Asus P2528sa User Manual Hungarian (5.77 MB)

P2528SA Language

Download Asus P2528sa User Manual Hungarian (5.77 MB)

Sponsored links


Download Request Is In Process

átdolgozott kiadás V3 - Page 1

Notebook PC-hez E-kézikönyv átdolgozott kiadás V3 Október 2015 HUG10585

..

Szerzői jogi információk - Page 2

2 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából. AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT J..

- Page 3

Notebook PC-hez E-kézikönyv 3 A kézikönyvről ............................................................................................................ 7 A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................ 9 Ikonok ................................................................................................................................. 9 Tipográfia ........................................................................................................................... 9 Biztonsági óvintézkedések .....................

3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel - Page 4

4 Notebook PC-hez E-kézikönyv 3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel Üzembe helyezés ....................................................................................................... 40 Start menü ................................................................................................................... 41 A Start menü indítása .................................................................................................... 42 Programok megnyitása a Start menüben .............................................................. 42 Windows® alkalmazások ..........

- Page 5

Notebook PC-hez E-kézikönyv 5 5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST) A Bekapcsolási Öntesztelés (POST) ..................................................................... 70 A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz .......................... 70 BIOS ................................................................................................................................ 70 A BIOS elérése .................................................................................................................. 70 BIOS beállítások ......................

- Page 6

6 Notebook PC-hez E-kézikönyv Halláskárosodás megelőzése ..................................................................................... 105 Skandináv országokra vonatkozó figyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) .............................. 106 Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban ......................... 107 CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) ...................................... 108 ENERGY STAR termék ............................................................

7 - Page 7

Notebook PC-hez E-kézikönyv 7 A kézikönyvről A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve: 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le. 2. fejezet: A Notebook PC használata Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC különféle részeit. 3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel Ez a fejezet a Windows® 10 rendszernek a Notebook PC-n történő használatáról kínál átterkintést. 4. fejezet: ASUS alkalmazások Ez a fejezet a Noteb..

8 - Page 8

8 Notebook PC-hez E-kézikönyv 5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST) Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a Notebook PC beállításainak módosításához. Tanácsok és GYIK Ez a fejezet tanácsokat, illetve hardverrel valamint szoftverrel kapcsolatos GYIK-ről ad tájékozódást, amire a Notebook PC karbantartása és egyszerűbb problémáinak megoldása során hivatkozhat. Függelékek Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a Notebook PC-vel kapcsolatosan.

..

FONTOS! - Page 9

Notebook PC-hez E-kézikönyv 9 A kézikönyvben felhasznált konvenciók Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a következőképpen jelennek meg: FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani. MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához. FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat vé..

A Notebook PC használata - Page 10

10 Notebook PC-hez E-kézikönyv Biztonsági óvintézkedések A Notebook PC használata Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen munkafelületre. Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti kényelmetlenséget vagy sérülést. Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F) közötti hőmérsékleten használható. Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel az értéknek. Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt..

A Notebook PC gondozása - Page 11

Notebook PC-hez E-kézikönyv 11 A Notebook PC gondozása Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek. Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a közelben. Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére. Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy elektromos mezőknek. Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy nedvességnek, vagy ne használja azok közelében. Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót, benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén vagy annak közelében. A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati t..

12 - Page 12

12 Notebook PC-hez E-kézikönyv Megfelelő selejtezés NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál. Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt. Az áthúzott k..

1. fejezet: A hardver üzembe - Page 13

Notebook PC-hez E-kézikönyv 13 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

..

MEGJEGYZÉS: - Page 14

14 Notebook PC-hez E-kézikönyv Ismerkedés a Notebook PC-vel Felülnézet MEGJEGYZÉS: A billentyűzet elrendezése országonként vagy térségenként eltérő lehet. A Notebook PC típusától függően a számítógép megjelenése is eltérő lehet.

..

MEGJEGYZÉS - Page 15

Notebook PC-hez E-kézikönyv 15 Kamera A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé a Notebook PC-n. Kamera jelzőfény A kamera kijelzője olyankor világít, amikor a beépített kamera használatban van. Mikrofon A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni. Kijelző panel A megjelenítőpanel kiváló képet biztosít fotók, videók és egyéb multimédia fájlok megtekintéséhez a Notebook PC-n. Power gomb Nyomja meg az üzemkapcsolót a Notebook PC be-, illetve kikapcso..

ASUS Ujjlenyomat - Page 16

16 Notebook PC-hez E-kézikönyv Érintőpad Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett mozdulatok használatát teszi lehetővé a magától értetődő felhasználói élmény érdekében. Hagyományos egér funkcióit is szimulálja. MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv Érintőpadon használt mozdulatok című részét. Ujjlenyomat-érzékelő (opcionális) Ez a beépített ujjlenyomat-érzékelő rögzíti az ujjlenyomatát és biometrikus azonosítóként használja, amivel bejelentkezhet a Notebook PC rendszerébe és a Windows® 10 e..

MEGJEGYZÉS: - Page 17

Notebook PC-hez E-kézikönyv 17 Alulnézet MEGJEGYZÉS: A modelltől függően a számítógép aljának megjelenése eltérő lehet. FIGYELEM! A Notebook PC alja erősebben felmelegedhet a használat során vagy az akkumulátor egység töltése közben. Ha a Notebook PC-n dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat. FONTOS! Az akkumulátor működési ideje a Notebook PC használati jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem lehet szétszerelni.

..

Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat, - Page 18

18 Notebook PC-hez E-kézikönyv Akkumulátor egység Az akkumulátor egység automatikusan feltöltődik, amikor a Notebook PC-t áramforráshoz csatlakoztatják. A feltöltést követően az akkumulátor egység tápfeszültséggel látja el a Notebook PC-t. Rugós akkumulátorretesz Amikor beillesztik az akkumulátor egységet, a rugós retesz automatikusan a helyére rögzíti azt. FONTOS! Ezt a reteszt nyitott helyzetben kell tartani, amikor eltávolítja az akkumulátor egységet. Audió hangszórók Ez a Notebook PC a SonicMaster technológiát alkalmazza, amelyet a Bang & Olufse..

Az optikai lemezmeghajtó használata - Page 19

Notebook PC-hez E-kézikönyv 19 Jobb oldal USB 2.0-csatlakozó Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó kompatibilis az USB 2.0 vagy USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetek, mutatóeszközök, flash lemezmeghajtók, külső merevlemezek, hangszórók, kamerák és nyomtatók. Fejhallgató/Headset csatlakozóaljzat Ez az aljzat aktív hangszórók vagy fejhallgató csatlakoztatásához való. Ezen az aljzaton keresztül headsetet is csatlakoztathat. MEGJEGYZÉS: ez a port nem támogatja a három vezetőjű 3,5 mm-es mikrofon használatát. Optikai meghajtó (csak egyes típ..

Csak akkor használja a manuális kinyitó furatot, ha - Page 20

20 Notebook PC-hez E-kézikönyv Optikai meghajtó kiadógombja Nyomja meg a gombot az optikai meghajtó tálcájának kiadásához. Optikai lemezmeghajtó manuális kinyitó furata A meghajtó fiókját a manuális kinyitó furat segítségével lehet kinyitni, ha az elektronikus kiadógomb nem működik. FIGYELEM ! Csak akkor használja a manuális kinyitó furatot, ha az elektronikus kiadógomb nem működik. További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek Az optikai lemezmeghajtó használata című részét. Kensington® biztonsági nyílás A Kensington® biztonsági nyílás l..

Tápcsatlakozó (DC) aljzat - Page 21

Notebook PC-hez E-kézikönyv 21 Bal oldal Tápcsatlakozó (DC) aljzat Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal történő ellátásához. FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől, ha az elektromos hálózathoz csatlakozik. FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert használja az akkumulátor egység töltéséhez és a Notebook PC árammal történő ellátásához. VGA-csatlakozó Ezt a csa..

FIGYELMEZTETÉS! - Page 22

22 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szellőzőnyílások Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a Notebook PC-be, illetve a meleg levegő távozását. FIGYELMEZTETÉS! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat, kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a szellőzőnyílásokon. Ellenkező esetben túlhevülés történhet. HDMI csatlakozó Ide csatlakoztatható High Definition Multimedia Interface (HDMI) kábel, ami HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-Ray és egyéb jogvédett tartalom lejátszásához. LAN port Csatlakoztasson egy hálózati kábel..

23 - Page 23

Notebook PC-hez E-kézikönyv 23 Elölnézet Flash memóriakártya-olvasó Ez a Notebook PC egy darab beépített memóriakártya olvasó nyílással rendelkezik, amely támogatja az SD memóriakártya formátumot. Állapotkijelzők Az állapotjelzők segítenek azonosítani a Notebook PC hardverének aktuális állapotát. Bekapcsolt állapotot jelző fény A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha a Notebook PC-t BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha a Notebook PC alvó üzemmódban van. Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény A kétszínű LED mutatja az akkumulátor tölté..

Szín - Page 24

24 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szín Állapot Folyamatos zöld : Az Notebook PC áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje 95% és 100% közötti. Folyamatos narancssárga : Az Notebook PC áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 95%. Villogó narancssárga : A Notebook PC akkumulátorról üzemel és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 10%. Jelzőfények KI : A Notebook PC akkumulátorról üzemel és az akkumulátor töltésszintje 10% és 100% közötti. A meghajtók te..

2. fejezet: A Notebook PC használata - Page 25

Notebook PC-hez E-kézikönyv 25 2. fejezet: A Notebook PC használata 2. fejezet: A Notebook PC használata

..

Töltse fel a Notebook PC-t. - Page 26

26 Notebook PC-hez E-kézikönyv Első lépések Töltse fel a Notebook PC-t. A. Csatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózati adapterhez. B. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati aljzatba. C. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC tápfeszültség (DC) bemenetéhez. MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése eltérő lehet. Töltse a Notebook PC-t 3 órán át, mielőtt használatba venné. FONTOS! A tápfeszültség adapter adatai: • Bemeneti feszültség: 100-240 V~ • Bemeneti frekvenci..

FONTOS! - Page 27

Notebook PC-hez E-kézikönyv 27 FONTOS! • Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti besorolási címkéjét és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati adapter bemeneti/ kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján. • Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a hálózati adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná. Nyomatékosan ajánljuk, hogy földelt fali csatalkozóaljzatot használjon, amikor a Notebook PC-t az elektromos hálózatról..

Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához. - Page 28

28 Notebook PC-hez E-kézikönyv Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához. Nyomja meg a Start gombot.

..

Vízszintes csúsztatás - Page 29

Notebook PC-hez E-kézikönyv 29 Az egérmutató mozgatása Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn lévő mutató mozgatásához. Vízszintes csúsztatás Függőleges csúsztatás Átlós csúsztatás Az érintőpad használata

..

Egyujjas mozdulatok - Page 30

30 Notebook PC-hez E-kézikönyv Egyujjas mozdulatok Érintés/Dupla érintés • Érintse meg a kívánt alkalmazást a kijelöléséhez. • Duplán érintsen meg egy alkalmazást az indításához. Elhúzás Duplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érintőpadról. Emelje fel az ujját az érintőpadról, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.

..

