’avez pas de touche Windows ( á ) sur votre clavier, vous pouvez également initialiser le menu « Démarrer » par Ctrl + Echap . On peut minimiser toutes les fenêtres par la touche Windows + M ..

Programmation du système et information - Page 192

Travail personnel 76 Comment copier des données, un texte ou des images à un autre endroit? Le mieux est d’utiliser les dossiers intermédiaires . Sélectionnez le texte avec la souris (faites glisser la flèche de la souris sur le texte en appuyant sur la touche gauche) ou cliquez sur l’image. Appuyez sur CTRL + C pour copier la sélection dans le dossier intermédiaire. Puis allez à l’emplacement où vous souhaitez copier la sélection. Appuyez sur CTRL + V pour y copier le contenu du dossier intermédiaire. Fonction Raccourci Couper [Ctrl]+[X] Insérer [Ctrl]+[V] Copier [Ctrl]+[..

Restauration du système - Page 193

Questions fréquentes 77 Français Questions fréquentes Dois-je encore installer les disques fournis ? Non. En principe, tous les programmes sont déjà préinstallés. Les disques servent uniquement de copie de sauvegarde. Qu'est-ce que l'activation de Windows ? Dans votre mode d'emploi, votre trouverez un chapitre relatif à ce sujet et comprenant des informations détaillées. Quand dois-je activer Windows ? Votre logiciel a été préactivé en usine. Une activation sera nécessaire uniquement si... ... plusieurs composants de base ont été remplacés par d'autres. ... une version de ..

Ö - Page 194

Travail personnel 78 Sauvegarde des données et du système Les programmes décrits sont intégrés dans Windows. Vous trouverez des informations détaillées en rentrant les mots clés en gras dans la fenêtre Windows d’aide du menu « Démarrer ». Veuillez également lire les indications page 4. Sauvegarde des données Procédez régulièrement à des sauvegardes sur des supports externes comme des CD-R ou des CD-RW. Windows propose pour cela le programme « Statut et configurations de la sauvegarde ». Le programme se trouve sous « Accessoires Ö Outils système ». Procédez à la s..

Français - Page 195

Sauvegarde des données et du système 79 Français Windows ® Update Windows Update est l'extension en ligne de Windows. Utilisez Windows Update pour charger à partir d'Internet des éléments tels que des mises à jour de sécurité, des mises à jour importantes, les derniers fichiers d'aide, des pilotes et des produits Internet. Le site Web est régulièrement complété par de nouveaux contenus, ce qui vous permet de télécharger en permanence les toutes dernières mises à jour et corrections d'erreur ; votre portable est ainsi protégé et son bon fonctionnement assuré. Windows Up..

Informations de mise à jour Windows relatives à la - Page 196

Travail personnel 80 Informations de mise à jour Windows relatives à la sécurité des données Pour pouvoir dresser une liste adaptée des mises à jour, Windows Update a besoin de certaines informations relatives au portable concerné. Ces informations incluent les éléments suivants : • Numéro de version du système d'exploitation • Numéro de version d'Internet Explorer • Numéros de version d'autres programmes logiciel • Identificateurs Plug & Play du matériel Windows Update respecte la confidentialité de vos données privées et n'enregistre pas votre nom, votre adre..

Restauration du système - Page 197

Restauration du système 81 Français Restauration du système Windows Vista ® propose une fonction utile ( Restauration du système ) qui permet d’enregistrer des points de réinstallation . Le système enregistre la configuration actuelle en tant qu’enregistrement momentané et en cas de besoin, il y revient. Ceci a l’avantage qu’une installation mal faite peut être annulée. Les points de réinstallation sont crées automatiquement par le système, mais ils peuvent également être établis manuellement. Vous pouvez prendre vous-même les décisions et configurer en fonction de..

• - Page 198

Travail personnel 82 Réinstallation de la configuration d’origine Si votre système ne fonctionne plus correctement malgré les résolutions d’erreurs décrites ci-dessus, vous pouvez réinstaller la configuration d’origine. Utilisez pour cela le disque application/support fourni et pas le disque Windows Vista Recovery. Limites de la réinstallation • Les modifications de configuration entreprises sur la configuration d’origine et les installations de logiciels ne seront pas reproduites. • Les actualisations de drivers et les compléments de Hardware ne seront pas pris en compt..

Première aide sur les dysfonctionnements - Page 199

Première aide sur les dysfonctionnements 83 Français Première aide sur les dysfonctionnements Localisation de la cause Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir une cause banale, mais aussi provenir de composants défectueux. Nous vous donnons ici un guide de résolution des incidents. Si les mesures proposées ici ne suffisent pas, nous vous aiderons volontiers. Appelez-nous ! Vérification des câbles et connexions Commencez par bien vérifier tous les branchements. Si les voyants ne fonctionnent pas, assurez-vous que l’ordinateur et tous les périphériques sont correctement alim..

Erreurs et causes possibles - Page 200

Travail personnel 84 Erreurs et causes possibles L’écran est noir : • Cette erreur peut avoir différentes origines : 1. Le témoin de fonctionnement (bouton Marche/Arrêt) n’est pas allumé et le portable se trouve dans son état de livraison. Solution : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. 2. Le témoin de veille clignote. Le portable se trouve en mode Veille. Solution : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. 3. Le rétroéclairage a été désactivé à l’aide de la combinaison de touches Fn+F2 . Solution : Appuyez sur une touche quelconque pour rallumer le rétroéclairage. L’o..

Avez-vous encore besoin d’aide ? - Page 201

Première aide sur les dysfonctionnements 85 Français Avez-vous encore besoin d’aide ? Si vous avez encore des problèmes malgré toutes les solutions que nous vous avons proposées dans le paragraphe précédent, contactez votre Hotline. Nous vous aiderons par téléphone. Mais avant de vous tourner vers notre centrale technique, vous devez préparer les informations suivantes : • Avez-vous rajouté des extensions à la configuration d’origine ou avez-vous effectué des transformations ? • Quels périphériques utilisez-vous en supplément ? • Quels messages, si vous en avez, ap..

Attention ! - Page 202

Travail personnel 86 Entretien Attention ! Il n’y a pas d’élément à entretenir ou à nettoyer à l’intérieur de l’ordinateur. Vous pouvez prolonger la durée de vie de l’ordinateur en prenant les précautions suivantes : • Retirez toujours la fiche et tous les câbles branchés avant de nettoyer et enlevez la batterie. • Nettoyez l’ordinateur à l’aide d’un chiffon humide qui ne s’effiloche pas. • N’utilisez pas de solvants ni de produits d’entretien corrosifs ou gazeux. • Pour nettoyer votre lecteur CD-ROM/CDRW/DVD, n’utilisez pas de CD-ROM de nettoyage ..

Français - Page 203

Entretien 87 Français Transport Si vous souhaitez transporter votre ordinateur, respectez les indications suivantes : • Éteignez l’ordinateur. Pour éviter toute détérioration, transportez les têtes du disque dur à part dans un compartiment bien isolé. Retirez des lecteurs les CD. • Après tout déplacement, attendez que l’ordinateur soit à température ambiante avant de le rallumer. Un écart important de température ou d’humidité peut être à l’origine de la présence d’humidité par condensation à l’intérieur de l’ordinateur, ce qui peut provoquer un court-..

- Page 204

Travail personnel 88 Recyclage et élimination Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités de recyclage écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées. Emballage Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par principe être recyclés. Si vous avez des questions concernant l’élimination, veuillez contacter votre point de vente ou notre service après-vente. Consignes de sécurité..

Français - Page 205

Entretien 89 Français • N'utilisez pas ensemble des piles neuves et usagées ou bien des piles de types différents. Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement de votre appareil. En outre, la pile la plus faible se déchargerait trop rapidement. • Retirez immédiatement les piles usagées de l'appareil. • Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée de votre appareil. • Remplacez simultanément toutes les piles usagées d'un appareil par de nouvelles piles de même type. • Si vous souhaitez stocker ou éliminer des piles, isolez leurs contacts à l'aide de ruban adhésif..

Indications concernant les rayons laser : - Page 206

Travail personnel 90 Ajout/transformation et réparation • Pour faire ajouter un équipement ou transformer votre ordinateur, il faut le confier uniquement à des spécialistes qualifiés. • Si vous ne possédez pas les qualifications requises, vous devez le confier à un technicien de service après-vente. Si votre ordinateur présente des déficiences techniques, adressez-vous à notre service après-vente. • Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV. Indications pour le technicien SAV • Seul un technicien SAV es..

Chapitre 5 - Page 207

Français Chapitre 5 Appendice Sujet Page L’ordinateur portable ................................................................... 93 Réglementation ........................................................................... 97 Conditions de garantie ................................................................ 101 Index ........................................................................................ 118

..

Appendice - Page 208

Appendice 92

..

Comment fonctionne un ordinateur ? - Page 209

L'ordinateur (portable) 93 Français L'ordinateur (portable) Nous souhaitons vous donner une vue d'ensemble sur la manière de fonctionner et les possibilités d'utilisation de votre portable. Dans cette section, nous utiliserons le concept d'ordinateur, car fonctionnellement, cela reste un ordinateur, même si substantiellement les appareils de portable diffèrent des PC. Comment fonctionne un ordinateur ? Les ordinateurs ont délaissé leur mission initiale, c'est-à-dire le calcul efficace de problèmes mathématiques complexes. Les nouvelles technologies ont façonné l'ordinateur en un..

Applications avec le portable - Page 210

Appendice 94 Le CPU (processeur) Le Processeur est responsable du calcul. Grâce aux instructions, il traite les données qu'il prélève de la mémoire. Le résultat est ensuite écrit dans la mémoire qui le dirige vers la sortie. Applications avec le portable La masse des différentes applications pour l'ordinateur dépasse l'entendement. Nous nous limitons donc aux principaux domaines d'application. Les programmes énumérés ici ne sont pas obligatoirement livrés avec votre portable. Calculer L'avantage des tableurs modernes tels que Microsoft – Works ou Excel réside dans l'actuali..

Apprendre et s'informer - Page 211

L'ordinateur (portable) 95 Français Apprendre et s'informer Une branche très appréciée des applications logicielles est le domaine "Apprendre et s'informer", souvent désigné par le terme Edutainment . Les encyclopédies, lexiques et programmes éducatifs sur CD regorgent de sons, d'images et de matériels vidéo multimédia. Ils transmettent un savoir de façon claire, interactive et facile à retenir. Encarta de Microsoft représente l'une des encyclopédies les plus appréciées ; elle existe en différentes versions. Les programmes modernes d'apprentissage des langues sont maintena..

Internet - Page 212

Appendice 96 Internet Quasiment aucune autre technique n'a révolutionné le monde autant qu'Internet. Le réseau de données mondial offre un déluge de possibilités. Internet, souvent désigné par WWW ( W orld W ide W eb), est une place de marché globale pour le commerce international : Actions, voyages, livres et même pizzas peuvent maintenant être commandés d'un clic de souris. L' E-Mail est l'une des applications les plus appréciées. La poste électronique a révolutionné la communication. Les forums de discussion à thème ( Newsgroups ) et les salons virtuels de Chat (contac..

Français - Page 213

Réglementation 97 Français Réglementation Résistivité électromagnétique • Lorsque vous souhaitez raccorder d’autres éléments ou des éléments supplémentaires, vous devez respecter la Réglementation concernant la résistivité électromagnétique (REM). Veillez également à n’utiliser que des câbles blindés (3m max.) pour raccorder d’autres éléments à cet ordinateur. • Placez-le à une distance minimale d’un mètre de toute source magnétique ou de haute tension (téléviseur, enceintes, téléphone mobile, etc.…) qui pourrait endommager l’appareil ou efface..

5 pixels - Page 214

Appendice 98 Composition des pixels: Types d’erreur de pixels: • Type 1: pixel allumé en permanence (point clair, blanc) alors qu’il n’est pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les trois sous-pixels sont allumés • Type 2: pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé • Type 3: sous-pixel anormal ou défectueux pour les couleurs rouge, verte ou bleue (par exemple, allumé en permanence avec faible luminosité; une des couleurs n’est pas allumée, clignote ou vacille, mais n’est pas de type 1 ou 2) Information supplémentaire: cluster de type 3 (= défau..

Français - Page 215

Réglementation 99 Français Exemple : Un écran SXGA de 17” se compose de 1280 points d’image (pixels) horizontaux et de 1024 points verticaux, ce qui fait un total de 1,31 million de pixels. Sur un million de pixels, cela représente un facteur arrondi à 1,31. La classe d’erreurs II tolère de cette façon respectivement trois erreurs du type 1 et du type 2 et sept erreurs du type 3 et 3 clusters du type 3. Il ne s’agit cependant pas ici d’un cas couvert par la garantie. La garantie joue lorsque le nombre d’erreurs dépasse celui indiqué plus haut dans la catégorie appropri..

Appendice - Page 216

Appendice 100

..

Conditions de garantie pour la France - Page 217

Conditions de garantie pour la France 101 Français Conditions de garantie pour la France Garantie commerciale limitée I. Conditions générales de la garantie commerciale 1. Dispositions générales Les produits neufs MEDION, sauf ceux exclus aux sections 2 et 3 ci-dessous, bénéficient d’une garantie commerciale limitée qui couvre les défauts de matériel et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale du produit. La garantie commerciale concerne l’acheteur agissant en qualité de consommateur à compter de la date d’achat du produit. Cette garantie commercial..

2. Étendue de la garantie commerciale - Page 218

Appendice 102 En tout état de cause, indépendamment de la garantie commerciale, MEDION reste tenue des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. La garantie légale oblige MEDION, en tant que vendeur professionnel, à garantir l’acheteur contre toutes les conséquences des défauts ou vices cachés de la chose vendue ou du service rendu. (art. R211-4 du code de la consommation). Les articles L. 211-4, L. 211-5 et L. 211-12 du Code de la consommation ainsi que les articles 1641 et le premie..

3. Exclusions de la garantie commerciale - Page 219

Conditions de garantie pour la France 103 Français 3. Exclusions de la garantie commerciale La présente garantie commerciale ne couvre pas les défaillances et dommages provoqués par des causes externes au produit telles que l’endommagement volontaire ou par négligence du fait de l’utilisateur, l’utilisation inappropriée, l’usage abusif, la modification, la transformation ou l’extension de l'appareil, le vol, l’utilisation de pièces provenant d’un constructeur tiers, l’absence d'entretien nécessaire, les brûlures, l’humidité, les virus ou les erreurs de logiciels,..

- Page 220

Appendice 104 II. Conditions particulières de garantie commerciale pour les ordinateurs personnels, ordinateurs portables, ordinateurs de bureau, ordinateurs de poche, appareil de navigation GPS (PNA) : En cas de défaut de l'une des options de votre produit, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. La garantie couvre les frais de matériel et le temps de travail nécessaires à la remise en état du produit MEDION concerné. L’utilisation d’accessoires qui n’ont pas été produits ou vendus par MEDION, peut entraîner l’extinction de la garantie commerciale de ..

III. Conditions de garantie particulières pour les - Page 221

Conditions de garantie pour la France 105 Français III. Conditions de garantie particulières pour les réparations et/ou échanges sur site Dans la mesure où le bon de garantie de votre produit MEDION stipule le service de réparation et/ou d’échange sur site, il sera fait application des présentes conditions de garantie pour la réparation et/ou les échanges sur site. Pour la bonne mise en œuvre de la réparation et/ou l’échange sur site, veuillez prendre en compte les points suivants : • Vous devez garantir à l’employé de MEDION l’accès sans restrictions, sûr et imm..

- Page 222

Appendice 106 le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Nota : Ordonnance 2005-136 2005-02-17 art. 5 : Les dispositions de la présente ordonnance s'appliquent aux contrats conclus postérieurement à son entrée en vigueur. Article L. 211-12 Code de la consommation L'action résultant du défaut de conformité se pre..

Conditions de garantie pour la Belgie - Page 223

Conditions de garantie pour la Belgie 107 Français Conditions de garantie pour la Belgie I. Conditions générales de garantie Généralités La période de garantie commence toujours à courir le jour où le produit MEDION a été acheté chez MEDION ou auprès d’un partenaire distributeur officiel de MEDION. La date exacte de ce début de période de garantie est la date d’achat mentionnée sur le justificatif d’achat ou la date indiquée sur l’original du bordereau de livraison. La garantie s’applique à tous les défauts résultant d’un vice de matière ou de fabrication da..

2. - Page 224

Appendice 108 La présente garantie ne limite ni vos droits au titre de consommateur selon la législation nationale du pays dans lequel vous avez acquis les marchandises concernées (initialement), ni vos droits à l’encontre du partenaire distributeur agréé de MEDION, selon les mêmes dispositions légales nationales, comme conséquence du contrat d’achat. Les cas de garantie n’entraînent pas un renouvellement resp. une prolongation de la période de garantie initiale. 2. Etendue et fourniture des prestations de garantie Si votre produit MEDION présente un défaut couvert par la..

Français - Page 225

Conditions de garantie pour la Belgie 109 Français 3. Exclusions de garantie La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : • usure normale, • consommables, • produits dont la désignation de marque ou de type resp. le numéro de série a été modifié ou enlevé, • la mise à disposition d’updates/upgrades de système de commande d’imprimante ou de logiciel, • divergences minimes qui n’ont pas d’importance pour le fonctionnement de la chose, • défauts suite à une utilisation incorrecte ou non conforme, • défauts suite à un manque de soin resp. un entret..

4. - Page 226

Appendice 110 Au cas où, lors de l’examen du produit défectueux, il s’avèrerait que le défaut n’est pas couvert par la garantie, MEDION vous en informera et vous soumettra une offre pour vous permettre de décider si vous souhaitez quand même réparer le produit ou l’échanger. Cette offre contient une indication des frais occasionnés par la réparation ou l’échange. 4. Service hotline Avant d’envoyer un produit à MEDION, vous devez prendre contact avec notre hotline qui comprend toutes les informations dont vous avez besoin pour faire valoir la garantie. Le service hotl..

Français - Page 227

Conditions de garantie pour la Belgie 111 Français III. Clauses de garantie spéciales pour la réparation resp. le remplacement sur place Si la carte de garantie du produit indique expressément que vous avez le droit de réparer resp. échanger celui-ci sur place, des conditions de garantie spéciales, applicables exclusivement dans ce cas de figure, sont appliquées. Pour permettre la réparation resp. le remplacement sur place, vous devez remplir les conditions préalables suivantes : • Le collaborateur de MEDION doit avoir un accès illimité et sûr au produit, et cela aussi rapide..