Jobb kattintás - Page 31

Notebook PC-hez E-kézikönyv 31 Bal kattintás Jobb kattintás • Kattintson egy alkalmazásra a kijelöléséhez. • Duplán kattintson egy alkalmazásra az indításához. • Kattintson erre a gombra a helyi menü megnyitásához. MEGJEGYZÉS: A pontozott vonalon belüli területek a bal és a jobb egérgomb helyét jelképezik az érintőpadon. Kétujjas mozdulatok Kétujjas görgetés (fel/le) Kétujjas görgetés (balra/jobbra) Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez. Csúsztassa két ujját a balra vagy jobbra görgetéshez.

..

Elhúzás - Page 32

32 Notebook PC-hez E-kézikönyv Kicsinyítés nagyítás Csúsztassa össze a két ujját az érintőpadon. Csúsztassa szét a két ujját az érintőpadon. Elhúzás Jelöljön ki egye elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a bal oldali kattintógombot.A másik ujját csúsztassa az érintőpadon, hogy az elemet áthelyezze, majd engedje el a gombot az új helyen.

..

Sleep mode (Alvó üzemmódba) - Page 33

Notebook PC-hez E-kézikönyv 33 A billentyűzet használata Funkciógombok A Notebook PC funkcióbillentyűit az alábbi parancsok végrehajtására lehet használni: A Notebook PC-t Sleep mode (Alvó üzemmódba) állítja. Be- vagy kikapcsolja a Airplane mode (Repülőgép üzemmódot) . MEGJEGYZÉS: ha engedélyezik, a Airplane mode (Repülőgép üzemmód) letiltja az összes vezeték nélküli kapcsolatot. Csökkenti a kijelző fényerejét Növeli a kijelző fényerejét Kikapcsolja a kijelzőpanelt A megjelenítési módok között vált MEGJEGYZÉS : győződjön meg arról, hogy a..

Nyomja meg ezt a billentyűt a jobb kattintás funkciók - Page 34

34 Notebook PC-hez E-kézikönyv Engedélyezi vagy letiltja az érintőpadot. Be- vagy kikapcsolja a hangszórót. Csökkenti a hangszóró hangerejét. Növeli a hangszóró hangerejét. Windows® 10 billentyűk Két speciális Windows® billentyű van a Notebook PC billentyűzetén, amelyek a következőképpen használhatók: Nyomja meg ezt a gombot a Start menü megnyitásához Nyomja meg ezt a billentyűt a jobb kattintás funkciók szimulálásához.

..

35 - Page 35

Notebook PC-hez E-kézikönyv 35 Multimédia vezérlőbillentyűk A multimédia vezérlőbillentyűk lehetővé teszik a multimédia fájlok – pl. audió és videó fájlok – vezérlését, amikor azokat a Notebook PC-n játsszák le. Nyomja meg a gombot a Notebook PC nyílgombjaival kombinálva, az alábbi ábra szerint. Leállítás Lejátszás vagy szünet Ugrás az előző számra vagy visszatekerés Ugrás a következő számra vagy előretekerés

..

Az optikai meghajtó használata - Page 36

36 Notebook PC-hez E-kézikönyv Optikai lemez behelyezése 1. Ha a Notebook PC be van kapcsolva, nyomja meg az elektronikus lemezkiadó gombot, amire a tálca részlegesen kinyílik. Az optikai meghajtó használata MEGJEGYZÉS: • Az elektronikus lemezkiadó gomb helye Notebook PC típusától függően eltérhet. • A notebook PC optikai meghajtójának külső megjelenése modellenként eltérő lehet, azonban a használati eljárás minden modellnél megegyezik. • Az optikai meghajtó csak bizonyos típusokon elérhető.

..

FONTOS! - Page 37

Notebook PC-hez E-kézikönyv 37 2. Óvatosan húzza ki a lemeztálcát. FONTOS! Legyen óvatos, nehogy megérintse az optikai meghajtó lencséjét. Győződjön meg arról, hogy nem szorulhatnak tárgyak a lemeztálca alá. 3. Fogja meg a lemezt a szélénél, és óvatosan helyezze a tengelyre oly módon, hogy a nyomtatott részt tartalmazó oldal felfelé nézzen. 4. A lemez közepét nyomva pattintsa az optikai meghajtó tengelyére a lemezt.

..

Manuális kinyitó furat - Page 38

38 Notebook PC-hez E-kézikönyv 5. Óvatosan tolja be a lemeztálcát az optikia meghajtó bezárásához. MEGJEGYZÉS: Adatok olvasása közben normális, hogy hallható és érezhető, ahogy az optikai meghajtó nagy sebességgel forgatja a lemezt. Manuális kinyitó furat A manuális kinyító gomb az optikai megjhajtó ajtajának furatában található, amellyel az optikai meghajtó tálcáját lehet kinyitni, ha az elektronikus kiadás nem működik. Az optikai meghajtó tálcájának kiadásához illesszen egy kiegyenesített gemkapcsot a manuális kinyitó furatba, hogy manuálisan ..

3. fejezet: Munka Windows® 10 - Page 39

Notebook PC-hez E-kézikönyv 39 3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel 3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel

..

I accept (Elfogadom) - Page 40

40 Notebook PC-hez E-kézikönyv Üzembe helyezés Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 10 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén. A Notebook PC első indításához: 1. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a Notebook PC-n. Várjon néhány percet, amíg a beállítás képernyő megjelenik. 2. A beállítás képernyőn válassza ki térségét és nyelvét a Notebook PC-n történő használathoz. 3. Olvassa el a figyelmesen licencmegállapodás feltételeit. Válassza az I accept (Elfogad..

Start menü - Page 41

Notebook PC-hez E-kézikönyv 41 Start menü A Start menü az elsődleges pont, ahol elérheti a Notebook PC programjait, Windows® alkalmazásait, mappáit és beállításait. A Start menüt az alábbi általános tevékenységek végzésére használhatja: • Programok vagy Windows® alkalmazások indítása • Gyakran használt programok vagy Windows® alkalmazások megnyitása • A Notebook PC beállításainak módosítása • Segítség kérése a Windows operációs rendszerrel kapcsolatban • A Notebook PC kikapcsolása • Kijelentkezés a Windows rendszerből, vagy átvált..

A Start menü indítása - Page 42

42 Notebook PC-hez E-kézikönyv A Start menü indítása Vigye az egérmutatót a Start gomb fölé az asztal bal alsó sarkában, majd kattintson rá. Nyomja meg a Windows-embléma gombot a billentyűzeten. Programok megnyitása a Start menüben A Start menüt leggyakrabban a Notebook PC-re telepített programok megnyitására szokták használni. Helyezze az egérmutatót a program fölé, majd kattintson rá az indításához. A nyílgombokkal navigálhat a programok között. Nyomja meg a gombot az indításához. MEGJEGYZÉS: Válassza ki az All apps (Minden alkalmazás) elemet a bal ..

Windows® alkalmazások - Page 43

Notebook PC-hez E-kézikönyv 43 Windows® alkalmazások Ezek a Start menü pobb oldali táblájához rögzített és a könnyed elérés érdekében mozaikszerűen megjelenített alkalmazások. MEGJEGYZÉS: egyes Windows® alkalmazások a Microsoft-fiókra történő bejelentkezést teszik szükségessé a teljes indításuk előtt.

..

Windows® alkalmazások indítása a Start menüből - Page 44

44 Notebook PC-hez E-kézikönyv Munka Windows® alkalmazásokkal Használja a Notebook PC érintőképernyőjét, érintőpadját vagy billentyűzetét az alkalmazások indításához, személyre szabásához és bezárásához. Windows® alkalmazások indítása a Start menüből Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd kattintson rá az indításához. A nyílgombokkal navigálhat az alkalmazások között. Nyomja meg a gombot egy alkalmazás indításához. Windows® alkalmazások testreszabása Az alkalmazásokat a Start menün áthelyezheti, átméretezheti, rögzítheti,..

45 - Page 45

Notebook PC-hez E-kézikönyv 45 Alkalmazások rögzítésének feloldása Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson az Unpin from Start (Rögzítés feloldása a Start menüben) elemre. A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg a gombot, majd válassza ki az Unpin from Start (Rögzítés feloldása a Start menüben) elemet. Alkalmazások átméretezése Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson a Resize (Átméretezés) elemre, és válasszon alkalmazáslap-méretet. A nyílg..

46 - Page 46

46 Notebook PC-hez E-kézikönyv További alkalmazások rögzítése a Start menün Az All apps (Minden alkalmazás) menüben vigye az egérmutatót a Start menühöz adni kívánt alkalmazás fölé és végezzen rajta jobb kattintást, majd kattintson a Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemre. Az All apps (Minden alkalmazás) menüben nyomja meg a gombot a Start menühöz adni kívánt alkalmazáson, majd válassza ki a Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemet. Alkalmazások rögzítése a tálcán Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb g..

47 - Page 47

Notebook PC-hez E-kézikönyv 47 Feladatnézet Gyorsan válthat a megnyitott alkalmazások és programok között a feladatnézet funkció használatával, illetve asztalok közötti váltásra is használhatja. A feladatnézet indítása Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá. Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.

..

Snap szolgáltatás - Page 48

48 Notebook PC-hez E-kézikönyv Snap szolgáltatás A Snap funkció az alkalmazásokat egymás mellett jeleníti meg, így mindegyikkel dolgozhat és válthat közöttük. Snap aktív pontok Ha az alkalmazásokat ezekre az aktív pontokra húzza, a helyükre pattannak.

..

A Snap használata - Page 49

Notebook PC-hez E-kézikönyv 49 A Snap használata 1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást. 2. Húzza el az alkalmazás címsorát, majd engedje el az alkalmazást a képernyő szélén, hogy a helyére pattintsa. 3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje meg a fenti lépéseket egy másik alkalmazás bepattintásához. 1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást. 2. Nyomja meg és tartsa a gombot, majd használja a nyílgombokat az alkalmazás bepattintásához. 3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje meg a fenti lépéseket egy másik alkalmaz..

Műveletközpont indítása - Page 50

50 Notebook PC-hez E-kézikönyv Műveletközpont Az Műveletközpont egységesíti az alkalmazásokból érkező értesítéseket és egy helyen mutatja őket, ahol reagálhat rájuk. Alul rendelkezik egy rendkívül hasznos Gyors műveletek résszel is. Műveletközpont indítása Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá. Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.

..

51 - Page 51

Notebook PC-hez E-kézikönyv 51 Egyéb billentyűparancsok A billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows®10 alatti navigáláshoz. \ Elindítja a Start menu (Start menüt) Elindítja az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást Elindítja az asztalt Elindítja az File Explorer (Intézőt) Megnyitja a Share (Megosztás) táblát Elindítja a Settings (Beállítások) menüt Elindítja a Connect (Csatlkaozás) táblát Aktiválja a Zárolt képernyőt Kis méretűre csökkenti az éppen aktív ablakot

..

Futtatás - Page 52

52 Notebook PC-hez E-kézikönyv Elindítja a Search (Keresés) funkciót Megnyitja a Project (Projekt) ablaktáblát Megnyitja a Futtatás ablakot Megnyitja a Kezeléstechnikai központot Megnyitja a Start gomb helyi menüjét Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét Kicsinyíti a képernyőt Megnyitja a Narrátor beállítások menüt

..