Conditions de garantie pour le Luxembourg - Page 228

Appendice 112 Conditions de garantie pour le Luxembourg I. Informations légales MEDION SARL Siége social : J. F. Kennedy Laan, 16 a, B-5981 SC Panningen Téléphone : 0032.077-30.81.100 Fax : 0032.077-30.81.188 No d’immatricualtion au Registre de Commerce et des Sociétés de Limburg-Noord (Belgique) Matricule TVA (á préciser par MEDION BV) No d’identification (á préciser per MEDION BV) Représentatn légal : Peters Gerardus Joannes Andréas II. Conditions générales de garantie MEDION BV commercialise sur son site www.medion.com ainsi que dans des magasins situés en Belgique et..

Français - Page 229

Conditions de garantie pour le Luxembourg 113 Français respectivement le bordereau de livraison ou la carte de garantie ou lorsque les données sont incomplètes, effacées ou ont été modifiées après l’achat initial par le consommateur auprès du revendeur. Si vous devez nous renvoyer le produit, vous êtes responsable de l’emballage adéquat du produit pour le transport. Sauf mention contraire sur la carte de garantie, les frais d’expédition et le risque du transport sont à votre charge. Joignez au produit défectueux une description des défauts claire et aussi détaillée qu..

2. - Page 230

Appendice 114 2. Etendue et fourniture des prestations de garantie Si votre produit MEDION présente un défaut couvert par la présente garantie, vous avez le choix, entre, rendre le produit et vous faire restituer le prix ou garder le produit vendu comportant un défaut et vous faire restituer une partie du prix. Vous disposez en outre de la faculté de remplacement, respectivement de réparation (réparation à effectuer exclusivement auprés de MEDION BV). MEDION prend en charge, par la présente garantie, la réparation ou le remplacement du produit MEDION en tout ou en partie. MEDION ..

Français - Page 231

Conditions de garantie pour le Luxembourg 115 Français 3. Exclusions de garantie La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : • Les vices apparents non contestés lors de la réception du produit acheté, • usure normale, • consommables, • produits dont la désignation de marque ou de type resp. le numéro de série a été modifié ou enlevé, • la mise à disposition d’updates/upgrades de système de commande d’imprimante ou de logiciel, • divergences minimes qui n’ont pas d’importance pour le fonctionnement de la chose, • défauts suite à une utilisatio..

4. - Page 232

Appendice 116 Au cas où, lors de l’examen du produit défectueux, il s’avèrerait que le défaut n’est pas couvert par la garantie, MEDION vous en informera et vous soumettra une offre pour vous permettre de décider si vous souhaitez quand même réparer le produit ou l’échanger. Cette offre contient une indication des frais occasionnés par la réparation ou l’échange. 4. Service hotline Avant d’envoyer un produit à MEDION, vous devez prendre contact avec notre hotline qui comprend toutes les informations dont vous avez besoin pour faire valoir la garantie. Le service hotl..

Français - Page 233

Conditions de garantie pour le Luxembourg 117 Français IV. Clauses de garantie spéciales pour la réparation respectivement le remplacement sur place Si la carte de garantie du produit indique expressément que vous avez le droit de réparer respectivement échanger celui-ci sur place, des conditions de garantie spéciales, applicables exclusivement dans ce cas de figure, sont appliquées. Pour permettre la réparation, respectivement le remplacement sur place, vous devez remplir les conditions préalables suivantes : • Le collaborateur de MEDION doit avoir un accès illimité et sûr a..

Index - Page 234

Appendice 118 Index A Activation de Windows ....................... 70 Aide Erreurs et causes possibles .............. 84 Questions fréquentes ...................... 77 Réinstallation du système ................ 81 Ajout/Transformation ......................... 90 Alimentation ................................... 7, 17 Batterie ............................................ 26 Bouton marche/arrêt ....................... 25 Fonctionnement réseau ................... 25 Gestion de l’alimentation ................ 29 Appendice .......................................... 91 Applications avec l..

Français - Page 235

Index 119 Français H Hibernate ............................................ 29 Hotline ................................................ 85 I Illustrations Alimentation électrique ................... 16 Bouton marche/arrêt ....................... 14 Capteur d'empreinte digitale .......... 14 Clavier ............................................. 14 Écran .................................................. 14 Inventaire de la livraison .................. 13 Lecteur optique ............................... 15 Microphone .................................... 15 Panneau indicateur ................

® - Page 236

Appendice 120 Résistivité électromagnétique ............. 97 Résolution de l’écran .......................... 30 Retrait manuel d’un CD ...................... 41 S Saisie .................................................. 93 Sauvegarde des données ................ 4, 78 Sauvegarde des données et du système ........................................... 78 SD ...................................................... 50 Secure Digital ..................................... 50 Sécurité Protéger l'accès à l'ordinateur avec une serrure .......................... 64 Sécurité de fonct..

Tips voor deze handleiding - Page 237

Nederlands Tips voor deze handleiding Hou deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw notebook. Bewaar deze gebruikshandleiding zorgvuldig om ze in geval van doorverkoop aan de nieuwe eigenaar te kunnen doorgeven. Wij hebben dit document zo opgebouwd, zodat u altijd via de inhoudsopgave de benodigde informaties thematisch na kunt lezen. Om de notebook meteen in gebruik te nemen, lees a.u.b. de hoofdstukken „ Veiligheidsvoorschriften “ (vanaf Blz. 3) en „ Bediening “ (vanaf Blz. 18). Wij raden u aan, ook de andere hoofdstukken te lezen, om gedetailleerde verklaringen..

Kwaliteit - Page 238

ii Kwaliteit We hebben voor de componenten de aandacht vooral gevestigd op hoge functionaliteit, eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een afgewogen hard- en softwareconcept kunnen we u een notebook voor de toekomst voorstellen die u veel plezier zal leveren tijdens uw werk en uw vrije tijd. We danken u voor uw vertrouwen in onze producten en zijn verheugd om u als nieuwe klant te mogen begroeten. Copyright © 2008, 28/02/2008 Alle rechten voorbehouden. Dit handboek is door de auteurswet beschermd. Handelsmerk: MS-DOS ® en Windows ® zijn geregistreerde handelsmerken va..

Nederlands - Page 239

iii Nederlands Inhoud Veiligheidsvoorschriften ........................................................................................... 1 Veiligheidsvoorschriften ..................................................................................... 3 Beveiliging van gegevens ................................................................................ 4 Plaats van opstelling ....................................................................................... 4 Omgevingsvoorwaarden ................................................................................ 5 Ergonomie ...........

Ö - Page 240

iv Energiebeheer (Power Management) ............................................................ 29 Weergavenmodus ( Ö ) ................................................................ 29 Sluimerstand (Hibernate) ( Ö ) ........................................................... 29 Het beeldscherm .............................................................................................. 30 Openen en sluiten van het beeldscherm ....................................................... 30 Beeldschermresolutie ..................................................................................

Nederlands - Page 241

v Nederlands Afstandsbediening (optioneel) ......................................................................... 55 Batterijen inleggen ..................................................................................... 55 USB- Afstandsbedieningsontvanger installeren .............................................. 55 Toetsentoekenning ....................................................................................... 56 Wijzigen van zend-/ontvangstkanalen ........................................................... 58 TV kijken .........................................................

Appendix - Page 242

vi Systeemherstel ................................................................................................. 81 Foutoplossing ............................................................................................... 81 Kooptoestand herstellen ............................................................................... 82 Beperking van de systeemherstelling ......................................................... 82 Uitvoering van de herstelling ..................................................................... 82 Eerste Hulp bij fout functioneren ..........................

Veiligheidsvoorschriften - Page 243

Nederlands Hoofdstuk 1 Veiligheidsvoorschriften Thema Blz. Beveiliging van gegevens ................................................... 3 Plaats van opstelling ........................................................... 4 Omgevingsvoorwaarden .................................................... 4 Ergonomie .......................................................................... 5 Aansluiten .......................................................................... 7 Conformiteitsinformatie R&TTE .......................................... 9 Tips voor modemgebruik ........................

Veiligheidsvoorschriften - Page 244

Veiligheidsvoorschriften 2

..

Veiligheidsvoorschriften - Page 245

Veiligheidsvoorschriften 3 Nederlands Veiligheidsvoorschriften Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle vermelde voorschriften in acht te nemen. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw notebook. • Laat kinderen niet zonder toezicht met elektrische toestellen spelen. Kinderen kunnen mogelijke gevaren niet altijd juist herkennen. • Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar. • Open nooit de behuizing van de notebook, accu of netadapter! Dit kan leiden tot ele..

Beveiliging van gegevens - Page 246

Veiligheidsvoorschriften 4 Schakel de notebook onmiddellijk uit of schakel hem zelfs niet in, trek de stekker uit het stopcontact en contacteer de klantendienst wanneer... • ... de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel- of stekker eventjes gesmoord of beschadigd zijn. Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door originele wisselstukken. Deze mogen in geen geval gerepareerd worden. • ... de behuizing van de notebook beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de behuizing binnengedrongen zijn. Laat de notebook eerst door de klantendienst controleren. Anders zou het kunnen da..

Omgevingsvoorwaarden - Page 247

Veiligheidsvoorschriften 5 Nederlands Omgevingsvoorwaarden • De notebook kan worden gebruikt bij een omgevings-temperatuur van 5°C tot 35°C en bij een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend). • In uitgeschakelde modus kan de notebook over een kortere tijd worden opgeslagen bij 0°C tot 60°C. • Trek bij een onweer de stekker uit en verwijder in het bijzonder de antennekabel, indien voorhanden alsook de modemkabel. Wij raden bij wijze van extra veiligheid het gebruik aan van een overspanningbescherming, om uw notebook te beschermen tegen spanningspieken of blikse..

Comfortabel werken - Page 248

Veiligheidsvoorschriften 6 Comfortabel werken Langdurig in dezelfde houding zitten is op den duur niet prettig. Een goede houding verkleint de kans op lichamelijke aandoeningen of letsel. • Rug - Als u aan uw bureau zit, moet uw rug gesteund worden door de rugleuning van de stoel, terwijl uw rug recht is of iets naar achteren gebogen. • Armen - Ontspan uw armen, houd uw ellebogen dichtbij uw zij, terwijl de onderarmen en handen ongeveer horizontaal liggen. • Polsen - Houd uw polsen zo recht mogelijk als u het toetsenbord, de muis of de trackball gebruikt. Beweeg ze niet zijwaarts of m..

Stroomvoorziening - Page 249

Veiligheidsvoorschriften 7 Nederlands Aansluiten Let op de volgende tips om uw notebook volgens de voorschriften aan te sluiten: Stroomvoorziening • Open de behuizing van de stekker niet. Bij geopende behuizing bestaat doodsgevaar door elektrische schokken. Het bevat geen te onderhouden onderdelen. • Het stopcontact moet zich in de buurt van de notebook bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. • Om de stroomvoorziening te onderbreken trekt u de stekker uit het stopcontact. • Steek de stekker van de notebook enkel in geaarde stopcontacten met AC 100- 240V~/ 50-60 Hz. Als u niet zeker..

Bekabeling - Page 250

Veiligheidsvoorschriften 8 Bekabeling • Leg de kabel zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan vallen. • Zet geen voorwerpen op de kabel, omdat deze anders kunnen worden beschadigd. • Sluit de randapparatuur zoals het toetsenbord, muis, monitor etc. alleen aan, als de notebook is uitgeschakeld, om beschadigingen van apparatuur te voorkomen. Sommige apparatuur kan ook aangesloten worden, als de notebook aanstaat. Dit zijn meestal apparaten die door een USB-aansluiting met de notebook worden verbonden. Volg in ieder geval de veiligheidsinstructies van de desbetreffende handleidin..

Conformiteitsinformatie R&TTE - Page 251

Veiligheidsvoorschriften 9 Nederlands Conformiteitsinformatie R&TTE Met deze notebook wordt de volgende draadloze apparatuur meegeleverd: • Wireless LAN (optioneel) • Bluetooth (optioneel) • Fernbedienung (optioneel) • Fernbedienungsempfänger (optioneel) Bepaald door het vermogen van de ingebouwde draadloze LAN oplossing (>100mW) is het gebruik in Frankrijk alleen binnenin gebouwen toegestaan. In alle andere EU-landen gelden er momenteel geen beperkingen. Gelieve ter plaatse informatie in te winnen betreffende de wettelijk geldende regels in voorschriften wat betreft het geb..

Accuwerking - Page 252

Veiligheidsvoorschriften 10 Accuwerking Om de levensduur en het prestatievermogen van uw accu te verlengen, alsook om een goede werking te waarborgen moet op het volgende worden gelet:: • Stel de accu nooit bloot aan langdurige, rechtstreekse zonnestralen of warmte. • Werp de accu niet in een vlam. • Grove niet-naleving van deze tips leiden tot beschadiging en onder bepaalde omstandigheden zelfs tot ontploffing van de accu. • Open de accu nooit, deze bevat geen te onderhouden onderdelen. • Vermijd vervuiling en contact met elektrische geleiders, alsook met chemische substanties en..

Aanzichten en ingebruikneming - Page 253

Nederlands Hoofdstuk 2 Aanzichten en ingebruikneming Thema Blz. Leveringsomvang ............................................................. 13 Open notebook ................................................................ 13 Aanzicht voorkant ............................................................. 14 Linkerkant ......................................................................... 15 Rechterkant ...................................................................... 16 Achterkant ........................................................................ 16 Functielampen ..............

Aanzichten en ingebruikneming - Page 254

Aanzichten en ingebruikneming 12

..

binnen 14 dagen na - Page 255

Leveringsomvang 13 Nederlands Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na aankoop te contacteren , indien de levering niet compleet is. Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen: • Notebook • Li-ion-accu • Stekker met aansluitingskabel [FSP120-AAC] • Support CD met stuurprogramma’s • OEM versie van het besturingssysteem • Documentatie

..

Open notebook - Page 256

Aanzichten en ingebruikneming 14 Aanzichten Open notebook (vergelijkbare afbeelding) 1 - Webcam (optioneel) ............................................................ ( Ö blz. 53) 2 - Beeldscherm ........................................................................ ( Ö blz. 30) 3 - Multimedia toetsen ............................................................ ( Ö blz. 18) 4 - Toetsenbord ....................................................................... ( Ö blz. 35) 5 - Touchpad ............................................................................ ( Ö blz. 37) 6 - Tou..

Aanzicht voorkant - Page 257

Aanzichten 15 Nederlands 11 - Aan- / Uitschakelaar ........................................................... ( Ö blz. 25) Aanzicht voorkant (vergelijkbare afbeelding) 8 - Apparaatleds ....................................................................... ( Ö blz. 17) 12 - Beeldschermvergrendeling ................................................... ( Ö blz. 30) 13 - Line in ................................................................................... ( Ö blz. 44) 14 - Audio-uitgang / koptelefoon ............................................... ( Ö blz. 44) 15 - Microfoon .........

Rechterkant - Page 258

Aanzichten en ingebruikneming 16 Rechterkant (vergelijkbare afbeelding) 17 - Luidsprekers 20 - Express kaart aansluiting ...................................................... ( Ö blz. 52) 21 - Multimedia kaartlezer ......................................................... ( Ö blz. 51) 22 - USB poort .......................................................................... ( Ö blz. 54) 23 - IEEE 1394 (Fire Wire) ............................................................ ( Ö blz. 60) 24 - Modem poort (RJ-11) (optioneel) ........................................ ( Ö blz. 46) 25 - LAN p..

Functielampen - Page 259

Aanzichten 17 Nederlands Functielampen Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie LED´s branden bei de desbetreffende activiteit van de notebook: Aanduiding Betekenis Num Lock – numerisch toetsenbord De numerische toets [ Num Lock ] wordt geactiveerd en de betreffende LED licht op, als u de toets waarop [ Num ] staat, indrukt. Enkele letters op uw toetsenbord worden nu als cijfers op het scherm weergegeven, zodat het makkelijker wordt als u vele cijfers moet ingeven. Capital Lock – Hoofdletters De hoofdlettertoets [Caps Lock] werd d.m.v. de vastst..

Multimedia toetsen - Page 260

Aanzichten en ingebruikneming 18 Aanduiding Betekenis Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, accedeert de notebook aan de harde schijf. Wireless LAN Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling. Licht de weergave onophoudend op, dan is de draadloze LAN functie geïnstalleerd. (Optie in de fabriek ingesteld) Leuchtet nicht Bluetooth- en WLAN-functie zijn uitgeschakeld. Licht op groen De WLAN-functie is ingeschakeld. Licht op oranje De Bluetooth-functie is ingeschakeld. Licht op geel Bluetooth- en WLAN-functie zijn ingeschakeld. Multimedia toetsen Toets Functie De e-mail to..

Ingebruikneming - Page 261

Ingebruikneming 19 Nederlands Ingebruikneming Om uw Notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een hoge levensverwachting ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften Blz. 1 op het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s moet installeren en u meteen kunt starten. Zo start u: Stap 1 • Plaats voor de ingebruikneming de accu in het toestel door de accu in het vak te laten glijden. Vergrendel in ieder geval de accu om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen. • S..

Licentieovereenkomst - Page 262

Aanzichten en ingebruikneming 20 Het Besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het opstarten iets langer. Pas nadat alle nodige gegevens zijn ingevoerd, is het besturingssysteem geïnstalleerd. Het besturingssysteem is volledig geladen, als een welkomstscherm word getoond. Stap 2 Volg de instructies op het scherm. De dialogen verklaren de uit te voeren stappen. De begroetingsprocedure leidt u o.a. door navolgende schermen en dialogen. • Licentieovereenkomst Lees het licentiecontract a.u.b. zorgvuldig door. U krijgt belangrijke rechtelijke Informaties voor h..

Korte beschrijving van de Windows - Page 263

Ingebruikneming 21 Nederlands Korte beschrijving van de Windows ® -omgeving (Op de volgende pagina vindt u de bijhorende afbeelding.) n De start-toets Door een keer met de linker muistoets op deze knop te klikken roept u het afgebeelde startmenu op. o Alle programma’s Hier vindt u een lijst van alle programma’s die op uw notebook zijn geïnstalleerd. Met de rechter muistoets kunt u de onderwerpen in de lijst bewerken. p Programmalijst De meest gebruikte programma’s worden hierin opgenomen. Het besturingssysteem herkent deze vanzelf. Als u met de rechter muistoets op een onderwerp kli..

Aanzichten en ingebruikneming - Page 264

Aanzichten en ingebruikneming 22 n o p q r s t u

..