Wi-Fi csatlakoztatása - Page 53

Notebook PC-hez E-kézikönyv 53 Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz Wi-Fi A Notebook PC Wi-Fi kapcsolatának segítségével elérheti e-mailjeit és alkalmazásokat oszthat meg közösségi oldalakon keresztül. FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva a Notebook PC Wi-Fi funkciójának engedélyezéséhez. További információkért forduljon a kézikönyv Repülőgép mód című részéhez. Wi-Fi csatlakoztatása Csatlakoztassa a Notbook PC-t Wi-Fi hálózathoz a következő lépések végrehajtásával: 1. Válassza ki a iko..

Bluetooth - Page 54

54 Notebook PC-hez E-kézikönyv Bluetooth Használja a Bluetooth funkciót vezeték nélküli adatátvitel végzéséhez más Bluetooth-képes eszközökkel. FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva a Notebook PC Bluetooth funkciójának engedélyezéséhez. További információkért forduljon a kézikönyv Repülőgép mód című részéhez. Párosítás más Bluetooth-képes eszközökkel Párosítania kell a Notebook PC-t másik Bluetooth-képes eszközzel, hogy adatátvitelt végezhessen. Csatlakoztassa eszközeit a következő lépé..

Action Center (Műveletközpont) - Page 55

Notebook PC-hez E-kézikönyv 55 A Repülőgép mód kikapcsolása 1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást a tálcáról. 2. Válassza ki a ikont a Repülés mód letiltásához. Nyomja meg a gombot. 1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást a tálcáról. 2. Válassza ki a ikont a Repülés mód engedélyezéséhez. Nyomja meg a gombot. Repülőgép mód A Airplane mode (Repülőgép mód) letiltja a vezeték nélküli kommunikációt, lehetővé téve, hogy a Notebook PC-t bizonsággal használja repülés közben. MEGJEGYZÉS: Vegye fel a kap..

Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat - Page 56

56 Notebook PC-hez E-kézikönyv 1. Indítsa el a Settings (Beállítások) elemet. 2. Válassza ki a Network & Internet (Hálózat és internet) elemet. 3. Válassza ki az Ethernet > Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) elemet. 4. Válassza ki LAN-hálózatát, majd a Properties (Tulajdonságok) elemet. 5. Válassza ki az Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) elemet, majd a Properties (Tulajdonságok) elemet. 6. Válassa ki az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemet, majd az OK gombot. Dinamikus IP/PPPoE hálózati kap..

Statikus IP hálózati kapcsolat konfigurálása - Page 57

Notebook PC-hez E-kézikönyv 57 1. Ismételje meg a Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása) című rész 1-5. lépését. 2 Válassza ki a Use the following IP address (A következő IP-cím használata:) elemet. 3. Gépelje be az internet-szolgáltató által megadott IP- címet, alhálózati maszkot és alapértelmezett átjárót. 4. Amennyiben szükséges, megadhatja az előnyben részesített DNS kiszolgáló címét, illetve alternatív DNS címet, majd válassza ki az OK elemet. Statikus IP hálózati kapcsolat ko..

A Notebook PC kikapcsolása - Page 58

58 Notebook PC-hez E-kézikönyv A Notebook PC kikapcsolása A Notebook PC-t az alábbiak műveletek egyikének elvégzésével kapcsolhatja ki: • Indítsa el a Start menüt, majd válassza ki a > Shut down (Leállítás) elemet a normál leállításhoz. • A bejelentkező képernyőn válassza ki a > Shut down (Leállítás) elemet . • Nyomja meg a a Windows leállítás képernyő indításához. Válassza ki a Shut Down (Leállítás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza ki az OK gombot. • Ha a Notebook PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a Főkapcsoló ..

MEGJEGYZÉS: - Page 59

Notebook PC-hez E-kézikönyv 59 A Notebook PC alvó állapotba helyezése A Notebook PC alvó módba helyezéséhez: • Indítsa el a Start menüt, majd válassza ki a > Sleep (Alvás) elemet a Notebook PC alvó módba helyezéséhez. • A bejelentkező képernyőn válassza ki a > Sleep (Alvás) elemet. Nyomja meg a a Windows leállítás képernyő indításához. Válassza a Sleep (Alvás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza az OK gombot. MEGJEGYZÉS: A Notebook PC-t úgy is alvó módba helyezheti, ha egyszer megnyomja a Főkapcsoló gombot.

..

60 - Page 60

60 Notebook PC-hez E-kézikönyv

..

4. fejezet: - Page 61

Notebook PC-hez E-kézikönyv 61 4. fejezet: ASUS alkalmazások 4. fejezet: ASUS alkalmazások

..

Az ASUS FingerPrint alkalmazás használata - Page 62

62 Notebook PC-hez E-kézikönyv ASUS FingerPrint Biometrikus ujjlenyomat adatokat rögzíthet a Notebook PC ujjlenyomat-érzékelőjével az ASUS FingerPrint alkalmazás segítségével. Ez az alkalmazás lehetővé teszi a biometrikus ujjlenyomat-adatok használatát mint felhasználói hitelesítést a Notebook PC rendszerének és alkalmazásainak eléréséhez. Az alkalmazás segítségével a következő szolgáltatásokat engedélyezheti: • Húzza le ujját az ujjlenyomat-érzékelőn, hogy a rendszerinítástól közvetlenül bejelentkezzen a Windows® operációs rendszerbe, jels..

Register (Regisztrálás) - Page 63

Notebook PC-hez E-kézikönyv 63 2. Kattintson a Register (Regisztrálás) gombra új ujjlenyomat-fiók létrehozásához. 3. Billentyűzze be felhasználói fiókja jelszavát, majd kattintson az OK gombra.

..

64 - Page 64

64 Notebook PC-hez E-kézikönyv 4. Kattintson azon elemre az ujjakat ábrázoló ábrán, amely megfelel a biometrikus ujjlenyomat-adatként használni kívánt ujjának. 5. Húzza végig a kijelölt ujját kétszer az ujjlenyomat-érzékelőn, hogy létrehozza biometrikus ujjlenyomat-adatait.

..

65 - Page 65

Notebook PC-hez E-kézikönyv 65 6. Az 1 és 2 kék színűre vált jelezve, hogy sikeresen megtörtént az ujjlenyomat rögzítése. A folytatáshoz kattintson a Next (Tovább) gombra. 7. Hozza le indítókulcs-jelszavát a következő ablakban, amely a biometrikus ujjlenyomat-adatok tartalék elérésére szolgál.

..

A biometrikus ujjlenyomat-adatok beállításainak - Page 66

66 Notebook PC-hez E-kézikönyv 8. Kattintson az Enable (Engedélyezés) elemre, hogy aktiválja aktuális biometrikus ujjlenyomat-adatainak használatát a rendszerbe történő bejelentkezéshez. 9. Ezután megjelenik az ASUS FingerPrint beállítások ablaka. Bezárhatja ezt az ablakot vagy módosíthatja biometrikus ujjlenyomat-adatainak beállításait. MEGJEGYZÉS: A biometrikus ujjlenyomat-adatok beállításainak módosításával kapcsolatos további részletekért tekintse meg a kézikönyv ASUS FingerPrint beállítások című részét.

..

Az ASUS FingerPrint beállításai - Page 67

Notebook PC-hez E-kézikönyv 67 Az ASUS FingerPrint beállításai Konfigurálja indítókulcs-beállításait és biometrikus ujjlenyomat-adatait az ASUS FingerPrint beállítások alapszintű és speciális lehetőségeivel. Az ASUS FingerPrint beállításainak elérése Az ASUS FingerPrint beállítások ablaka közvetlenül azután jelenik meg, hogy először létrehozta biometrikus ujjlenyomat-adatait. Ezt az ablakot az ASUS FingerPrint alkalmazás Start képernyőről történő későbbi indításával is elérheti. Basic (Alapszintű) Az ASUS FingerPrint Alapszintű beállítása..

Advanced (Speciális) - Page 68

68 Notebook PC-hez E-kézikönyv Advanced (Speciális) Az ASUS FingerPrint Speciális beállításai lehetővé teszik a lezárási lehetőségek beállítását, amikor hibás jelszó vagy ujjlenyomat észlelhető, fiókadatainak mentését és importálását, illetve az ujjlenyomat- vagy indítókulcs-bejegyzések törlését a rendszerről.

..

5. fejezet: Bekapcsolási - Page 69

Notebook PC-hez E-kézikönyv 69 5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST) 5. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)

..

FIGYELEM: - Page 70

70 Notebook PC-hez E-kézikönyv Indítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja meg a gombot. BIOS A Basic Input and Output System (BIOS) rendszerhardver-beállításokat tárol, amelyek a Notebook PC rendszerindításához szükségesek. Az optimális teljesítmény érdekében az alapértelmezett BIOS beállítások érvényesek a Notebook PC körülményeinek a többségére. Az alábbi körülmények kivételével ne módosítsa az alapértelmezett BIOS beállításokat: • Hibaüzenet jelenik meg a képernyőn rendszerindítás közben, és kéri, hogy futtassa a BIOS beál..

Boot (Rendszerindítás) - Page 71

Notebook PC-hez E-kézikönyv 71 BIOS beállítások MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ábrázolt BIOS képernyők csupán tájékoztató jellegűek. A tényleges képernyők típusonként és térségenként eltérhetnek. Boot (Rendszerindítás) Ez a menü lehetővé teszi a rendszerindítási elsőbbség beállítását. A rendszerindítás prioritásának részleteket olvassa el az alábbi részben. 1. A Boot (Indító) képernyőn jelölje ki a Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemet. →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General ..

Driver Option Priorities - Page 72

72 Notebook PC-hez E-kézikönyv 2. Nyomja meg az gombot, majd jelöljön ki egy eszközt Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemként. →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit Sets the system boot order Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2014 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Version 2.15.1226. Copyright (C) 2014 American Megatrends, Inc. Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option..

Seciurity (Biztonság) - Page 73

Notebook PC-hez E-kézikönyv 73 Seciurity (Biztonság) Ez a menü lehetővé teszi a rendszergazda és felhasználói jelszavak beállítását a Notebook PC-n. Lehetővé teszi a Notebook PC merevlemez-meghajtója, bemeneti/kimeneti (I/O) interfésze és USB- interfésze elérésének szabályozását is. MEGJEGYZÉS: • Ha User Password (Felhasználói jelszót) állít be, meg kell adnia ahhoz, hogy beléphessen a Notebook PC operációs rendszerébe. • Ha Administrator Password (Rendszergazda jelszót) állít be, meg kell adnia ahhoz, hogy beléphessen a BIOS-ba. Password Descripti..

Yes (Igen) - Page 74

74 Notebook PC-hez E-kézikönyv A jelszó beállítása: 1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet. 2. Írja be a jelszót, majd nyomja meg az .billentyűt. 3. Írja be újra a jelszót, majd nyomja meg az billentyűt. A jelszó törlése: 1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet. 2. Írja be a jelenlegi jelszót, majd nyomja meg az go..

I/O csatoló biztonság - Page 75

Notebook PC-hez E-kézikönyv 75 I/O csatoló biztonság A Security (Biztonság) menüben elérheti az I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) elemet, amellyel zárolhatja vagy kioldhatja a Notebook PC egyes interfész-funkció Az I/O csatoló lezárásához: 1. A Biztonság képernyőn jelölje ki az I/O csatoló biztonság elemet. 2. Jelölje ki azon csatolót, amelyet le kíván zárni, majd kattintson a gombra. 3. Válassza a Lock (Lezárás) elemet. I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] USB Interfa..