Hoofdcomponenten - Page 265

Nederlands Hoofdstuk 3 Hoofdcomponenten Thema Blz. Stroomvoorziening ........................................................... 25 Beeldscherm .................................................................... 30 Gegevensinvoer ............................................................... 34 Harde schijf ....................................................................... 38 Optische station ............................................................... 40 Geluidskaart ..................................................................... 44 Modem (optioneel) .........................

Hoofdcomponenten - Page 266

Hoofdcomponenten 24

..

Aan-/uitschakelaar - Page 267

Stroomvoorziening 25 Nederlands Stroomvoorziening Aan-/uitschakelaar Met de aan-/uitschakelaar ( 11 ) wordt de notebook in- of uitgeschakeld. Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het besturingssysteem wordt de notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan 4 seconden ononderbroken wordt bediend. Opgelet! Schakel uw Notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het uitschakelen van de notebook..

Inzetten van de accu - Page 268

Hoofdcomponenten 26 De adapter voorziet de notebook van stroom en laat ook de accu op. De lampjes voor de stroomvoorziening op de Notebook geven informatie over de functiemodus. Uw accu wordt ook opgeladen, wanneer u met uw Notebook, aangesloten op het stroomnet, werkt. De adapter verbruikt ook stroom, wanneer de Notebook niet is verbonden met de adapter. Trek daarom de stekker van de adapter uit het stopcontact, wanneer deze niet met de Notebook is verbonden. Opgelet! Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel. Accuwerking Opmerking Gelieve de nieuwe accu drie keer na elkaa..

Accu opladen - Page 269

Stroomvoorziening 27 Nederlands Accu opladen De accu wordt via de stekker opgeladen. Als de stekker is aangesloten, wordt de accu automatisch opgeladen, onafhankelijk van het feit of de notebook wel of niet is aangeschakeld. Het duurt voor het volledig opladen van de accu enkele uren, als de notebook is uitgeschakeld. Als de notebook is aangeschakeld, duur dit omdat er stroom word gebruikt iets langer. Opmerking Het opladen wordt onderbroken, wanneer temperatuur of accuspanning te hoog zijn. Ontladen van de accu U werkt met uw notebook via de accu tot deze zichzelf uitschakelt wanneer ze bi..

Testen van de acculading - Page 270

Hoofdcomponenten 28 Accuvermogen De respectievelijke bedrijfsduur varieert naargelang de instelling van de energiebesparingsfuncties. Deze kunt u in het Configuratiescherm onder Energiebeheer aan uw wensen aanpassen. Bovendien verbruikt uw notebook meer vermogen bij het uitvoeren van bepaalde toepassingen, zoals bijv. het afspelen van een dvd. Testen van de acculading Om de huidige laadtoestand van de accu te testen beweegt u de muispijl over het energiesymbool op de taakbalk. In de accumodus wordt het symbool van een accu weergegeven. Meer inlichtingen over de instellingen vindt u, als u d..

Energiebeheer (Power Management) - Page 271

Stroomvoorziening 29 Nederlands Energiebeheer (Power Management) Uw Notebook biedt automatische en instelbare energiebeheer functies, die u voor een optimale gebruiksduur van de accu en een vermindering van alle functiekosten kan gebruiken. Weergavenmodus ( Ö ) Als u »Weergavenmodus« instelt, blijft de inhoud van het geheugen van uw Notebook bewaard, terwijl praktisch alle andere onderdelen van uw Notebook volledig worden uitgeschakeld of uw stroomverbruik tot een minimum wordt herleid. Sluimerstand (Hibernate) ( Ö ) Opslaan op de harde schijf is een zinvol alternatief voor het volledig..

Openen en sluiten van het beeldscherm - Page 272

Hoofdcomponenten 30 Het beeldscherm Anders dan een gewone monitor creëert het LCD-beeldscherm straling noch trilling. Openen en sluiten van het beeldscherm Het display wordt dankzij de speciale constructie van de display-scharnieren gesloten zodat een bijkomende vergrendeling niet noodzakelijk is. 1. Schuif de linkerdisplayvergrendeling naar het symbool „unlock“ toe. Open het display door de displayvergrendeling vooraan rechts met de duim naar rechts te schuiven en dan kan u de display met duim en wijsvinger in de gewenste stand naar boven klappen. Opgelet! Het beeldscherm moet niet vo..

Voorstelling en sound aanpassen - Page 273

Het beeldscherm 31 Nederlands Voorstelling en sound aanpassen Dit programma biedt u de mogelijkheid de voorstelling op uw beeldscherm aan te passen. Daarbij behoort bijvoorbeeld het achtergrondbeeld, de screen saver, de active desktop ( web) evenals meer gespecialiseerde instellingen van uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het programma kan als volgt worden opgestart: • Rechter muisklik op de windows werkvlak (desktop) en linker muisklik op Persoonlijke instellingen . of • Via Start Ö Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen voor vormgeving en geluiden door te dubbelklikken me..

Externe monitor aansluiten - Page 274

Hoofdcomponenten 32 Externe monitor aansluiten De notebook beschikt over een DVI -aansluitpoort ( 28 ) voor een externe monitor. 1. Sluit uw notebook af zoals voorgeschreven. 2. Sluit de signaalstekker van een externe monitor aan op de DVI poort van de computer ( 28 ). Om een analoge monitor te kunnen aansluiten, gebruikt u de een adapter (optioneel). 3. Verbind de externe monitor met het net en zet hem aan. 4. Schakel nu uw notebook in. Na het opstarten van het besturingssysteem wordt de externe monitor vastgesteld. Het volgende venster wordt getoond en u kunt uit verschillende weergavemod..

Bureaublad dupliceren - Page 275

Het beeldscherm 33 Nederlands Bureaublad dupliceren Bij deze modus wordt het scherm van de notebook op de externe monitor gedubbeld. Met de toetsencombinatie Fn + F7 schakelt u op beide toestellen tussen de volgende combinaties om: • Enkel notebook (1 x Fn + F7) • Enkel externe monitor (2 x Fn + F7) • Notebook + externe monitor (3 x Fn + F7) Opmerking Bij deze modus moet op beide toestellen dezelfde resolutie zijn ingesteld. Bureaublad uitbreiden Bij deze modus wordt op de tweede (externe) monitor een leeg bureaublad getoond. Vensters op het eerste scherm kunnen naar het tweede scherm..

Aansluiting van een TV-toestel - Page 276

Hoofdcomponenten 34 Aansluiting van een TV-toestel De notebook beschikt over een aansluitbus voor een TV-toestel ( 27 ). Zo sluit u een TV- toestel op uw notebook aan: Deze optie wordt door de toetsencombinatie Fn + F7 ondersteund. 1. Sluit uw notebook zoals voorgeschreven af. 2. Sluit de signaalkabel van het TV-toestel op de S-Video aansluiting van de notebook aan ( 27 ). 3. Sluit het TV-toestel aan op het net en zet het aan. 4. Schakel uw notebook in en start hem op zoals het hoort. Met de toetsencombinatie Fn + F7 kunt u tussen de verschillende beelden omschakelen. Ga daarvoor te werk zo..

Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook - Page 277

Gegevensinvoer 35 Nederlands Gegevensinvoer Toetsenbord Door de dubbele functie van bepaalde toetsen beschikt u over dezelfde functieomvang als op een normaal Windows toetsenbord. Bepaalde functies worden ingevoerd met behulp van de voor de Notebook typische Fn -toets. Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook Combinatie Beschrijving Fn + Weergave / pauzeknop (in audio- / video programma’s) Fn + F1 Activeert / deactiveert de functies van de touchpadtoetsen. Fn + F2 Achtergrondverlichting Schakelt de achtergrondverlichting uit om energie te besparen De verlichting wordt ingeschakeld d..

Combinatie - Page 278

Hoofdcomponenten 36 Combinatie Beschrijving Fn + F8 Donker Vermindert de schermhelderheid. Fn + F9 Helder Verhoogt de schermhelderheid. Fn + F10 Webcam Schakelt de optionele webcam aan of uit. Fn + F11 WLAN De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F11. Fn + F12 Bluetooth De Bluetooth functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F12.

..

Muisveld (Touchpad) - Page 279

Gegevensinvoer 37 Nederlands Muisveld (Touchpad) De muispijl volgt de richting die op het touchpad wordt aangegeven door uw vinger of duim in die richting te bewegen. Opgelet! Gebruik geen balpen of andere voorwerpen , omdat dit kan tot een defect van het touchpad leiden. Onder het touchpad bevindt zich de linke en rechte muisknop, die als bij een gewone muis kunnen worden gebruikt. U kunt echter ook rechtstreeks met het touchpad klikken of dubbelklikken door een - of tweemaal op het oppervlak van het touchpad te drukken. In het configuratiescherm van Windows ® vindt u onder de optie „ M..

De harde schijf - Page 280

Hoofdcomponenten 38 De harde schijf De harde schijf is uw hoofdopslagmedia, met hoge opslagcapaciteit en snelle gegevensoverdracht ineen. Met uw Notebook hebt u een OEM- versie * van het besturingssysteem Microsoft Windows ® gekocht, dat complete prestatievermogen van uw notebook vol ondersteunt. Wij hebben de harde schijf van uw notebook reeds zo geconfigureerd, zodat normaalgesproken optimaal ermee kunt werken, zonder zelf te moeten installeren. Het Besturingssysteem Windows ® neemt een klein gedeelte van de capaciteit voor de administratie van de harde schijf in, daarom staat niet de c..

Belangrijke mappen - Page 281

De harde schijf 39 Nederlands Belangrijke mappen Hierop volgend hebben wij de belangrijkste mappen opgelijst en de inhoud beschreven. Opgelet! Wis of wijzig deze directories of de inhoud ervan niet aangezien gegevens daardoor verloren zouden kunnen gaan of de systeemfunctionaliteit in gevaar zou kunnen komen. Hou ook het volgende in acht: Indien u de recovery–partitie in een NTFS-bestandsysteem omzet, kan u de herstelling van de uitleveringstoestand ( Ö blz. 82) via de support-disc niet meer uitvoeren. C:\ In de hoofdmap van station C: bevinden zich belangrijke, voor de start van Windows..

Het optische station - Page 282

Hoofdcomponenten 40 Het optische station CD/DVD invoeren Anders dan bij CD-ROMs in een PC gebruikt de notebook een klem om de CD vast te houden. Als u een CD invoert, moet u erop letten dat deze precies op de klem wordt gedrukt . Opmerking Kleef geen beschermfolies of andere etiketten op de disc. Gebruik geen vervormde of beschadigde discs teneinde uw drive niet te beschadigen. Opgelet! Gebruik geen gekraste, gebarsten, vuile discs of discs van slechte kwaliteit. Door de hoge snelheden van de drive kunnen deze breken en uw gegevens vernietigen alsook uw toestel beschadigen. Controleer de di..

Nood-eject voor een geblokkeerde disc - Page 283

Het optische station 41 Nederlands 5. Controleer of de CD vrij kan draaien en schuif de lade voorzichtig terug in het CD- ROM-station. In de uitleveringstoestand is aan uw optische drive de letter „ E “ toegewezen. Met Windows Verkenner ( Computer ) kan u gemakkelijk gegevens van uw schijf ophalen. U start het hulpprogramma Computer via de link op het bureaublad of door gelijktijdig de Windows-toets á en de toets „ E “ in te drukken. De Windows- Verkenner opent u via Start Ö Alle programma’s Ö Bureau-accessoires . Bij het ophalen van gegevens van dvd-video’s (resp. Audio –e..

Discs afspelen en uitlezen - Page 284

Hoofdcomponenten 42 Discs afspelen en uitlezen Uw notebook is in staat om van elk mogelijk station audio-CD’s, DVD-speelfilms of data- CD’s / -DVD’s weer te geven. Zodra een disk is ingebracht, opent er zich een keuzedialoog met verschillende opties i.v.m. weergave. Voor het geval dat de keuzedialoog niet verschijnt, kunt u altijd via de Windows Verkenner of Computer het optische station benaderen. Regionale Weergave Informatie bij DVD De Weergave van DVD- Filmen behoud decodering van MPEG2-Video, digitale AC3 Audioinformatie en ontsleutelen van CSS- beschermde Inhoud. CSS (soms ook C..

Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) - Page 285

Het optische station 43 Nederlands De CD/DVD-ReWriter Eerst krijgt u informatie over het zog. Media. Deze media, die een CD/DVD-ReWriter (Brander) nodig heeft, om CD’s/DVD’s te compileren heten CD/DVD-Recordable (beschrijfbaar) of CD/DVD-Rewritable (opnieuw beschrijfbaar). Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) Normale Discs worden door een glas-master geperst en daarna verzegeld. Bij een CD-Recordable worden de "nullen" en "enen" met de laser van de CD-ReWriter ingebrand. Daarom zijn ze gevoeliger dan de gebruikelijke CD’s. Vermijd daarom, vooral bij onbeschreven CD’s, absoluut: •..

Geluidskaart - Page 286

Hoofdcomponenten 44 Geluidskaart Uw Notebook heeft een geïntegreerde stereo geluidskaart met 16-bits en ruime klankeffecten (3D). De geluidskaart is compatibel met de industrienorm Sound Blaster en Microsoft Sound System Version 2.0 . Dit garandeert een optimale ondersteuning voor alle gebruikelijke programma’s en spelletjes. U kunt het volume instellen met de desbetreffende schuifbalken. Als u het basisvolume wilt wijzigen, klikt u op het luidsprekersymbool op uw taakbalk. U klikt op Mixer , om het mengpaneel voor het geluidsvolume te openen. Met behulp van de toetsencombinaties Fn + F5..

Externe audioverbindingen - Page 287

Geluidskaart 45 Nederlands Externe audioverbindingen Uw Notebook beschikt over luidsprekers. De aansluiting aan een hifi-installatie via de geluidsuitgang verhoogt de klankkwaliteit aanzienlijk. Het gebruik van de externe aansluitingen is het heel goed mogelijk uw notebook met externe apparaten te verbinden. Opgelet! U kunt permanente schade aan uw gehoor oplopen bij het gebruik van een koptelefoon met hoge luidsterkte. U stelt de luidsterkte voor begin van de weergave op de laagste waarde in. Dan start u de weergave en regelt u het geluidsniveau zo, dat het voor u aangenaam is. Als een toe..

Modem (optioneel) - Page 288

Hoofdcomponenten 46 Modem (optioneel) De ingebouwde modem kan informatie volgens de ITU-norm voor V.90-overdracht met tot en met 56 Kbit/s ontvangen. Omdat volgens de regulatie van sommige telecommunicatie- providers de prestatie van modems word beperkt, kan de maximaal mogelijke Download- snelheid beperkt zijn. De werkelijke snelheid kan van de Online- voorwaardes en andere factoren afhankelijk zijn. De van de gebruiker naar de server gestuurde informatie worden met 31,2 Kbit/s verstuurd. Voorwaarde voor deze hoge ontvangsnelheid zijn een met de V.90-Norm compatible analoge telefoonlijn en..

Fast Ethernet-netwerkaansluiting - Page 289

Netwerkgebruik 47 Nederlands Netwerkgebruik Wat is een netwerk? Men spreekt over een netwerk, als meerdere PCs met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de PC- gebruikers informatie en Bestanden van PC tot PC oversturen en zich hun ressources (printer, modem en stations) delen. Hier een paar voorbeelden uit de praktijk: • In een bureau worden Mededelingen via E-mail verstuurd en afspraken worden central opgeslagen. • PC-gebruikers delen zich een printer in het netwerk en slaan hun informatie op een centrale computer op (Server). • In een privé huishoud delen zich de PC´s een ..

Wireless LAN (Draadloos-netwerk) - Page 290

Hoofdcomponenten 48 Wireless LAN (Draadloos-netwerk) Wireless LAN is een optionele uitrusting. Deze functie biedt u de mogelijkheid om draadloos een netwerkverbinding naar een welbepaalde transmitter op te bouwen. Gelieve voor het activeren de betreffende vereisten te lezen die zich op de volgende pagina bevinden. De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F11 . Het bijhorende melding moet verschijnen. Opgelet! Bedien niet de WLAN-functie op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen, vliegtuig enz.) waar zich apparaten bevinden waarvan de werking kan beïnvloed wor..

Probleemoplossing in het netwerk - Page 291

Netwerkgebruik 49 Nederlands Probleemoplossing in het netwerk Waarom worden in de netwerkomgeving de gedeelde bestanden niet getoond? De Netwerkomgeving is tijd vertraagd. Controleer de gedeelde mappen, indien u naar de desbetreffende Computernamen zoekt. Waarom krijg ik een foutmelding als ik op de netwerkomgeving klik? De Computernaam moet in het netwerk eenmalig zijn en mag niet precies zo heten als de Werkgroep . Het ziet er zo uit, als of de netwerkkaarten niet kunnen communiceren. Waaraan kan dit liggen? Misschien werkt een van de gebruikte netwerkkaarten met een andere snelheid (bvb...

Bluetooth (optioneel) - Page 292

Hoofdcomponenten 50 Bluetooth (optioneel) Draadloze Bluetooth-technologie functioneert slechts over een korte afstand. Bluetooth- apparaten maken gebruik van radiogolven zodat communicatie tussen computers, mobiele telefoons, printers, toetsenborden, muizen en andere apparaten mogelijk is zonder kabels. Draadloze Bluetooth-technologie kan op allerlei manieren worden gebruikt. Zo kunt u bijvoorbeeld: • Een draadloze verbinding met internet maken via een mobiele telefoon of een modemserver. • Bestanden overzetten van de ene op de andere computer of van een computer op een ander apparaat. ..

De multimedia kaartlezer - Page 293

De multimedia kaartlezer 51 Nederlands De multimedia kaartlezer Geheugenkaarten zijn media, die bvb. bij de digitale fotografie worden gebruikt en meer en meer het medium diskette vervangen. De vorm en capaciteit van een geheugenkaart kan per producent verschillen. Uw adapter ondersteunt de volgende formaten: • MMC (MultiMediaCard) • SD (Secure Digital) • Memory Stick/Memory Stick Pro Gelieve, bij het inbrengen van de kaarten, erop te letten dat de contacten, zoals hieronder wordt beschreven, in de juiste richting wijzen. Een kaart verkeerd plaatsen kan de adapter en/of de kaart besch..

Express kaart installeren - Page 294

Hoofdcomponenten 52 Express kaart Uw notebook ondersteunt de Express Standaard. In de vakhandel zijn de kaarten Express/34 en Express/54 te verkrijgen, waarvan de gegevens betrekking hebben op de grootte van de kaart. Uw notebook ondersteunt beide formaten. Express kaart installeren Tip Gelieve voordat u met de installatie begint in elk geval de handleiding van de producent door te nemen. Dergelijke handleiding wordt samen met uw Express kaart meegeleverd. Verwijder vóór de installatie de dummy kaart uit de opening. Breng ze opnieuw in, om de contacten te beschermen tegen vuil als u geen ..

(Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht) - Page 295

De Webcam (optioneel) 53 Nederlands De Webcam (optioneel) De ingebouwde webcam laat het gebruik van verschillende diensten zoals Windows Messenger toe. Gebruiksvoorbeeld met Windows Messenger 1. Start hier de Windows Messenger en installeer een gebruikersrekening, voor zover dat nog niet gebeurde. Deze dienst is gratis. Alleen de kosten voor de internetverbinding worden aangerekend. 2. Kies uw gesprekspartner uit de lijst, klik op het camarasymbool onder uw aangeefscherm. (Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht) 3. Een assistent helpt u de optimale instellingen voor uw luidsprekers, uw..

De t.v. functie (optioneel) - Page 296

Hoofdcomponenten 54 De t.v. functie (optioneel) Aansluiting Om met de TV-kaart TV-stations te kunnen ontvangen, hebt u een extra 75 Ohm coaxiale antennekabel en de optioneele antenneadapter nodig. 1. U brengt het einde van de adapter in een antenneaansluiting ( 26 ) in en verbindt het andere einde met een coaxiale antennekabel. 2. Sluit het andere einde van de coaxiale antennekabel op een grondantenne of kabel- TV aan. Opgelet! Verwijder de antennekabel als het toestel niet gebruikt wordt, vooral bij onweer. Zo beschermt u uw toestel tegen een mogelijke blikseminslag. U kunt uw programma’..

USB- Afstandsbedieningsontvanger installeren - Page 297

Afstandsbediening (optioneel) 55 Nederlands Afstandsbediening (optioneel) Met deze draadloze afstandsbedieningset bedient u het programma Media Center op uw PC. Om dit goed te doen werken, moet aan volgende voorwaarden voldaan worden: • Uw notebook moet zijn opgestart . • Windows ® moet volledig zijn geladen. • De besturingssoftware werd reeds geïnstalleerd *. • De ontvanger werd aan een USB poort aangesloten en geïnstalleerd*. * Dit zijn de voorwaarden bij levering. Batterijen inleggen 1. Draai de afstandsbediening om. 2. Open het batterijvak, door het klepje van het afdekplaatj..

Toetsentoekenning - Page 298

Hoofdcomponenten 56 Toetsentoekenning Opmerking De hier beschreven functies zijn standaardfuncties. Naargelang de modus (TV, video, foto etc.) kunnen de toetsen over andere functies beschikken. Aan- / uitschakelaar. Tv-opnamen EPG-functie (Electronic Program Guide – elektronische programmagids) TV-programma’s bekijken. DVD menu openen. Speciale funktietoets (bv.: Teletekst) Speciale funktietoets (bv.: Teletekst) Speciale funktietoets (bv.: Teletekst) Speciale funktietoets (bv.: Teletekst) Geluidsregeling bij audioweergave. Om het volume te verhogen drukt u op + . Om het volume te verlag..

Nederlands - Page 299

Afstandsbediening (optioneel) 57 Nederlands Gaat terug naar het laatst gekozene onderwerp. Infofunctie (afhankelijk van de applicatie). Media Center starten Vorige titel / beelden / hoofdstuk Volgende titel / beelden / hoofdstuk Terug Start de weergave. Vooruit Opname starten Beëindigt de weergave / opname Onderbreekt de weergave op de gekozen plaats. Invoer van nummers bij bepaalde functies (teletekst, enz.).

..

Wijzigen van zend-/ontvangstkanalen - Page 300

Hoofdcomponenten 58 Wijzigen van zend-/ontvangstkanalen Indien binnen een straal van 10 meter meerdere computers met de afstandsbediening bestuurd worden, kunnen er zich storingen voordoen. Die storingen kunt u oplossen door verschillende kanalen te kiezen. Wijzig de instellingen van de afstandsbediening enkel wanneer zich daadwerkelijk storingen voordoen . Ga daarvoor als volgt te werk: 1. Start het Configuratiescherm . 2. Kies het menupunt Remote Control . 3. Kies de optie „ Use Wireless Remote Settings with the remote set to this channel “ uit. 4. Voer eerst het nieuwe kanaal (een ge..

Universal Serial Bus-Aansluiting - Page 301

Universal Serial Bus-Aansluiting 59 Nederlands Universal Serial Bus-Aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) ( 22 ) is een standaard om invoertoestellen, scanners en ander randapparatuur aan te sluiten. Op de USB kunnen tot 127 toestellen via één enkele kabel worden aangesloten. Uw Notebook beschikt over 4 USB-poort 2.0 (USB 1.1 compatibel). Toestellen die rechtstreeks op de USB-poort zijn aangesloten, mogen niet meer dan 500 mA nodig hebben. Als de toestellen een hoger vermogen nodig hebben, moet u een verdeler/versterker aanschaffen. De transfer-snelheid van gegevens lig..

Gebruiksmogelijkheden voor IEEE1394 - Page 302

Hoofdcomponenten 60 IEEE 1394 (FireWire) (Optioneel) De IEEE 1394 aansluiting ( 23 ), ook onder de naam iLink ® of FireWire bekent, is een seriële Bus-Standard voor de snelle overdragen van digitale Tv/video-, PC- en audio- bestanden. Gebruiksmogelijkheden voor IEEE1394 • Aansluiting voor het aansluiten van digitaal apparatuur van de entertainmentindustrie zoals: set-top boxen, digitale video- en camcorders, DVD, televisie etc. • Multimediale toepassingen en videobewerking. • In- en uitvoerapparaten zoals bvb. printer, scanner etc. Technische Specificatie • De maximale gegevensove..

Wat biedt u deze nieuwe techniek? - Page 303

Notebook beveiligen 61 Nederlands Notebook beveiligen Tegen toegang door onbevoegden stelt uw nieuwe notebook software- en hardwaretoepassingen ter beschikking. Vingerafdruksensor (optioneel) Uw nieuwe notebook is voorzien van een fingerprint-sensor. Wat biedt u deze nieuwe techniek? Op de eerste plaats comfort . U hoeft geen sleutelwoorden meer te onthouden, omdat de software die voor u beheert. Het programma onthoudt alle invoeringen, die voor de authenticatie noodzakelijk zijn en slaat deze op. Door uw vingerafdruk herkent het programma, dat u bevoegd bent om de aanmeldgegevens op te roe..

Bijkomende functies - Page 304

Hoofdcomponenten 62 2. In het volgende venster wordt de gebruikersnaam die u tijdens de aanmeldingsprocedure ingevoerd heeft, aangegeven. In zoverre u een paswoord heeft ingevoerd, moet u dit hier nu weer invoeren. Wij bevelen u aan de procedure af te breken in zoverre u nog geen paswoord heeft ingevoerd en pas weer verder te gaan wanneer u in de systeembesturing en gebruikersaccounts een gepast paswoord heeft ingevoerd. De optie gebruiker van een beveiligd gebruikersprofiel opnieuw instellen is bij een eerste gebruik niet relevant, maar pas wanneer op een dag de fabriekinstellingen opnieuw..

Bestanden coderen - Page 305

Notebook beveiligen 63 Nederlands 3. Ga daartoe gewoon met de vinger over de sensor. Dan verschijnt „ Fast User Switching Desktop “. Wanneer één (of ook meerdere) gebruiker(s) als met de notebook werken, gaat u gewoon met de vinger over de sensor en de nieuwe gebruiker wordt aangemeld. Tip Wijzigingen in de systeeminstellingen kunnen enkel door de gebruiker met beheersrechten worden doorgevoerd. Bestanden coderen Om uw notebook extra te beschermen tegen onbevoegde toegang, heeft u bovendien de mogelijkheid een bijkomende toegangscontrole in te instellen voor alle bestanden en director..

Inschakelwachtwoord - Page 306

Hoofdcomponenten 64 Inschakelwachtwoord U kunt Uw Notebook met een aanschakel paswoord tegen onbevoegd gebruik beschermen. Bij het aanschakelen van de notebook verschijnt dan een verzoek het paswoord in te typen op het scherm. Het paswoord word in het BIOS ingericht. Opgelet! Bewaar Uw paswoord op een veilige plek. Als U Uw paswoord hebt vergeten, heeft U geen mogelijkheid dit te wissen. Neem dan a.u.b. contact met Uw klantenservice op. U kunt ook de beveiligingsinstelling van Windows gebruiken, om uw gegevens tegen onbevoegden te beschermen. Zie verdere aanwijzingen in hoofdstuk „ Bestan..

Windows Vista - Page 307

Software 65 Nederlands Software Dit hoofdstuk gaat over het thema Software. Hierbij maken wij een verschil tussen de BIOS , de Toepassingsprogramma´s en het Besturingssysteem , die wij als eerste behandelen. Windows Vista ® leren kennen Het besturingssysteem Windows Vista® biedt u veel mogelijkheden, de bediening te begrijpen en de veelvuldige mogelijkheden te gebruiken: Windows Vista ® - Snelhandleiding Deze handleiding geeft u een kort overzicht van het gebruik van uw besturingssysteem. De volgende thema’s worden besproken: • Eerste stappen • Het Welkom-center • Nieuwigheden ..

Windows Vista - Page 308

Hoofdcomponenten 66 Windows Vista ® - Introductiecentrum Bij de eerste weergave van het Windows Vista® bureaublad ziet u het Introductiecentrum. Dit bevat nuttige links, die het u makkelijker zullen maken met Windows te beginnen werken. u het beginnen gebruiken van Windows zullen vergemakkelijken. De doelstelling van deze opties is om zowel beginners als ook ervaren gebruikers erbij te helpen om na de eerste ingebruikname nog bijkomende instellingen voor een optimaal gebruik van Windows Vista® te laten opnemen. Het Introductiecentrum is in vele kleine themagebieden onderverdeeld, zodat d..

Windows Vista - Page 309

Software 67 Nederlands • het gebruik van het e-mail-programma • ... en nog veel meer! Gebruik het Welkom-center om uw notebook beter te leren kennen en optimaal te gebruiken. Het is ook een bijkomende bron van informatie voor het herkennen en oplossen van mogelijke problemen. Voor het geval dat u het Welkom-center na de start heeft afgesloten, dan kunt u het zo weer oproepen: 1. U klikt op Start 2. Uit de programmalijst kiest u Introductiecentrum . Windows Vista ® – Gebruikersaccountbeheer De Gebruikersaccountbeheer helpt, om niet geautoriseerde wijzigingen aan de notebook te voorkom..

Software installatie - Page 310

Hoofdcomponenten 68 Software installatie Tip Zou uw besturingssysteem zo zijn ingesteld, dat de installatie van software en stuurprogramma´s alleen worden aangenomen, als deze zijn gesigneerd (van Microsoft vrijgegeven), verschijnt een dialoog. De meegeleverde software is reeds compleet geïnstalleerd. Bij de installatie van programma´s of stuurprogramma´s kunnen belangrijke bestanden overschreven en verandert worden. Om bij eventuele problemen na de installatie op de originele bestanden te kunnen toegrijpen, raden wij aan dat u voor de installatie een back-up van de harde schijf maken. ..

Verwijderen van Software - Page 311

Software 69 Nederlands 6. Bevestig uw invoer met een klik op „ OK “. 7. Volg de instructies van het programma. Verwijderen van Software Om de geïnstalleerde software van uw notebook te verwijderen, volgt u a.u.b. de volgende stappen: 1. klik op Start . 2. Klik op Configuratiescherm . 3. Daarna kiest u de optie Programma’s . 4. Selecteer het betreffende programma, start de de-installatie en volg de instructies op het scherm.

..

Productactivering bij uw notebook - Page 312

Hoofdcomponenten 70 Windows activering Ter bescherming tegen softwarepiraterij heeft Microsoft de productactivering ingevoerd. De op uw notebook geïnstalleerde als ook de met de notebook geleverde Windows Vista®- versie hoeft u niet te activeren , omdat deze van ons voor uw notebook is geactiveerd. Een activering is alleen dan nootzakelijk, als u meerdere belangrijke onderdelen van de notebook uitwisselt of een niet geautoriseerd BIOS gebruikt. U kunt Windows Vista® zo vaak als u wilt activeren, als dit noodzakelijk zou zijn. Gedetailleerde informatie vind u in het helpsysteem en op volg..

BIOS-setup uitvoeren - Page 313

Software 71 Nederlands BIOS-setupprogramma In het BIOS-setup (basisconfiguratie van uw systeem-hardware) heeft u veel instelmogelijkheden voor het gebruik van uw Notebook. Zo kan u bijvoorbeeld de functie van de aansluitingen, de beveiligingskenmerken of het beheer van de stroomvoorziening wijzigen. De Notebook is reeds in de fabriek zo ingesteld dat een optimaal functioneren wordt gegarandeerd. Opgelet! Verander de instellingen alleen, als dit absoluut noodzakelijk is of als u vertrouwd bent met de configuratiemogelijkheden. BIOS-setup uitvoeren U kunt het configuratieprogramma alleen even..

Hoofdcomponenten - Page 314

Hoofdcomponenten 72

..

Hoofdstuk 4 - Page 315

Nederlands Hoofdstuk 4 Eerste Hulp Thema Blz. Tips en Trucks ................................................................... 75 FAQ .................................................................................. 77 Bestand en systeemveiligheid ........................................... 78 Systeemherstel ................................................................. 81 Eerste hulp bij fout functioneren ..................................... 83 Onderhoud ....................................................................... 86

..

Eerste Hulp - Page 316

Eerste Hulp 74

..

Windows – Toetsenbordbesturing - Page 317

Tips en trucks 75 Nederlands Tips en trucks Bedieninghulpjes Windows – Toetsenbordbesturing Tips voor het Toetsenbord vindt u vanaf Blz. 35. • Met ALT + TAB wisselt u het actieve venster. • Met de TAB -toets springt u naar het volgende Tekst-/invoer veld, met SHIFT + TAB naar de vorige. • ALT + F4 sluit het actuele venster/programma. • Ctrl + F4 sluit een venster van een programma. • Hebt u geen Windows ( á )-toetsen op het toetsenbord, kunt u het startmenu ook via Ctrl + ESC oproepen. Met de Windows -toets + M kan men alle vensters minimeren. Het actuele venster wordt met ALT ..

Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een - Page 318

Eerste Hulp 76 Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een andere plek kopiëren? Het best via het Klembord . Markeer de Tekst met de muis (trek de muispijl met gedrukte linker toets over de tekst) of klik het plaatje aan. Druk Ctrl + C, om het gemarkeerde op het klembord te kopiëren. Nu ga naar de plek, waar het gemarkeerde ingevoegd moet worden. Druk Ctrl + V, om de inhoud van het klembord daar te plakken. Functie Bevel Knippen [Ctrl]+[X] Plakken [Ctrl]+[V] Kopiëren [Ctrl]+[C] Wissen [Del] Systeeminstellingen en informatie Autostart functie van de optische driver Wanneer u een disk..

Systeemherstel - Page 319

FAQ 77 Nederlands FAQ Moet ik de bijgevoegde disk nog installeren? Neen. Normaalgezien werden alle programma’s reeds geïnstalleerd. De disks zijn enkel bedoeld als veiligheidskopieën. Wat is de Windows activering? In uw handleiding vindt u in het desbetreffende hoofdstuk gedetailleerde informatie m.b.t. dit onderwerp. Wanneer moet ik Windows activeren? Uw software werd in de fabriek vooraf geactiveerd. Een activering is bijgevolg enkel nodig, wanneer... ... meerder hoofdcomponenten door andere werden vervangen. ... een ongekende BIOS-versie werd geïnstalleerd. ... u de software op een ..

Bestand en systeemveiligheid - Page 320

Eerste Hulp 78 Bestand en systeemveiligheid De beschreven programma´s zijn in Windows integreert. Detailleerde informatie vindt u onder weergave van de vetgeschreven trefwoorden in de Windows-Help in het startmenu. Back-up Maak regelmatig Back-ups op externe media, zoals CD-R of CD-RW. Windows bied u daarvoor het programma „ Status en configuratie van back-up “. Dit vindt u onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset . Maak Veiligheidsdiskettes van uw passwoorden en van de systeem-configuratie. Onderhoudprogramma´s Het regelmatige uitvoeren van de programma´s „ Schijfdefragmentatie ..

Nederlands - Page 321

Bestand en systeemveiligheid 79 Nederlands Windows ® Update Windows Update is de Online uitbreiding van Windows. U gebruikt Windows Update, om elementen zoals beveiligingsupdates, belangrijke updates, de nieuwste hulpbestanden, driver en internetproducten via het internet te laden. De website wordt regelmatig met nieuwe inhoud aangevuld, zodat u op elk gegeven moment de meest recente updates en foutcorrecties kunt laden, om uw notebook te beschermen. U bent op die manier verzekerd van een optimale functionaliteit. Windows Update doorzoekt uw notebook en maakt een lijst op van individuele u..

Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging - Page 322

Eerste Hulp 80 Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging Windows Update heeft bepaalde informatiegegevens nodig van elk notebook, zodat er een voor u gepaste lijst met updates kan worden klaargezet. Deze informatiegegevens bevatten het volgende: • Versienummer van het besturingssysteem • Versienummer van Internet Explorer • Versienummers van verdere softwareprogramma’s • Plug&Play-ID van de hardwaretoestellen Windows Update komt op voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en registreert noch uw naam, adres, e-mail adres of andere vormen van persoonlijke gegeve..

Systeemherstel - Page 323

Systeemherstel 81 Nederlands Systeemherstel Windows Vista® levert een nuttige functie ( Systeemherstel ) die het mogelijk maakt zogenoemde Herstellingspunten op te slaan. Het systeem onthoudt de actuele configuratie als momentopname en gaat als het nodig is naar deze terug. Dit heeft het voordeel dat een mislukte installatie weer ongedaan gemaakt kan worden. Herstellingspunten worden automatisch van het systeem gemaakt, maar kunnen ook manueel gemaakt worden. U kunt dit zelf bepalen en configureren, hoeveel opslagruimte maximaal daarvoor in aanmerking moet komen. Dit programma vindt u in d..

Beperking van de systeemherstelling - Page 324

Eerste Hulp 82 Kooptoestand herstellen Zou uw systeem onlangs de hiervoor beschreven Foutoplossingen niet meer goed functioneren, kunt u de kooptoestand herstellen. Gebruik daarvoor de meegeleverde Application/Support Disc en niet de Windows Vista Recovery Disc. Beperking van de systeemherstelling • Achteraf voorgenomen configuratieveranderingen (Desktop-/Internetinstelling) en software-installaties worden niet hersteld • Er wordt geen rekening gehouden met achteraf gebeurde stuurprogramma - actualisatie en hardware uitbreidingen. Opgelet! Alle Bestanden op station C, ook die voor de be..