USB csatoló biztonság - Page 76

76 Notebook PC-hez E-kézikönyv USB csatoló biztonság Az I/O Interface Security (I/O csatoló biztonság) menüben elérheti az USB-interfész biztonság elemet, amellyel zárolhat vagy kioldhat bizonyos portokat és eszközöket. Az USB csatoló lezárásához: 1. A Biztonság képernyőn jelölje ki az I/O csatoló biztonság > USB csatoló biztonság elemet. 2. Jelölje ki azon csatolót, amelyet le kíván zárni, majd kattintson a Lezárás gombra. MEGJEGYZÉS: Ha az USB Interface (USB csatoló) elemet Lock (Lezárás) helyzetbe állítja, megtörténik a External Ports (külső ..

A Security (Biztonság) menüben a - Page 77

Notebook PC-hez E-kézikönyv 77 Set Master Password (Vezérjelszó beállítása) A Security (Biztonság) menüben a Set Master Password (Vezérjelszó beállítása) segítségével jelszóvédelemmel láthatja el a merevlemez-meghajtó elérését. A HDD jelszó beállításához: 1. A Képernyőn kattintson a Mesterjelszó beállítása elemre. 2. Gépeljen be egy jelszót, majd nyomja meg az gombot 3. Megerősítésképpen írja be újra a jelszót, majd nyomja meg az gombot. 4. Kattintson a Felhasználói jelszó beállítása elemre, amjd ismételje meg az előző lépést a felhaszn..

Launch EFI Shell from filesystem device - Page 78

78 Notebook PC-hez E-kézikönyv Save & Exit (Mentés és kilépés) Ha meg kívánja tartani a konfigurációs beállításokat, válassza a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet, mielőtt kilép a BIOS-ból. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2014 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit Version 2.15.1226. Copyright (C) 2014 American Megatrends, Inc. Save Changes and Exit D..

Advanced (Speciális) - Page 79

Notebook PC-hez E-kézikönyv 79 A BIOS frissítése. 1. Ellenőrizze a Notebook PC pontos típusát, majd töltse le a legfrissebb BIOS-fájlt a típushoz az ASUS weblapjáról. 2. Mentse a letöltött BIOS-fájl példányát egy flash lemezre. 3. Csatlakoztassa a flash lemezt a Notebook PC-hez. 4. Indítsa újra a Notebook PC-t, majd a POST során nyomja meg a gombot. 5. A BIOS beállító programban kattintson az Advanced (Speciális) > Start Easy Flash (Easy Flash indítása) elemre, majd nyomja meg az gombot. Start Easy Flash Internal Pointing Device [Enabled] Wake on Lid Open [En..

←→]: - Page 80

80 Notebook PC-hez E-kézikönyv 6. Keresse meg a letöltött BIOS-fájlt a USB flash-meghajtón, majd nyomja meg a gombot. 7. A BIOS frissítését követően kattintson az Exit (Kilépés) > Restore Defaults (Alapértékek visszaállítása) elemre a rendszer alaphelyzetre állításához. FSO FS1 FS2 FS3 FS4 0 EFI <DIR> ASUSTek Easy Flash Utility [ ←→]: Switch [ ↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute Current BIOS Platform: P452_P552 Version: 101 Build Date: Apr 26 2014 Build Time: 11:51:05 New BIOS Platform: Unknown Version: Unknown Build Date: Unknown Build Time:..

A rendszer visszaállítása - Page 81

Notebook PC-hez E-kézikönyv 81 A rendszer visszaállítása A Notebook PC rendszer-visszaállítási lehetőségeinek alkalmazásával visszaállíthatja a rendszert eredeti állapotába, vagy egyszerűen frissítheti a beállításait a jobb teljesítmény érdekében. FONTOS! • Mielőtt a Notebook PC-n bármelyik rendszer-visszaállítási lehetőséget alkalmazná, készítsen biztonsági másolatot az adatfájlokról. • Jegyezze fel a fontos egyedi beállításokat, mint például a hálózati beállítások, felhasználónevek és jelszavak, hogy elkerülje az adatvesztést. • ..

Troubleshoot (Hibaelhárítás) - Page 82

82 Notebook PC-hez E-kézikönyv • Go back to an earlier build (Visszatérés korábbi buildra.) - Ez a lehetőség lehetővé teszi a vissatérést egy korábbi build változatra. Válassza ezt a lehetőséget, ha a build nem működik. • Advanced startup (Speciális indítás) - E lehetőséggel egyéb fejlett rendszer-visszaállítási lehetőségeket alkalmazhat a Notebook PC-n, mint például: - USB-meghajtó, hálózati kapcsolat vagy Windows rendszer- visszaállító DVD használata a Notebook PC indításához. - A Troubleshoot (Hibaelhárítás) használata e fejlett rendszer-v..

83 - Page 83

Notebook PC-hez E-kézikönyv 83 2. Az Update and security (Frissítés és biztonság) lehetőség alatt válassza a Recovery (Visszaállítás) lehetőséget, majd válassza ki az elvégezni kívánt visszaállítási lehetőséget.

..

84 - Page 84

84 Notebook PC-hez E-kézikönyv

..

85 - Page 85

Notebook PC-hez E-kézikönyv 85 Tanácsok és GYIK

..

Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez - Page 86

86 Notebook PC-hez E-kézikönyv Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez Hogy maximálisan kihasználhassa a Notebook PC funkcióit, fenntarthassa a rendszer teljesítményét és biztonságban tarthassa az adatit, íme néhány hasznos tanács: • Rendszeresen frissítse Windows® rendszerét biztosítandó, hogy az alkalmazásai a legújabb biztonsági beállításokkal rendelkeznek. • Adatainak védelméhez használjon antivírus szoftvert és frissítse rendszeresen. • Kivéve ha elengedhetetlen, ne kényszerítse a Notebook PC leállítását kikapcsoláskor. • Mindig végezzen bizt..