Eerste Hulp bij fout functioneren - Page 325

Eerste Hulp bij fout functioneren 83 Nederlands Eerste Hulp bij fout functioneren Lokaliseren van de oorzaak Een fout functioneren kan soms banale oorzaken hebben maar vaak ook te wijten zijn aan defecte componenten. We willen u hier een leidraad geven om het probleem op te lossen. Als de hier vermelde maatregelen geen succes hebben, helpen wij u graag verder. Bel ons dan gerust op! Aansluitingen en kabels controleren Begin met het zorgvuldig nakijken van alle kabelverbindingen. Als de lampjes niet functioneren, zorg er dan voor dat de notebook en alle randapparatuur naar behoren voorzien z..

Fouten en oorzaken - Page 326

Eerste Hulp 84 Fouten en oorzaken Het beeldscherm is zwart: • Deze fouten kunnen verschillende oorzaken hebben: 1. De bedrijfsindicator (aan-/uitknop) licht niet op en de notebook bevindt zich in opslagtoestand. Oplossing : Druk op de aan-/uitknop. 2. De stand-by-indicator knippert. De notebook bevindt zich in stand-bymodus. Oplossing : Druk op de aan-/uitknop. 3. De achtergrondverlichting werd met de toetsencombinatie Fn + F2 gedeactiveerd. Oplossing : Druk op een willekeurige toets om de achtergrondverlichting weer aan te zetten. De notebook schakelt zich tijdens de werking uit. • De ..

Heeft u meer ondersteuning nodig ? - Page 327

Eerste Hulp bij fout functioneren 85 Nederlands Heeft u meer ondersteuning nodig ? Als u ondanks de voorstellen in het vorige hoofdstuk nog altijd problemen hebt, neem dan contact op met uw Helpdesk. We zullen u telefonisch verder helpen. Voor dat U zich aan uw servicecenter wend, hou a.u.b. de volgende gegevens bij de hand: • Heeft u uitbreidingen of wijzigingen aan de beginconfiguratie uitgevoerd? • Wat voor extra randapparatuur gebruikt u? • Welke eventuele meldingen verschijnen op het beeldscherm? • Welke software gebruikte u, toen de fout opdook? • Welke stappen heeft u reeds..

Onderhoud - Page 328

Eerste Hulp 86 Onderhoud Opgelet! Er zijn geen te onderhouden of te reinigen onderdelen in de behuizing van de notebook. De levensduur van de notebook kan u door de volgende maatregelen verlengen: • Trek alvorens te reinigen steeds de stekkers van alle verbindingskabels uit het stopcontact en verwijder de accu. • Reinig de notebook met een vochtige, pluisvrije doek. • Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen. • Gebruik voor het reinigen van uw CD-ROM-/ CDRW-/DVD-station geen CD-ROM- reinigingsdisc of gelijkaardige producten die de lens van de laser zuive..

Nederlands - Page 329

Eerste Hulp bij fout functioneren 87 Nederlands Transport Neem de volgende tips in acht, als u de notebook wil transporteren: • Schakel de notebook uit. Om beschadigingen te vermijden worden de koppen van de vaste schijf in zekere mate bewogen. Verwijder ingelegde CD’s en floppy’s. • Wacht na het transporteren van de notebook zolang met de ingebruikneming tot het toestel de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Bij grote temperatuur of vochtigheidschommelingen kan condensatie door vorming van vochtigheid ontstaan binnen in de notebook, wat een elektrische kortsluiting kan veroorzak..

Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie - Page 330

Eerste Hulp 88 Recycling en afvalverwerking Apparaat Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen. Batterijen Lege batterijen/accu’s horen niet bij het huisvuil! Ze moeten bij een verzamelpunt voor lege batterijen/accu’s worden ingeleverd. Verpakking Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het in een verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een milieuvriendelijke manier behandeld en op een correct..

Nederlands - Page 331

Eerste Hulp bij fout functioneren 89 Nederlands • Verwissel nooit de polariteit. Let er steeds op dat de polen plus (+) en min (-) correct zijn ingesteld, dit om kortsluitingen te vermijden. • Vermeng geen nieuwe met oude batterijen of batterijen van een verschillend type. Hierdoor zou uw apparatuur immers foutief kunnen gaan functioneren. Bovendien zou de zwakkere batterij zich te sterk ontladen. • Verwijder de gebruikte batterijen onmiddellijk uit de apparatuur. • Verwijder de batterijen uit uw toestel, als u dit gedurende langere tijd niet gebruikt. • Wissel alle verbruikte bat..

Montage, uitrusting en herstellingen - Page 332

Eerste Hulp 90 Montage, uitrusting en herstellingen • Laat de montage of uitrusting van uw Notebook uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel uitvoeren. • Mocht u niet over de nodige kwalificatie beschikken, gelieve dan een geschikte onderhoudstechnicus te raadplegen. Gelieve contact op te nemen met ons service center, als u technische problemen heeft met uw Notebook. • Gelieve u te wenden tot onze geautoriseerde servicepartner in geval van een noodzakelijke herstelling. Tips voor de onderhoudstechnicus • De behuizing van de Notebook, alsook de montage en uitrusting ervan, is enk..

Tips voor laserstraling: - Page 333

Eerste Hulp bij fout functioneren 91 Nederlands Tips voor laserstraling: • In de Notebook kunnen laserinstallaties van Laserklasse 1 tot Laserklasse 3b worden gebruikt. Bij ongeopende Notebook behuizing voldoet de installatie aan de normen van Laserklasse 1. • Door de Notebook behuizing te openen krijgt u toegang tot laserinstallaties tot en met Laserklasse 3b. Bij het uitbreiden en/of openen van deze laserinstallaties moet op het volgende worden gelet: • De ingebouwde CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations hebben geen onderdelen, voorzien voor onderhoud of herstellingen. • De herstelling van d..

Eerste Hulp - Page 334

Eerste Hulp 92

..

Hoofdstuk 5 - Page 335

Nederlands Hoofdstuk 5 Appendix Thema Blz. De Personal Computer (Notebook) ................................... 95 Richtlijnen ......................................................................... 99 Garantievoorwaarden ..................................................... 101 Index .............................................................................. 111

..

Appendix - Page 336

Appendix 94

..

De personal computer (notebook) - Page 337

De personal computer (notebook) 95 Nederlands De personal computer (notebook) Wij willen u in dit gedeelte van de handleiding een overzicht geven over de Functies en de toepassingsmogelijkheden van uw Notebook. Hoe werkt een computer? PC´s zijn hun oorspronkelijke werkdoelen, namelijk de effectieve berekeningen van complexere mathematische opdrachten, ontgroeit. Nieuwe Technologieën hebben van de computer een multimediale alleskunner gemaakt, die steeds meer nieuwe taken omvat. Niet des te min: of video, muziek, tekstverwerking of computerspel - altijd zijn complexe berekeningen de basis ..

Toepassingen op de notebook - Page 338

Appendix 96 De uitvoer De uitvoerapparaat is normaalgesproken het Beeldscherm. Daar wordt het resultaat van de berekeningen getoond. Ook een printer zou als uitvoerdoel kunnen bestemt zijn. Toepassingen op de notebook De massa aan verschillende toepassingen voor de PC zijn onoverzienbaar. Vandaar dat wij ons op de belangrijkste mogelijkheden concentreren. Het opgetelde programma´s horen daarbij niet perse bij de leveringsomvang. Calculeren Het voordeel van moderne tabelcalculatie zoals Microsoft – Works of Excel bestaat uit de permanente actualisering van de resultaten in uw calculatie. ..

Leren en informeren - Page 339

De personal computer (notebook) 97 Nederlands Leren en informeren Een zeer populair gedeelte van softwaretoepassingen is de vaak ook tot Edutainment benoemde deel „leren en informeren“. Encyclopedieën, lexica en leerprogramma´s op CD´s zijn door geluid-, beeld- en filmmateriaal multimediaal in elkaar gezet. Deze vermiddelen weten aanzienlijk, interactief en makkelijk te onthouden. Een van de populairste encyclopedieën is Encarta van Microsoft, van die verschillende uitvoeringen bestaan. Moderne taalleerprogramma´s kunnen inmiddels via geluidsuitgave de correcte uitspraak voorgeven ..

Tekenen en ontwerpen - Page 340

Appendix 98 Tekenen en ontwerpen De mogelijkheden van de softwareprogramma’s, met die u kunt tekenen en ontwerpen, gaan van het simpele Tekenprogramma tot professionele CAD -toepassing. Het ontwerpen van uitnodigings-kaarten, kalenders, posters en dergelijke is voor het thuisgebruik het centrale opgavengebied. Makkelijk en snel laten zich deze opgaven met programma´s zoals Microsoft - Works of Paint realiseren. Voor professioneel gebruik verheugen zich grafische programma´s zoals Paint Shop Pro , Corel Draw of producten van Adobe en Macromedia grote populariteit. Internet Bijna geen tec..

Elektromagnetische verdraagzaamheid - Page 341

Richtlijnen 99 Nederlands Richtlijnen Elektromagnetische verdraagzaamheid • Bij het aansluiten van bijkomende of andere componenten moeten de Richtlijnen voor elektromagnetische verdraagzaamheid (EMV) in acht worden genomen. Gelieve er bovendien op te letten die in verbinding met deze Notebook enkel afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. • Hou tenminste één meter afstand tussen de notebook en magnetische stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers, GSM´s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden. ISO 13406-2 Klasse II Bij..

• - Page 342

Appendix 100 Pixelfouten -Type: • Type 1: voortdurend oplichtende pixels (heldere, witte punt), maar niet aangestuurd. Een witte pixel ontstaat door het oplichten van alle drie de sub-pixels. • Type 2: niet oplichtende pixel (donkere, zwarte punt), hoewel aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte sub-pixel van rode, groene of blauwe kleur. (bvb. voortdurend oplichten aan halve helderheid, niet oplichten van een kleur, flikkerend of knipperend, maar niet van het type 1 of 2) Vervollediging: cluster van type 3 ( = het uitvallen van twee of meer sub-pixels in een blok van 5 x 5 Pixels...

Garantievoorwaarden voor Nederland - Page 343

Garantievoorwaarden voor Nederland 101 Nederlands Garantievoorwaarden voor Nederland I. Algemene garantievoorwaarden 1. Algemeen De garantie begint altijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan. Het type en de duur van de garantie voor uw product treft u aan op de garantiekaart. De garantietermijn is geldig met de garantiekaart die bij het product gevoegd is tezamen met ..

2. - Page 344

Appendix 102 garantievoorwaarden inbreuk maken op uw wettelijke rechten gaan uw wettelijke rechten natuurlijk voor. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn. 2. Omvang en levering van garantieprestaties In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht..

Nederlands - Page 345

Garantievoorwaarden voor Nederland 103 Nederlands 3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen: • normale slijtage; • verbruiksmaterialen; • zoals bv. projectielampen in beamers; • producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd; • de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades; • geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn; • defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik; • defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud; • gebruik, mon..

4. - Page 346

Appendix 104 4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt, dient u contact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie. (De service hotline staat u 365 dagen per jaar, ook op zon- en feestdagen ter beschikking. De kosten bedragen 0,15 per minuut). De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van MEDION afkomstige producten. II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket..

Nederlands - Page 347

Garantievoorwaarden voor Nederland 105 Nederlands III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijkt dat u recht heeft op een reparatie dan wel een omruiling aan huis gelden deze bijzondere garantiebepalingen alleen voor de reparatie dan wel omruiling aan huis. Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden : • De medewerker van MEDION moet onbeperkt, zeker en zonder vertraging toegang tot het product geboden worden; ..

Garantievoorwaarden voor België - Page 348

Appendix 106 Garantievoorwaarden voor België I. Algemene garantievoorwaarden 1. Algemeen De garantie neemt steeds aanvang op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht. De exacte datum van aanvang is deze vermeld als koopdatum op het aankoopbewijs of de datum vermeld op de originele afleveringsbon. De garantie heeft betrekking op alle soorten gebreken die het gevolg zijn van materiaal-en productiefouten bij nromaal gebruik. Het type en duur van de garantie wordt vermeld op de garantiekaart. Ingevolge geberek aan overeenstemming dat besta..

Nederlands - Page 349

Garantievoorwaarden voor België 107 Nederlands Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument bepaald door de nationale wetgeving van het land waar U de desbetreffende goederen (het eerst) aankocht, noch aan de rechten waarover U, volgens dezelfde nationale regelgevingen, beschikt ten overstaan van de door MEDION geautoriseerde handelspartner als gevolg van de koop-verkoop overeenkomst. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn. 2. Omvang en levering van garantieprestaties In het geval er sprake is van een door..

3. - Page 350

Appendix 108 3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen: • normale slijtage. • verbruiksmaterialen. • zoals bv. projectielampen in beamers. • producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd. • de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades. • geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn. • defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik. • defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud. • gebruik, montage of installatie van de zaken of o..

Nederlands - Page 351

Garantievoorwaarden voor België 109 Nederlands Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten. 4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt dient u contact op te nemen met de hotline. Hier krijgt u..

Kopiëren, fotokopiëren en verveelvoudigen van - Page 352

Appendix 110 III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover de betreffende garantiekaart bij het product uitdrukkelijk vermeldt dat u recht hebt op en reparatie dan wel omruiling aan huis, gelden bijzondere garantiebepalingen die uitsluitend in voornoemde gevallen toepasbaar zijn. Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden : • De MEDION medewerker dient de onbeperkte en zekere toegang tot het product te hebben en dit zo snel mogelijk, zonder enige vertraging. ..

Nederlands - Page 353

Index 111 Nederlands Index A Aan-/uitschakelaar .............................. 25 Aanduiden Draadloos LAN ................................ 18 Aansluiten ............................................ 7 Express kaart ................................... 16 Externe monitor .............................. 32 Microfoon ....................................... 15 Modem poort ................................. 16 Netadapter ..................................... 16 Optische drive ................................ 15 TV-toestel ....................................... 34 USB-Port ............................

- Page 354

Appendix 112 Ergonomie ............................................ 5 Express kaart installeren ...................... 52 Express kaart verwijderen ................... 52 Express kaart/54 ................................. 52 Externe audioverbindingen ................. 45 Externe monitor .................................. 32 F Fast-Ethernet ....................................... 47 Fouten en oorzaken ............................ 84 Foutoplossing ..................................... 81 Functielampen .................................... 17 Batterijweergave ............................. 17 Fu..

Nederlands - Page 355

Index 113 Nederlands Ontladen van de batterij ..................... 27 Opdeling van de Harde schijf .............. 38 P Paswoord terugzet diskettes ............... 78 Personal computer (notebook) ........... 95 Persoonlijk ............................................. i Plaats van opstelling ............................. 4 Productactivering bij uw notebook ..... 70 R Recycling en afvalverwerking .............. 88 Reinigingsmiddelen ............................ 86 Richtlijnen ........................................... 99 S Scandisk ............................................. 78 SD .........

Appendix - Page 356

Appendix 114

..

Indicaciones para estas instrucciones - Page 357

Español Indicaciones para estas instrucciones Mantenga estas instrucciones a mano junto a su ordenador personal. Guarde bien el manual de instrucciones para poder dárselo al nuevo dueño del ordenador en el caso de una futura venta. Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en cualquier momento la tabla de contenidos con las informaciones que necesita. Al final de este manual, encontrará un índice. Lea los capítulos “ Seguridad de funcionamiento ” (a partir de la página 1) y “ Puesta en marcha ” (a partir de la página 18) antes de poner el ordenador portab..

Nuestros Destinatarios - Page 358

ii Nuestros Destinatarios Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a los avanzados. Pese a que se utilice por motivos profesionales, el PC está concebido para su uso en el entorno privado. Las diversas posibilidades de uso están a disposición de toda la familia. La Calidad Hemos elegido los componentes por su alta funcionalidad, sencilles de manejo, seguridad y confianza que proporcionan. Por medio de un concepto equilibrado del hardware y del software, podemos presentarle un PC con visión de futuro que le proporcionará muy buenos momentos mientras lo utili..

Contenido - Page 359

iii Español Contenido Seguridad de Funcionamiento ...................................................................... 1 Recomendaciones de Seguridad .................................................................................. 3 Seguridad de Datos .................................................................................................. 4 Lugar de Instalación ................................................................................................. 4 Ambiente Previsto .....................................................................................................

- Page 360

iv Display ...................................................................................................................... 30 Abrir y Cerrar la Pantalla ......................................................................................... 30 Resolución de la Pantalla ........................................................................................ 30 Conexión de un monitor externo ........................................................................... 32 Duplicar el escritorio .............................................................................................

Asistencia Propia - Page 361

v Español IEEE 1394 (FireWire) .................................................................................................. 58 Aplicaciones para IEEE1394 .................................................................................... 58 Especificaciones técnicas ........................................................................................ 58 Asegurar el ordenador portátil ................................................................................... 59 Sensor de huella dactilar (opcional) ....................................................................... 5..

- Page 362

vi Mantenimiento .......................................................................................................... 84 Cuidado de la Pantalla ........................................................................................... 84 Transporte ............................................................................................................. 85 Reciclado y eliminación de desechos ...................................................................... 86 Indicaciones de seguridad baterias ...................................................................... 86 Re-/Adap..

Seguridad de Funcionamiento - Page 363

Español Capítulo 1 Seguridad de Funcionamiento Tema Página Seguridad de Datos ................................................................ 4 Lugar de Instalación ................................................................. 4 Ambiente Previsto ................................................................... 4 Ergonomía ............................................................................... 6 Conexión ................................................................................. 7 Información de conformidad R&TTE ....................................... 9 Indi..

Español - Page 364

Español 2

..

Recomendaciones de Seguridad - Page 365

Recomendaciones de Seguridad 3 Español Recomendaciones de Seguridad Lea este capítulo con atención hasta el final y siga todas las recomendaciones indicadas. Así podrá garantizar un buen funcionamiento de su ordenador personal así como una larga duración de éste. • Mantenga alejados a los niños de jugar con aparatos eléctricos. Los niños no siempre son conscientes de todos los peligros. • Evite que los niños jueguen con las bolsas de plástico. ¡Existe peligro de asfixia! • ¡No abra nunca la carcasa del ordenador portátil, de la batería ni del adaptador de red! Esto po..

Seguridad de Datos - Page 366

Español 4 Apague el ordenador inmediatamente , no lo encienda, desenchúfelo o diríjase al Servicio de Atención al Cliente cuando... • ... el adaptador de red o el cable de red a él conectado o el enchufe estén dañados. Cambie el cable o el adaptador de red por otro recambio original. No debe repararlos en ningún caso. • ... la carcasa del ordenador portátil esté dañada o si entran líquidos en su interior. Haga revisar el ordenador por el Servicio de Atención al Cliente. De no ser así, puede ocurrir que el ordenador no llegue a funcionar correctamente. Puede correr peligro ..

Recomendaciones de Seguridad - Page 367

Recomendaciones de Seguridad 5 Español Ambiente Previsto • El ordenador puede utilizarse en una temperatura ambiente de entre 5° C y 35° C y con una humedad relativa del aire entre 20% - 80% (no condensada). • Cuando está apagado, el ordenador puede almacenarse en temperaturas entre 0° C y 60° C. • En caso de tormenta, retire el enchufe y separe especialmente el cable de la antena. Para garantizar seguridad adicional, recomendamos el uso de una protección del exceso de voltaje que protega a su ordenador de los daños causados por subidas de tensión o por rayos de corriente el..

Tenga cuidado - Page 368

Español 6 Ergonomía Tenga cuidado La pantalla debe estar puesta de tal modo que se eviten los reflejos, los deslumbramientos y los fuertes contrastes entre claros y oscuros. (¡y que la vista por la ventana sea igual de atractiva. Si permanece sentado en una posición fija durante largos periodos de tiempo puede resultar incómodo. Para reducir al mínimo la probabilidad de incomodidad física o de lesiones, es importante que mantenga una postura adecuada. • Espalda: Mientras permanezca sentado junto a la superficie de trabajo, asegúrese de que la espalda quede apoyada en el respaldo d..

Recomendaciones de Seguridad - Page 369

Recomendaciones de Seguridad 7 Español Conexión Respete las siguientes recomendaciones para una correcta conexión de su ordenador: Alimentador de Energía • No abra la carcasa de las conexiones de red. Si se abre, existe el peligro de muerte por descarga eléctrica. No contiene ninguna pieza de mantenimiento. • El enchufe debe estar cerca del ordenador y poder ser fácilmente accesible. • Para interrumpir la alimentación de energía de su ordenador, retire el cable del enchufe. • Utilice el ordenador solamente enchufado con corriente de AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Si no está seguro..

Español - Page 370

Español 8 Câbles • Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece. • No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse. • Conecte los dispositivos periféricos, tales como el teclado, el ratón, el monitor, etc. sólo estando desconectado el PC para evitar que se produzcan daños en el ordenador o los dispositivos. Algunos periféricos sí se pueden conectar estando el PC en funcionamiento. Este es el caso de la mayoría de los dispositivos con conector USB. Aténgase siempre a las advertencias de seguridad de las respectivas instrucciones de uso. • Sitúese al ..

Información de conformidad R&TTE - Page 371

Recomendaciones de Seguridad 9 Español Información de conformidad R&TTE Con este PC han sido verificadas las siguientes directivas R&TTE (1999/5/EC): • Lan sin cables (opcional) • Bluetooth (opcional) • Control remoto (opcional) • Receptor del control remoto (opcional) Debido al rendimiento de la solución LAN inalámbrica incorporada (>100mW), el uso en Francia sólo está permitido en el interior de edificios. En todos los demás países de la UE, no existen de momento limitaciones. Infórmese en cada uno de los países de todo lo relativo al uso específico en cada u..

Funcionamiento del Acumulador - Page 372

Español 10 Funcionamiento del Acumulador El acumulador guarda energía eléctrica en su interior y la utiliza cuando sea necesario. Para alargar la vida y la buena condición del acumulador, así como para garantizar un funcionamiento seguro, han de seguirse las siguientes recomendaciones: • No exponga nunca el acumulador a radiaciones solares largas ni directas ni al calor. • No tire el acumulador al fuego. • Un erróneo seguimiento de estas recomendaciones llevará al daño e incluso en determinadas circunstancias a la explosión del acumulador. • No abra nunca el acumulador. No ..

Vistas & Puesta en Marcha - Page 373

Español Capítulo 2 Vistas & Puesta en Marcha Tema Página Volumen de envío ................................................................ 13 Ordenador portátil abierto ................................................... 14 Parte Delantera ...................................................................... 15 Parte Izquierda ..................................................................... 15 Parte Derecha ...................................................................... 16 Parte Trasera .......................................................................... 16 Indic..

Español - Page 374

Español 12

..

Volumen de envío - Page 375

Volumen de envío 13 Español Volumen de envío Compruebe que el envío esté completo y avísenos hasta 14 días después de realizada la compra, en el caso de que no esté completo. Indíquenos sin falta el número de serie. Junto al PC que ha adquirido, se encuentran los siguientes componentes: • Ordenador portátil • Acumulador Li-Ion • Adaptador de red con cable de conexión (FSP120-AAC) • Application-/Support-Disc • Versión OEM del sistema operativo • Instrucciones • Tarjeta de garantía

..

Ordenador Portátil Abierto - Page 376

Español 14 Aspecto Físico Ordenador Portátil Abierto (Illustración similar) 1 - Cámara web (opcional) .......................................................... ( Ö p. 51) 2 - Pantalla ................................................................................. ( Ö p. 30) 3 - Teclas de inicio rápido .......................................................... ( Ö p. 18) 4 - Teclado .................................................................................. ( Ö p. 35) 5 - Touchpad .............................................................................. ( Ö p. 36) 6..

Aspecto Físico - Page 377

Aspecto Físico 15 Español Parte Delantera (Illustración similar) 8 - Indicativos de estado y de funcionamiento ........................... ( Ö p. 17) 12 - Pestillo de la pantalla .............................................................. ( Ö p. 30) 13 - Entrada de audio .................................................................... ( Ö p. 42) 14 - Salida de audio / auricolares ................................................... ( Ö p. 42) 15 - Entrada de audio .................................................................... ( Ö p. 42) 16 - Salida digital de audio (S/P-..

Parte Derecha - Page 378

Español 16 Parte Derecha (Illustración similar) 17 - Altavoces 20 - Conexión Express Card ........................................................... ( Ö p. 50) 21 - Lector de tarjetas multimedia .................................................. ( Ö p. 49) 22 - Puerto de USB ..................................................................... ( Ö p. 57) 23 - IEEE 1394 (Fire Wire) ............................................................... ( Ö p. 58) 24 - Conexión módem (RJ-11) (opcional) ...................................... ( Ö p. 44) 25 - Conexión LAN (RJ-45) .............

Indicativos de Funcionamiento - Page 379

Aspecto Físico 17 Español Indicativos de Funcionamiento El sistema se muestra bajo el cuidado de la corriente LEDs y de las condiciones de funcionamiento del sistema. Los indicativos de funcionamiento del sistema aparecen siempre que se produce una actividad en el ordenador: Indicación Significado Num Lock – Bloqueo numérico El bloqueo numérico ha sido activado ( NumLk ) , si se enciende este indicativo LED. Capital Lock – Bloqueo de mayúsculas Se reconoce que el bloqueo de mayúsculas ha sido activado cuando se enciende el indicativo LED. En este caso, las letras del teclado ser..

Teclas de inicio rápido - Page 380

Español 18 Indicación Significado Indicativo de acceso El indicativo LED se ilumina o parpadea cuando se está accediendo al disco duro del ordenador portátil. Wireless LAN Indicativo de intercambio de datos sin cable. Si el indicativo se ilumina de manera duradera significa que la función LAN sin hilos está activada (opción). No se ilumine Las funciones Bluetooth y WLAN están desconectadas. Se ilumine verde La función WLAN está desconectada. Se ilumine naranja La función Bluetooth está desconectada. Se ilumine amarillo Las funciones Bluetooth y WLAN están conectadas. Teclas de ..

Así es como se Inicia: - Page 381

Puesta en Marcha 19 Español Puesta en Marcha Para utilizar su ordenador de forma segura y para garantizar una vida larga, debe haber leído el capítulo “ Seguridad y Mantenimiento ” al inicio de este manual. El ordenador viene instalado de antemano de forma que no tiene que instalar ningún conductor y puede comenzar de inmediato. Así es como se Inicia: Paso 1 • Antes de poner el ordenador en funcionamiento, inserte la batería en su compartimento correspondiente. Bloquee sin falta la batería para evitar su caída accidental. • Conecte el adaptador de red (incluido en el suminis..

Contrato de Licencia - Page 382

Español 20 Paso 2 Siga las instrucciones del monitor. Los diferentes cuadros de diálogo explican los pasos que hay que seguir. El proceso de bienvenida le conducirá, entre otros, por las siguientes pantallas y cuadros de diálogo. Si tiene alguna pregunta, haga clic en . • Contrato de Licencia Lea con atención el contrato de licencia. Contiene importantes indicaciones legales sobre la utilización de productos de software. Para ver el texto completo, tiene que bajar el indicador de altura de la derecha de su pantalla hasta abajo. Se considera que acepta el contrato cuando hace clic en..

Descripción breve de la superficie Windows - Page 383

Puesta en Marcha 21 Español Descripción breve de la superficie Windows ® (En la siguiente página encontrará la correspondiente imagen.) n El botón de inicio Haga clic una vez con el botón izquierdo del ratón sobre este botón para que aparezca el menú de inicio ilustrado. o Todos los programas Aquí encontrará las entradas de todos los programas instalados en su PC. También aquí podrá tratar las entradas con el botón derecho del ratón. p Programas Aquí se incluyen los programas utilizados con mayor frecuencia. El sistema operativo los reconoce de manera independiente. Cuando..

Panel de control - Page 384

Español 22 u Panel de control Se trata de la central de funcionamiento de su PC. Aquí puede configurar su PC según su preferencias. Para ello, debe leer en “ Ayuda y soporte tecnico ” cómo llevar a cabo las modificaciones. n o p q r s t u

..

Componentes principales - Page 385

Español Capítulo 3 Componentes principales Tema Página Alimentación de energía ....................................................... 25 Display ................................................................................. 30 Introducción de datos ........................................................... 35 El Disco duro ....................................................................... 37 La unidad óptica .................................................................. 39 La tarjeta de sonido .............................................................. 42 Módem (opc..

Español - Page 386

Español 24

..

Alimentación de Energía - Page 387

Alimentación de Energía 25 Español Alimentación de Energía Conector/Desconector Con el interruptor encendido/apagado ( 11 ) se enciende/apaga el ordenador. El anuncio del estatus le informa sobre el estado de funcionamiento. El ordenador se apaga independientemente del sistema cuando el botón está accionado de forma continuada más de 4 segundos. ¡Cuidado! No apague el ordenador mientras esté funcionando el disco duro o los lectores de disquetes y sus correspondientes luces estén encendidas. De hacerlo, pueden perderse los datos. Para proteger el disco duro, deberá esperar siempr..

Funcionamiento del Acumulador - Page 388

Español 26 Así se recarga el acumulador mientras Ud. está trabajando con el enchufe conectado a su ordenador. El adaptador de la red necesita también corriente cuando el ordenador no está conectado con él. Retire por lo tanto el adaptador del enchufe cuando no esté conectado con el ordenador. ¡Atención! Utilice solamente la pieza de red y el cable de conexión a la red adjuntos. Funcionamiento del Acumulador Recomendación Cargue y descargue completamente la nueva batería dos o tres veces seguidas para que llegue a su máxima capacidad de rendimiento! Los acumuladores de la bater..

Alimentación de Energía - Page 389

Alimentación de Energía 27 Español Recarga del Acumulador El acumulador se recarga con la pieza de red. Si ésta está enchufada, el acumulador se carga automáticamente, independientemente de que el ordenador esté o no encendido. Con el ordenador desconectado, serán necesarias varias horas para recargar el acumulador. Si el ordenador está encendido, serán obviamente necesarias más horas. Recomendación El proceso de carga se interrumpe cuando la temperatura o la tensión del acumulador son demasiado altas. Carga de la Batería Utilice el ordenador haciendo funcionar la batería has..

Revisión de la carga del Acumulador - Page 390

Español 28 Funcionamiento del Acumulador La duración de funcionamiento varía según los ajustes realizados en las funciones de ahorro de energía. Puede regular estas funciones según sus necesidades en Administración de energía del Panel de control . Además, recuerde que su ordenador requiere un mayor consumo de energía para determinadas aplicaciones, como por ejemplo, para la reproducción de un DVD. Revisión de la carga del Acumulador Para revisar el actual estado de carga del acumulador, mueva el curso al símbolo de “Power” en el teclado. Cuando funciona la batería, se mue..

Administración de Energía (Power Management) - Page 391

Alimentación de Energía 29 Español Administración de Energía (Power Management) Su ordenador ofrece funciones de ahorro de energía automático y manual que puede utilizar para maximizar la duración del uso del acumulador y para reducir los costes totales de utilización. Los modos de ahorro de energía se denominan “modo Suspender” y “modo Hibernar”. Suspender ( Ö ) Si se elige “Suspender”, el contenido de la memoria de su ordenador se mantiene mientras que prácticamente todos los demás componentes de su ordenador se desconectan o mientras que el uso de energía se red..

Abrir y Cerrar la Pantalla - Page 392

Español 30 Display A diferencia de un monitor normal, la pantalla LCD no genera ni radiaciones ni brillos. Abrir y Cerrar la Pantalla La exposición será bloqueada gracias a un dispositivo especial de bloqueo de exposición de modo que no es necesario un bloqueo adicional. 1. Deslice el dispositivo de enganche izquierdo de la pantalla hasta el símbolo "unlock". Abra la pantalla deslizando el dispositivo de enganche delantero derecho con el pulgar hacia la derecha y después levante la pantalla con el pulgar y el índice hasta la posición deseada. ¡Atención! La pantalla no debe ser abi..

Personalice la apariencia y los sonidos - Page 393

Display 31 Español Personalice la apariencia y los sonidos Este programa le ofrece la posibilidad de ajustar la representación en su pantalla. Esto incluye, por ejemplo, la imagen de fondo, el protector de pantalla, el escritorio activo (Web) así como otras opciones adicionales de su pantalla y de su tarjeta gráfica. El programa puede ser inicializado siguiendo los pasos siguientes: • Clic con el botón derecho del ratón en el icono de Windows (escritorio) y clic con el botón izquierdo del ratón en Personalización . o • En Inicio Ö Panel de control Ö Personalice la apariencia ..

Conexión de un monitor externo - Page 394

Español 32 Conexión de un monitor externo El ordenador dispone de una conexión DVI ( 28 ) para un monitor externo. 1. Coloque el ordenador correctamente. 2. Conecte el cable de señal del monitor externo al conector DVI del ordenador ( 28 ). Para poder conectar con un monitor análogo, utilice un adaptador (opcional). 3. Conecte el monitor externo con la corriente y enciéndalo. 4. Ahora encienda el ordenador. Una vez cargado el sistema operativo, se pondrá en funcionamiento la pantalla exterior. Aparece entonces la siguiente ventana y se ponen a su disposición diversas posibilidades d..

Duplicar el escritorio - Page 395

Display 33 Español Duplicar el escritorio Este modo duplica lo mostrado en el ordenador en el monitor externo. Con ayuda de las combinaciones de teclas Fn + F7 , inicie en el caso de que se muestre lo mismo en ambos aparatos y cambie entre las siguientes combinaciones: • Sólo ordenador (1 x Fn + F7) • Sólo monitor externo (2 x Fn + F7) • Ordenador + monitor externo (3 x Fn + F7) Recomendación En este modo, ambos aparatos deben tener la misma resolución de pantalla. Ampliar el escritorio En este modo, se muestra un escritorio vacío en el segundo monitor (externo). La ventana de l..

Conexión de un Televisor - Page 396

Español 34 Conexión de un Televisor El ordenador dispone de una salida de video ( 27 ) con la que puede transferir los indicativos del ordenador a una pantalla de televisión. Así puede conectar un televisor a su ordenador: Esta opción soporta la combinación de teclas Fn + F7 . 1. Coloque el ordenador correctamente. 2. Conecte el cable de señal del televisor a la conexión video-S del ordenador ( 27 ). 3. Conecte el televisor a la corriente y enciéndalo. 4. Encienda el ordenador y colóquelo correctamente. Con la combinación de teclas Fn + F7 podrá cambiar de pantalla. En este caso..

Combinación de Teclas Específicas del Ordenador - Page 397

Introducción de Datos 35 Español Introducción de Datos El Teclado Ciertas teclas le proporcionan las mismas opciones por medio del teclado de Windows en sus ventanas. Algunas funciones son ordenadas con ayuda del teclado típico Fn del ordenador. Combinación de Teclas Específicas del Ordenador Combinación Descripción Fn + Tecla reproducción / pausa (en programas de audio/vídeo) Fn + F1 Activa / desactiva las funciones de las teclas del touchpad. Fn + F2 Enciende la iluminación de fondo para ahorrar energía. La iluminación será encendida pulsando cualquier tecla. Fn + F3 Enciend..

Ratón táctil - Page 398

Español 36 Ratón táctil El indicativo del ratón se dirige en la dirección que le indique su dedo con el movimiento en el teclado. ¡Atención! No utilice un bolígrafo ni cualquier otro objeto porque producirá un defecto en su Touchpad. Bajo el Touchpad se encuentran las teclas izquierda y derecha del ratón, que se utilizan como en un ratón convencional. Puede hacer también los clics con el Touchpad. En la dirección del sistema de Windows ® , encontrará en el punto “ Ratón ” un número de funciones muy útiles que le facilitarán el trabajo diario.

..

El disco duro - Page 399

El disco duro 37 Español El disco duro El disco duro se encuentra en el lado derecho y es su medio de memoria principal, el cual combina una alta capacidad de memoria con un rápido acceso de datos. Junto al PC ha adquirido una versión OEM del sistema operativo Microsoft Windows ® , compatible con todas las prestaciones del PC. Hemos configurado el disco duro de su PC para que pueda trabajar de forma óptima sin necesidad de tener que realizar ninguna instalación. El sistema operativo Windows ® necesita una pequeña parte de la capacidad para administrar el disco duro, por lo que no se..

Directorios importantes - Page 400

Español 38 Directorios importantes A continuación especificamos los directorios más importantes y describimos el contenido. ¡Atención! No borre ni modifique este listado ni su contenido porque podría perder los datos o dañar la funcionalidad del sistema. Considere además : Si la partición de recuperación de un sistema de datos NTFS es convertida, ya no podrá realizar la reproducción del estado en el momento de la entrega a través del disco de soporte. C:\ En el directorio raíz de la unidad C: se encuentran importantes archivos imprescindibles para el inicio de Windows. En la c..

Introducir un CD/DVD - Page 401

La unidad óptica 39 Español La unidad óptica Introducir un CD/DVD Al contrario que el CD-ROMs en un PC, el ordenador portátil utiliza un elemento para detener la adherencia del CD. Cuando introduzca un CD, tenga cuidado de que sea presionado en el lugar adecuado . Recomendación No pegue plásticos protectores sobre los CDs ni otro tipo de pegatinas. No utilice CD deformados ni dañados para evitar dañar el aparato. ¡Atención! No utilice discos arañados, rotos, sucios ni de mala calidad. Pueden romperse debido a la alta velocidad que adquieren en el interior del lector y los datos q..

Recuperación de Emergencia de un Disco Bloqueado - Page 402

Español 40 6. Si quiere sacar un CD, presione la tecla de extracción. ¡Atención! Mientras el ordenador está accediendo al lector de CD-ROM, se enciende un indicativo de acceso. No trate de recuperar el CD del lector mientras esto ocurra. Recuperación de Emergencia de un Disco Bloqueado Si la bandeja no se abriera de forma automática, se puede abrir manualmente suponiendo que su aparato tiene un sistema de apertura de emergencia. Si al iniciar de nuevo el ordenador, la bandeja continúa bloqueada, haga lo siguiente: 1. Finalice Windows y apague el ordenador. 2. Introduzca un objeto pu..

Reproducción de Información Regional en DVD - Page 403

La unidad óptica 41 Español Reproducción de Información Regional en DVD La reproducción de títulos de películas en DVD contiene la decodificación de video MPEG2, de datos de audio AC3 digital y la decodificación de contenido protegido CSS. CSS (a veces conocido también como Copy Guard ) es la designación de un programa de seguridad de datos que ha sido utilizado por la industria cinematográfica como medida frente a las copias ilegales. Entre las muchas reglamentaciones sobre la licencia CSS se encuentran principalmente las restricciones de reproducción de contenidos específico..

La Tarjeta De Sonido - Page 404

Español 42 La Tarjeta De Sonido Su ordenador tiene un tarjeta de sonido estéreo incorporada con 16 Bit y efectos de sonido espacial (3D). La tarjeta de sonido es compatible con los estándares industriales Sound Blaster y Microsoft Sound System Version 2.0. Esto garantiza el cuidado óptimo de todos los programas y juegos actuales. Para cambiar el volumen básico, haga clic en el símbolo del altavoz. Haga clic en Mezcolador para abrir el ajustador de volumen de sonido. Con ayuda de la combinación de teclas Fn + F5 Fn + F6 tiene además la posibilidad de ajustar el volument.

..

Externo Conexiones Audio - Page 405

La Tarjeta De Sonido 43 Español Externo Conexiones Audio Su ordenador contiene altavoz para poder reproducir el sonido sin dispositivos adicionales. La conexión a un dispositivo HiFi aumenta considerablemente la calidad del sonido. La utilización de las conexiones externas le ofrece la buena posibilidad de conectar el portátil con aparatos externos. ¡Atención! El uso de cascos de audición con un nivel alto de volumen de sonido puede dañar el sistema auditivo. Antes de la reproducción, ajuste el nivel de volumen de sonido en su valor más bajo. Inicie la reproducción y aumente el v..

Conexión del Módem - Page 406

Español 44 Módem (opcional) El módem incorporado puede recibir datos de acuerdo con la norma ITU para transmisiones V.90 a 56 Kbit/s. Las normativas de algunos operadores de telecomunicaciones limitan el rendimiento del módem, por lo que la velocidad de descarga máxima posible puede verse también limitada. La velocidad real depende de las condiciones de la línea y otros factores. Los datos enviados por el usuario al servidor se transmite a una velocidad de 31,2 Kbit/s. La condición para esta recepción a alta velocidad es que la línea telefónica analógica sea compatible con la no..

Funcionamiento en una red - Page 407

Funcionamiento en una red 45 Español Funcionamiento en una red ¿Qué es una Red? Se habla de una red cuando hay varios PCs conectados entre sí. De esta forma los usuarios pueden transmitir información y datos de PC a PC y compartir sus recursos (impresora, módem y unidades). Estos son algunos ejemplos de la práctica: • En una oficina de intercambian mensajes por correo electrónico y se administran las citas de forma centralizada. • Los usuarios comparten una impresora en la red y guardan sus datos en un ordenador central (servidor). • En un uso doméstico varios PCs comparten u..

LAN sin cables (red de radio) - Page 408

Español 46 LAN sin cables (red de radio) La LAN sin cables es un equipamiento opcional. Esta función le permite pasar por la radio una conexión de red a una estación receptora apropiada. Antes de la activación, le aconsejamos que lea las condiciones necesarias de la página siguiente. La función inalámbrica LAN se activa y desactiva por medio de la combinación de teclas Fn+F11 . En la pantalla aparece el correspondiente aviso. ¡Atención! No utilice la función WLAN en lugares (ej.: hospitales, aviones, etc.) en los que pueda haber aparatos sensibles a las ondas de radio. Encienda ..

Solución de problemas en la red - Page 409

Funcionamiento en una red 47 Español Solución de problemas en la red ¿Por qué no se visualizan los usos compartidos en el entorno de red? El entorno de red sufre un leve retardo. Verifique el uso compartido buscando los correspondientes nombres de PC . ¿Por qué aparece un mensaje de error cuando hago clic en Entorno de red? El nombre de PC sólo puede aparecer una vez en la red y no debe denominarse de la misma forma que el grupo de trabajo . Parece que las tarjetas de red no pueden comunicarse. ¿A qué se puede deber? Es posible que una de las tarjetas de red utilizadas funcione a o..

Bluetooth (opcional) - Page 410

Español 48 Bluetooth (opcional) La tecnología inalámbrica Bluetooth se ha diseñado para reemplazar los cables entre los dispositivos, como las impresoras, teclados y mouse (ratones). La tecnología inalámbrica Bluetooth opera en una distancia corta. Los dispositivos Bluetooth usan radiotransmisión, que permite que los equipos, teléfonos móviles, impresoras, teclados, mouse y otros dispositivos se comuniquen entre sí sin cables. La tecnología inalámbrica Bluetooth tiene varios usos, como son, entre otros: • Crear una conexión inalámbrica a Internet a través de un teléfono m..

Lector de tarjetas Multimedia - Page 411

Lector de tarjetas Multimedia 49 Español Lector de tarjetas Multimedia Las tarjetas de memoria son medios que se utilizan por ejemplo en el campo de la fotografía digital y que poco a poco van sustituyendo al disquete como medio de almacenamiento de datos. La forma y la capacidad de una tarjeta de memoria pueden variar según el fabricante. Su adaptador soporta los siguientes formatos: • MMC (MultiMediaCard) • SD (Secure Digital) • Memory Stick / Memory Stick Pro Al introducir la tarjeta de memoria preste atención de que los contactos, como se describe en la siguiente lista, estén..

Instalar la tarjeta Express - Page 412

Español 50 La conexión Express Card Su ordenador soporta el estándar Express. Se pueden encontrar disponibles a la venta tarjetas Express/34 y Express/54, sabiendo que los datos se refieren al tamaña de la tarjeta. Instalar la tarjeta Express Recomendación Antes de proceder a la instalación, le rogamos que lea imperativamente las instrucciones del fabricante de su tarjeta Express. Antes de la instalación saque la tarjeta de muestra de la ranura ejerciendo una ligera presión. Vuelva a colocarla de nuevo para proteger los contactos de la suciedad cuando no se utilice. Retirar la tarje..

(Apart.: Ventana de Messenger, mensajería instantánea) - Page 413

La cámara web (opcional) 51 Español La cámara web (opcional) La cámara web incorporada permite el uso de diversos servicios, como el Messenger de Windows. Ejemplo de utilización con Messenger de Windows 1. Inicie el Messenger de Windows y cree una cuenta de usuario, en el caso en el que no lo haya hecho ya. Esta cuenta es gratuita. El único coste es incurrido por la conexión a Internet. 2. Seleccione la persona con la que desea conversar de las que hay dentro de su lista de contactos haciendo clic sobre el símbolo de la cámara que se encuentra bajo la fotografía. (Apart.: Ventana ..

La función TV (opcional) - Page 414

Español 52 La función TV (opcional) Conexión Para poder utilizar la recepción de TV con la tarjeta de TV, necesita un cable de antena coaxial de 75 Ohmios adicional y el adaptador de antena optativo adjunto. 1. Conecte un extremo del adaptador en la conexión de la antena ( 26 ) y conecte el otro extremo con el cable de antena coaxial. 2. Conecte a continuación el otro extremo del cable de antena coaxial a una antena terrestre o al cable de televisión. ¡Atención! Extraiga la antena cuando no se vaya a utilizar el aparato. Especialmente en caso de tormentas. De esta forma protegerá ..

* Estas condiciones se cumplen en el envío. - Page 415

La función TV (opcional) 53 Español Control Remoto (opcional) Este equipo de control remoto sin cables controla el programa Media Center en su ordenador portátil. Para que funcione, deben cumplirse los siguientes requisitos: • El ordenador debe estar encendido. • Windows ® debe haber sido cargado por completo. • El software del driver debe estar instalado*. • El receptor debe estar conectado a un puerto USB. * Estas condiciones se cumplen en el envío. Introducir las Baterías 1. Ponga boca abajo el mando a distancia. 2. Abra el compartimento de la batería retirando con precauc..

Disposición de Teclas - Page 416

Español 54 Disposición de Teclas Recomendación Las funciones aquí descritas son funciones estándar. Dependiendo del modo de funcionamiento (TV, Video, Foto etc.), estas teclas pueden ser definidas de otro modo. Encender y apagar Abrir el listado de grabaciones de TV. Función EPG (Electronic Program Guide – Revista de programación electrónica) Ver programas de televisión. Abrir el menú de DVD. Tecla de función especial (p.ej. : selección de la pista de sonido) Tecla de función especial (p.ej. : selección de subtítulos) Tecla de función especial (p.ej. : selección de cámar..

La función TV (opcional) - Page 417

La función TV (opcional) 55 Español Para aumentar el volumen, pulse + . Para reducir el volumen, pulse - . Para seleccionar el siguiente programa, pulse + . Con – puede elegir el programa anterior. Con este campo de navegación podrá seleccionar la función deseada. El indicador se mueve en la dirección correspondiente. Pulse la tecla OK para confirmar la selección. Cambiar al punto de selección anterior. Función de referencia orientafa a la aplicación. Inicia Media Center Título/ capítulo/ imagen anterior. Título/ capítulo/ imagen siguiente. Retroceso Inicia la reproducción...

Modificación de los canales de emisor y receptor - Page 418

Español 56 Modificación de los canales de emisor y receptor Si se utilizan varios ordenadores con control remoto en una distancia reducida (unos 10 metros) pueden darse disfunciones. Éstas pueden ser reparadas utilizando canales diferentes. Cambie el control remoto únicamente en caso de darse disfunciones. Siga los siguientes pasos: 1. Abra el Panel de control . 2. Seleccione la opción del menú Wireless Remote Settings . 3. Seleccione la opción „ Use Wireless Remote Settings with the remote set to this channel “. 4. Ajuste en primer lugar el nuevo canal (un número entre el 1 y e..

La Conexión Bus Universal en Serie - Page 419

La Conexión Bus Universal en Serie 57 Español La Conexión Bus Universal en Serie La conexión bus universal en serie (USB 1.0 o 2.0) ( 22 ) es el estándar más moderno para la conexión de aparatos de input, escáneres y demás periféricos. Con el USB se pueden conectar hasta 127 aparatos con un único cable. En el futuro, la conexión de multitud de periféricos al ordenador se va a simplificar considerablemente. Su ordenador posee 4 conexión USB 2.0 . Los aparatos conectados directamente al USB-BUS no pueden requerir más de 500 mA. Si los aparatos requirieran una prestación superi..

Aplicaciones para IEEE1394 - Page 420

Español 58 IEEE 1394 (FireWire) La conexión IEEE 1394 ( 23 ) , también conocido por iLink ® o FireWire, es un estándar de bus serial para la transmisión rápida de datos de TV/vídeo, PC y audio. Aplicaciones para IEEE1394 • Conexión de dispositivos digitales de la industria del entretenimiento, tales como: altavoces Set-Top, vídeos y cámaras de vídeo digitales, discos de vídeo digitales (DVD), televisores, etc. • Aplicaciones multimedia y edición de vídeo. • Dispositivos de entrada y salida, tales como impresoras, escáner, etc. Especificaciones técnicas • La transfer..

Sensor de huella dactilar (opcional) - Page 421

Asegurar el ordenador portátil 59 Español Asegurar el ordenador portátil Su ordenador portátil dispone de nuevas soluciones de software y hardware contra un acceso no autorizado. Sensor de huella dactilar (opcional) Su nuevo ordenador está provisto de un sensor de huellas digitales. ¿Qué le ofrece esta técnica? En primer lugar, comodidad . No tiene que prestar atención a ninguna contraseña porque el programa las gestiona por usted. El programa anota toda la información necesaria para la autenticación y la guarda. Por medio de su huella digital, el programa reconoce que usted est..

Funciones adicionales - Page 422

Español 60 2. En la siguiente venta se introduce el nombre de usuario indicado durante el proceso de registro. Si se le ha asignado una contraseña, introdúzcala ahora. Le recomendamos interrumpir el procedimiento si no se le ha asignado ninguna contraseña y continúe únicamente cuando el control del sistema haya establecido una contraseña correspondiente a su cuenta de usuario. La opción usuario de un perfil de usuario seguro no se restablece en la primera utilización sino cuando si vuelve el poner el ordenador en el nivel de salida de fábrica unos días y vuelve a querer utilizar ..

Asegurar el ordenador portátil - Page 423

Asegurar el ordenador portátil 61 Español Cambio rápido de usuario 1. Si dispone de dos o más cuentas de usuario, pueden conectarse los usuarios respectivos con sus huellas digitales. 2. Abra el Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö Modify Win- dows Fast User Switching option Ö Enable Windows Fast User Switching and save all changes. 3. Pase para ello el dedo por el sensor. Aparecerá entonces el „ Fast User Switching Desktop “. Pase ahora el dedo de nuevo por el sensor y aparecerá el nuevo usuario. El ordena- dor debe arrancar a continuación. Recomendación L..

Codificación de archivos - Page 424

Español 62 Codificación de archivos Además de proteger el acceso de extraños a su ordenador portátil, también tiene la oportunidad de crear un bloqueo de acceso a cualquier archivo o fichero de su portátil. Para ello los archivos se convertirán a un formato que no podrán leer los usuarios no autorizados (codificación). Después de codificarlos, los archivos sólo podrán desbloquearse o descodificarse con su contraseña principal o con un determinado aparato de seguridad. Los archivos codificados tienen la extensión ". opf ". Las carpetas codificadas adquieren el nombre de la car..

Asegurar el ordenador portátil - Page 425

Asegurar el ordenador portátil 63 Español Contraseña de arraque Puede proteger su ordenador a través de una contraseña del uso no autorizado. Al encender el ordenador, aparece la solicitud de contraseña en la pantalla. La contraseña se incluye en BIOS . ¡Atención! Guarde su contraseña en un lugar seguro. Si olvida su contraseña, no tiene ninguna posibilidad de borrarla. Diríjase en ese caso al Departamento de Atención al Cliente. También puede aprovecharse de la opción de seguridad de Windows para proteger sus datos frente a accesos no autorizados. Consulte otras indicaciones..

Aprender a utilizar Windows Vista - Page 426

Español 64 Software Esta apartado se ocupa del tema software. Distinguimos entre la BIOS , las aplicaciones y el sistema operativo , el cual trataremos en primer lugar. Aprender a utilizar Windows Vista ® El sistema operativo Windows Vista ® le ofrece muchas posibilidades para entender el manejo y aprender a utilizarlo: Windows Vista ® - Manual de inicio rápido Este manual le ofrece una visión general rápida sobre la utilización del sistema operativo. Se tratan los siguientes temas: • Primeros pasos • El centro de acogida • Novedades • Indicativos de la ayuda Recomendamos es..

Windows Vista - Page 427

Software 65 Español Windows Vista ® - Centro de bienvenida En el primer indicativo de Vista ® Desktops de Windows, llegamos al centro de acogida. Éste contiene información importante sobre enlaces que le facilitarán el inicio en la utilización de Windows. El objetivo de esta herramienta es llevar a cabo las regulaciones de la primera utilizacion de usuarios con experiencia así como de los usuarios por primera vez, tanto en la primer utilización como en mejoras posteriores para el uso óptimo de Windows Vista ® . El centro de acogida está dividido en muchos apartados pequeños con..

Windows Vista - Page 428

Español 66 Utilice el centro de acogida para comprendre mejor su PC y poder utilizarlo de manera óptima. También le sirve como fuente adicional de información para reconocer y solucionar posibles problemas. Si ha conectado el centro de acogida tras el inicio, realice los siguientes pasos: 1. Haga clic en Inicio 2. Elija en la lista de programas Centro de bienvenida . Windows Vista ® - Maneja de la cuenta de usuario El manejo de la cuenta de usuario evita las modificaciones no autorizadas del ordenador. En cuanto aparezca una modificación no autorizada, aparece una ventana con la indic..

Así podrá instalar su software: - Page 429

Software 67 Español Instalación de software Recomendación: Si su sistema operativo está configurado de forma que sólo se admite la instalación de software y controladores si están rotulados (autorizados por Microsoft), aparecerá un cuadro de diálogo. El software que se suministra con el PC ya está completamente instalado. Al instalar programas o controladores puede ocurrir que se sobrescriban archivos importantes. Para poder acceder a los archivos originales, en el caso de que surgieran problemas tras una instalación, debería hacer una copia de seguridad del contenido del disco ..

Desinstalación del software - Page 430

Español 68 Ejemplo de una instalación manual sin autorun: 1. Haga clic en Inicio . 2. Haga clic en ± Todos los programas . 3. Abra el punto del programa Accesorio . 4. Seleccione la entrada Ejecutar . 5. Introduzca en el campo “ Abrir ” la letra de la unidad del CD-ROM, seguido de dos puntos y el nombre del programa setup 6. Confirme su entrada haciendo clic en “ Aceptar ”. 7. Siga las instrucciones del programa. Desinstalación del software Siga los siguientes pasos para eliminar el software instalado de su PC: 1. Haga clic en Inicio . 2. Haga clic en Panel de control . 3. Selec..

Activación del producto en el notebook - Page 431

Software 69 Español Activación de Windows Para protegerse contra la piratería de software, Microsoft utiliza la activación del producto. La versión de Windows Vista ® que hay instalada en su PC, al igual que la que se suministra con el PC, no la tiene que activar , ya que la hemos activado nosotros para su PC . Una activación sólo es necesaria cuando cambia componentes esenciales del PC o utilice una BIOS no autorizada. Podrá activar de nuevo Windows Vista ® las veces que desee, si resultara necesario. Encontrará más información al respecto en el sistema de ayuda o en: http://w..

Ejecución de la Instalación de BIOS - Page 432

Español 70 Programa de Instalación BIOS El programa de instalación BIOS (configuración de hardware básica de su sistema) contiene numerosas posibilidades de instalación para el uso de su ordenador. Por ejemplo, puede modificar el funcionamiento de los interfaces, las instrucciones de seguridad o el suministro de energía. El ordenador viene instalado de fábrica para garantizar un funcionamiento óptimo. No cambie la instalación más que cuando sea absolutamente necesario o cuando esté realmente familiarizado con las posibilidades de configuración. ¡Atneción! Si no está seguro d..

Asistencia Propia - Page 433

Español Capítulo 4 Asistencia Propia Tema Página Consejos y trucos ................................................................. 73 Preguntas frecuentes ........................................................... 75 Protección de datos y del systema ........................................ 76 Recuperación del systema .................................................... 79 Primeros auxilios en caso de disfunciones ............................. 81 Mantenimiento .................................................................... 84

..

Español - Page 434

Español 72

..

Control del teclado Windows - Page 435

Consejos y trucos 73 Español Consejos y trucos Ayuda Control del teclado Windows Para obtener más recomendaciones sobre el teclado, refiérase a la página 35. • Puede cambiar la ventana activa con ALT + TAB. • Con la tecla TAB salta al siguiente campo de texto o de introducción, con las teclas SHIFT + TAB, al anterior. • ALT + F4 cierra la ventana / programa actuales. • STRG + F4 cierra una ventana de un programa. • Con las teclas Windows ( á )+ M se pueden minimizar todas las ventanas. La ventana actual se minimiza con las teclas ALT + SPACE + N. • Con la tecla ALT llega a..

Adaptaciones e informaciones del sistema - Page 436

Español 74 Cómo puedo copiar archivos, textos o imágenes en otro lugar ? Lo mejor es hacerlo en la copia intermedia. Marque el texto con el ratón (mueva el indicativo del ratón sobre el texto con la tecla izquierda pulsada) o haga clic sobre la imagen. Pulse CTRL + C para copiar la parte seleccionada en la copia intermedia. Ahora cambie al lugar en el que desea introducir los datos copiados. Pulse CTRL + V para introducir allí el contenido de la copia intermedia. Función Teclas Cortar [Ctrl]+[X] Introducir [Ctrl]+[V] Copiar [Ctrl]+[C] Borrar [Del] Adaptaciones e informaciones del sis..

Preguntas frecuentes - Page 437

Preguntas frecuentes 75 Español Preguntas frecuentes ¿Debe instalar todavía los discos adjuntos? No. En principio, todos los programas están ya instalados. Los discos están considerados como copias de seguridad. ¿Qué es la Activación de Windows? Puede encontrar información detallada al respecto en el capítulo correspondiente de sus instrucciones de utilización. ¿Cuándo debo activar Windows? El software está preinstalado de fábrica. Es necesaria una activación si ... ... se substituyen varios de los componentes principales. ... se instala una versión diferente de BIOS. ... i..

Protección de datos y del sistema - Page 438

Español 76 Protección de datos y del sistema Los programas descritos están integrados en Windows. Para información más detallada consulte las palabras clave en negrita en la ayuda de Windows. Consulte también las notas de la página 4. Protección de datos Haga copias de seguridad con frecuencia en medios externos, tales como CD-R o CD-RW. Windows le ofrece para ello el programa “ Estado y configuración de copias de seguridad ”. El programa se encontrará en Todos los programas Ö Accesorios Ö Herramientas del sistema . Haga copias de seguridad de sus contraseñas y de la config..

Protección de datos y del sistema - Page 439

Protección de datos y del sistema 77 Español Actualización Windows ® Windows Update es la actualización en línea de Windows. Utilice Windows Update para descargar de Internet información como actualizaciones de seguridad, actualizaciones importantes, los archivos de ayuda actuales, controladores y otros productos de Internet. El sitio web renueva regularment su contenido para que siempre encuentre las últimas actualizaciones y correcciones de manera que pueda proteger el ordenador y garantizar así el buen funcionamiento de sus funciones. Windows Update realiza una búsqueda en el o..

Recomendación - Page 440

Español 78 Actualización de información de Windows para la seguridad de los datos Para poder preparar un listado adecuado con actualizacioens, Windows Update necesita del ordenador. Estas informaciones se guardan en las siguientes carpetas: • Número de la versión del sistema operativo • Número de la versión de Internet Explorer • Número de la versión de otros programas • Reconocimiento Plug & Play del hardware Windows Update protege sus datos privados y no revela su nombre, dirección postal, dirección de correo-e ni otros datos personales. Todas estas informaciones s..

Solución a problemas - Page 441

Restaurar sistema 79 Español Restaurar sistema Windows Vista ® dispone de una función adicional ( Restaurar sistema ) , con la que es posible guardar los llamados puntos de recuperación . El sistema registra la configuración actual como una grabación momentánea y la utiliza en el caso de que sea necesario. Esto tiene la ventaja de poder deshacer una instalación fallida. Los puntos de recuperación los crea el sistema de forma automática, pero también se pueden establecer manualmente. Ud. puede decidir esto y configurar cuánto espacio se puede utilizar como máximo en el disco dur..

Restaurar el estado en la entrega - Page 442

Español 80 Restaurar el estado en la entrega Utilice para ello el disco de soporte o la aplicación adjunta. El método de reproducción del sistema desde el disco duro le ofrece diversas posibilidades de reproducción del sistema. Utilice para ello el disco de soporte o la aplicación adjunta y no e disco Windows Vista Recovery Disc. Limitación de la restauración • Las modificaciones de la configuración realizadas con posterioridad (configuración de acceso telefónico a redes/escritorio/Internet) y las instalaciones de software no se restauran • No se tienen en cuenta actualizacio..

Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones - Page 443

Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones 81 Español Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones Localización de la Causa Las disfunciones pueden deberse a veces a hechos banales pero también a defectos de los componentes. Nos gustaría poner en sus manos a continuación una guía para resolver problemas. Si las medidas aquí indicadas no tienen éxito, le ayudaremos encantados. ¡Llámenos! Comprobar las conexiones y los cables Comience con un atento examen de todas las conexiones de los cables. Si las luces no funcionan, asegúrese de que el ordenador y todos los periféricos tienen sumi..

Fallos y Causas - Page 444

Español 82 Fallos y Causas La pantalla está oscura: • Este error puede tener diversas causas: 1. La luz indicadora de funcionamiento (Interruptor ON/OFF) no se ilumina y el ordenador está en estado de permutar. Solución : Accione el interruptor ON/OFF. 2. La indicación de standby parpadea. El ordenador está en modo standby. Solución : Accione el interruptor ON/OFF. 3. La iluminación de fondo se ha desactivado con la combinación de teclas FN+F2 . Solución : Accione cualquier tecla para volver a conectar la iluminación de fondo. El ordenador se apaga durante el funcionamiento. ..

Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones - Page 445

Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones 83 Español ¿Necesita Más Ayuda? Si, a pesar de las indicaciones anteriores, continúa teniendo problemas, póngase en contacto con su línea de atención al cliente. Trataremos de ayudarle por teléfono. Antes de dirigirse a su Servicio Técnico, prepare los siguientes datos: • ¿Ha realizado ampliaciones o modificaciones en la configuración de salida? • ¿Qué tipo de periféricos adicionales está utilizando? • ¿Qué indica la pantalla, si es que se indica algo? • ¿Qué software utilizaba cuando apareció el fallo? • ¿Qué pasos h..

Cuidado de la Pantalla - Page 446

Español 84 Mantenimiento ¡Atención! La carcasa del ordenador no contiene ninguna pieza de mantenimiento ni de limpieza. Puede prolongar la vida de su ordenador siguiendo las siguientes recomendaciones: • Desenchúfelo siempre antes de limpiarlo y separe el acumulador. • Limpie el ordenador con un paño seco. • No utilice ningún producto de limpieza ácido o disolvente. • Para limpiar el lector de CD-ROM-/ CDRW-/DVD no utilice ningún disco de limpieza ni productos similares que limpien la lente del láser. • El polvo o la grasa en el teclado dificulta su sensibilidad. Elimine ..

Mantenimiento - Page 447

Mantenimiento 85 Español Transporte Siga las siguientes recomendaciones si quiere transportar su ordenador: • Apague el ordenador. Para evitar daños, ponga las cabezas del disco duro en lugar seguro. Saque los CD y los disquetes. • Después de haberlo transportado, espere a que el aparato recupere la temperatura ambiente. Con altas temperaturas o con fluctuaciones de humedad puede ocurrir que la condensación lleve a la formación de humedad y que se produzca un cortocircuito. • Cierre el ordenador y asegúrese de que el estuche está bien cerrado. • Utilice un maletín de transpo..

Reciclado y eliminación de desechos - Page 448

Español 86 Reciclado y eliminación de desechos Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente. Pilas ¡No tire las pilas usadas a la basura doméstica! Deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas. Embalaje Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje cuando ya no sean necesarios. Si tiene preguntas sobre la eliminación de residuos, di..

Mantenimiento - Page 449

Mantenimiento 87 Español • Nunca mezcle pilas nuevas y usadas, ni pilas de diferente tipo. • Esto podría ocasionar averías en el funcionamiento del aparato. Además, las pilas menos potentes podrían descargarse demasiado. • Saque inmediatamente las pilas descargadas del aparato! • Saque las pilas del aparato si éste no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo. • Sustituya al mismo tiempo todas las pilas descargadas del aparato por otras nuevas del mismo tipo. • Aísle los contactos de las pilas con cinta adhesiva cuando desee almacenarlas o tirarlas. • ¡Las ..

Recomendaciones sobre las radiaciones láser: - Page 450

Español 88 Re-/Adaptación y Reparación • Deje la re-/adaptación en manos del personal especialmente cualificado. • Si Ud. no dispone de los conocimientos necesarios, pídale ayuda al correspondiente Servicio-Técnico. Diríjase a nuestro Servicio Técnico si tiene algún problema técnico con su ordenador. • En el caso de que sea necesaria una reparación, diríjase exclusivamente a nuestros servicios de reparación autorizados. Recomendaciones para el servicio técnico • La apertura de la carcasa del ordenador así como su re-/adaptación está sólo reservada para el Servicio ..

Capítulo 5 - Page 451

Español Capítulo 5 Apéndice Tema Página El ordenador ........................................................................ 91 Directrices ............................................................................ 95 Condiciones de garantía ....................................................... 97 Índice ................................................................................. 101

..

Español - Page 452

Español 90

..

Cómo funciona un ordenador? - Page 453

El Ordenador 91 Español El Ordenador Nos gustaría ofrecerle una visión general de las funciones y de las posibilidades de utilización del ordenador. En este capítulo, nos referimos al ordenador de mesa o PC puesto que en el ordenador portátil, las funciones y las posibilidades de utilización son diferentes. Cómo funciona un ordenador? La función primera de los ordenadores es la del cálculo eficiente de complejos problemas matemáticos. Las nuevas tecnologías han hecho del ordenador una herramienta multimedia que se adapta constantemente a nuevos campos. Ningún desafío es sufici..

Utilizaciones del ordenador - Page 454

Español 92 La salida La unidad de salida es generalmente la pantalla. En ella se muestra el resultado del cálculo. También puede considerarse como punto de salida la impresora. Utilizaciones del ordenador La masa de las diferentes aplicaciones del ordenador son difíciles de comprender. Nos limitamos por lo tanto a las zonas importantes de la aplicación. Los programas especificados no corresponden inevitablemente al objetivo del envío. Calcular La ventaja de las modernas tablas de cálculo como las de Microsoft – Works o Excel consiste en la actualización permanente de los resultado..

El Ordenador - Page 455

El Ordenador 93 Español diferentes versiones. Los programas de aprendizaje de idiomas modernos pueden facilitar la pronunciación correcta y verificar la ortografía. Los programas de estudio complementarios a los programas educativos de las escuelas ayudan a los niños de todas las edades a profundizar en lo que han aprendido en el colegio, a repetirlo y a prepararse para un futuro óptimo. Multimedia El ordenador, que en un principio se utilizó básicamente como “calculadora”, puede trabajar (con el equipo adecuado) con música, video o televisión. Bien sea un estudio de sonido, un..

Español - Page 456

Español 94 Internet Apenas ninguna técnica ha revolucionado el mundo como lo ha hecho Internet. La red de datos mundial ofrece una infinidad de posibilidades. Internet, conocido también como WWW ( W orld W ide W eb), es un mercado global para negocios de todo el mundo: Acciones, viajes, libros así como Pizza puede pedirse con un simple clic del ratón. Una de las aplicaciones más conocidas es el c orreo electrónico . El correo electrónico ha revolucionado la comunicación. Los Foros de discusión organizados entorno a temas determinados ( Newsgroups ) y los Chat virtuales (contacto d..

Directrices - Page 457

Directrices 95 Español Directrices Tolerancia Electromagnética • Al conectar componentes adicionales u otros, deben mantenerse las directrices de tolerancia magnética (EMV). Tenga cuidado con que solamente sean conectados al ordenador cables blindados (max. 3m) para los uniones externos. • Póngalo al menos a un metro de distancia de elementos magnéticos y de alta frecuencia (televisores, altavoces, teléfonos móviles, etc.) para evitar el mal funcionamiento y la pérdida de datos. ISO 13406-2 clase II En el Aktiv Matrix LCDs (TFT) con una resolución de 1440 x 900 Pixels ( WXGA ) ..

Español - Page 458

Español 96 Tipos de fallos de Pixel: • Tipo 1: pixel luminoso largo tiempo (punto blanco, claro) pero no dirigido . El pixel blanco es el resultado de la luz de tres sub-pixel. • Tipo 2: pixel no luminoso (punto negro, oscuro) pero dirigido • Tipo 3: sub-pixel anormal o defectuoso de color rojo, verde o azul (p.ej. encendido largo tiempo con luminosidad media, sin color, intermitente o trémula pero no de tipo 1 ni 2) Suplemento: Cluster de tipo 3 ( = pérdida de dos o más sub-pixels en un bloque de 5 x 5 pixels. Un Cluster es un campo de 5 x 5 pixels (15 x 5 Sub-pixels). ISO 13406-..

I. Condiciones generales de garantía - Page 459

Garantía limitada 97 Español Garantía limitada I. Condiciones generales de garantía 1. Aspectos generales La garantía empieza siempre el día de entrega del aparato MEDION adquirido a MEDION o a un distribuidor oficial de MEDION, y se refiere a todo tipo de daños de material y de producción que pueden surgir durante el uso normal. El plazo de la garantía se infiere de la tarjeta de garantía adjunta al aparato unida al comprobante de compra del distribuidor autorizado de MEDION. Este plazo no será en ningún caso inferior al plazo legal de 2 años. Guarde cuidadosamente el comproba..

3. Exclusión - Page 460

Español 98 MEDION no asume la garantía por imágenes retenidas en aparatos de plasma o LCD, que han sido originadas por un uso inadecuado del aparato. El procedimiento a seguir para la operación de su aparato de plasma o LCD puede consultarse en la descripción del manual de este producto. La garantía no abarca los errores de reproducción de soportes de datos que fueron creados en un formato no compatible o con un software inadecuado. Si durante la reparación se comprobase que se trata de un fallo no cubierto por la garantía, MEDION se reservará el derecho a facturar al cliente los ..

Garantía limitada - Page 461

Garantía limitada 99 Español II. Condiciones especiales de garantía para ordenadores de sobremesa (PC), ordenadores portátiles (notebook), ordenadores de bolsillo (PDA) y navegadores GPS (PNA) de MEDION Si una de las opciones incluidas en el suministro presenta un defecto, también tiene derecho a reparación o sustitución. La garantía cubre gastos de material y de trabajo para restablecer la funcionalidad del aparato MEDION en cuestión. Si se usa para el aparato un hardware no fabricado ni distribuido por MEDION, esto puede provocar el cese de la garantía, si por ello se generara u..

III. Condiciones especiales de garantía para la - Page 462

Español 100 III. Condiciones especiales de garantía para la reparación in situ y la sustitución in situ Siempre que en la tarjeta de garantía adjunta al aparato figure un derecho a reparación in situ o a sustitución in situ, se aplicarán a su aparato MEDION las condiciones especiales de garantía para la reparación in situ y la sustitución in situ. Para poder efectuar la reparación in situ o la sustitución in situ, deberá asegurar por su parte los siguientes puntos: • Deberá concederse al personal de MEDION un acceso ilimitado, seguro e inmediato a los aparatos. • Deberá ..

Español - Page 463

Índice 101 Español Índice A Activación de Windows ....................... 69 Activación del producto en el PC ........ 69 Administración de Energía .................. 29 Alimentación de Corriente .............. 7, 17 Administración de Energía .............. 29 Funcionamiento de la Red .............. 25 Funcionamiento del Acumulador .... 26 Alimentación de energía ..................... 25 Ampliar el escritorio ............................ 33 Aparato de seguridad (véase Medio de autentificación) .......................... 62 Apéndice ..............................................

Español - Page 464

Español 102 EMV .................................................... 95 Ergonomía ............................................ 6 Externo conexiones audio ................... 43 F Fallos y Causas .................................... 82 Fast Ethernet ....................................... 45 Función de Autoinicio ......................... 74 Funcionamiento de la Red .................. 25 Funcionamiento del Acumulador..10, 26 Capacidad ...................................... 28 Carga .............................................. 27 Instalación ...................................... 26 Rec..

Español - Page 465

Índice 103 Español Modem ............................................. 9 Seguridad de datos ........................... 4 Teclado ............................................. 9 Temperatura ambiente ..................... 5 Recuperación de Emergencia .............. 40 Recuperación del sistema .................... 79 Red ¿Qué es una red? ............................ 45 LAN sin cables ................................. 46 Solución de problemas ................... 47 Rendimiento del sistema ..................... 76 Reproducción de este manual ............... ii Reproductor de CD ..........

Español - Page 466

Español 104

..

Sponsored links

Latest Update