Hardver GYIK - Page 87

Notebook PC-hez E-kézikönyv 87 Hardver GYIK 1. Sötét pont vagy időnként színes pont jelenik meg a kijelzőn, amikor bekapcsolom a Notebook PC-t. Mi a teendő? Annak ellenére, hogy ezek a pontok normális esetben megjelennek a kijelzőn, nem befolyásolják a rendszer működését. Ha a hiba továbbra is fennáll és később hatással van a rendszer működésére, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos ASUS szervizközponttal. 2. A kijelzőpanel színe és fényereje nem egységes. Hogyan javíthatom ezt ki? A kijelzőpanel színét és fényerejét befolyásolhatja a Notebook PC sz..

88 - Page 88

88 Notebook PC-hez E-kézikönyv 4. Az akkumulátor LED jelzőfény nem világít. Mi lehet a probléma? • Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hálózati adapter vagy akkumuklátor egység. Leválaszthatja a hálózati adaptert vagy akkumulátort is, várjon egy percig, majd csatlakoztassa őket újra a konnektorhoz és Notebook PC-hez. • Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért. 5. Miért nem működik az érintőpad? Nyomja meg a gombot az érintőpad engedélyezéséhez. 6. Amikor hang- és videofá..

89 - Page 89

Notebook PC-hez E-kézikönyv 89 8. A Notebook PC-n nem lehet megfelelően gépelni, mert az egérmutató állandóan mozog. Mi a teendő? Győződjön meg arról, hogy semmi se érinti vagy nyomja véletlenül az érintőpadot, amikor a billentyűzeten gépel. Az érintőpadot a gomb megnyomásával is letilthatja. 9. Betűk megjelenítése helyett az “U”, “I” és “O” gombok megnyomására számok jelennek meg. Hogyan módosíthatom ezt? Nyomja meg a gombot vagy gombot (egyes típusokon) a Notebook PC-n a szolgáltatás kikapcsolásához és az említett gombok használatához ..

Szoftveres GYIK - Page 90

90 Notebook PC-hez E-kézikönyv Szoftveres GYIK 1. Amikor bekapcsolom a Notebook PC-t, a bekapcsolt állapotot jelző fény kigyullad, de a meghajtó-tevékenység jelzőfény nem. A rendszer sem töltődik be. Hogyan javíthatom ezt ki? Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét: • Kényszerítse a Notebook PC leállítását az üzemkapcsoló gomb legalább négy (4) másodpercig tartó lenyomásával. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter és akkumulátor megfelelően csatlakozik-e, majd kapcsolja be a Notebook PC-t. • Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel ..

91 - Page 91

Notebook PC-hez E-kézikönyv 91 4. A Notebook PC nem tölti be a rendszert. Hogyan javíthatom ezt ki? Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét: • Válassza le az összes csatlakoztatott eszközt, majd indítsa újra a Notebook PC-t. • Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért. 5. Miért nem tud a Notebook PC kilépni alvó vagy hibernált módból? • A legutóbbi üzemállapot visszaállításához meg kell nyomnia az üzemkapcsoló gombot. • Lehet, hogy a rendszer teljesen lemerítette az akkumulá..

92 - Page 92

92 Notebook PC-hez E-kézikönyv

..

93 - Page 93

Notebook PC-hez E-kézikönyv 93 Függelékek

..

Regionális lejátszási információ - Page 94

94 Notebook PC-hez E-kézikönyv DVD-ROM meghajtó információ A DVD-ROM meghajtó CD- és DVD-lemezek megtekintését és létrehozását egyaránt támogatja. DVD-címek megtekintéséhez opcionális DVD-nézegető szoftvert vásárolhat. MEGJEGYZÉS: a DVD-ROM meghajtó csak bizonyos típusokon elérhető. Regionális lejátszási információ A DVD filmek lejátszása MPEG2 videó és digitális AC3 hang dekódolásával, illetve CSS védelemmel ellátott tartalom visszafejtésével jár. A (másolásvédelem néven is ismert) CSS a mozgófilm iparág által alkalmazott tartalomvéde..

95 - Page 95

Notebook PC-hez E-kézikönyv 95 Régió-meghatározás 1-es régió Kanada, USA, USA territóriumok 2-es régió Cseh Köztársaság, Egyiptom, Finnország, Franciaország, Németország, Öböl- országok, Magyarország, Izland, Irán, Irak, Írország, Olaszország, Japán, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Szaúd-Arábia, Skócia, Dél-Afrikai Köztársaság, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szíria, Törökország, Egyesült Királyság, Görögország, a volt Jugoszláv Köztársaság államai, Szlovákia 3-es régió Myanmar, Indonézia, Dél- Korea, Malajzia, F..

MEGJEGYZÉS: - Page 96

96 Notebook PC-hez E-kézikönyv Régió-meghatározás "A" régió Észak-, közép- és dél-amerikai országok és területeik; Tajvan, Hongkong, Makaó, Japán, Korea (Dél- és Észak-), délkelet-ázsiai országok és területeik. "B" régió Európai, afrikai, délnyugat-ázsiai országok és területeik, Ausztrália és Új-Zéland. "C" régió Közép-, dél-ázsiai, kelet-európai országok és területeik, Kíin és Mongólia. MEGJEGYZÉS : Tekintse meg a Blu-ray Disc weboldalt: www.blu-raydisc.com/en/ Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx további részletekért. A beépített..

97 - Page 97

Notebook PC-hez E-kézikönyv 97 Általános áttekintés Az Európai Tanács 1998. augusztus 4-i határozata a CTR 21-gyel kapcsolatban az EK hivatalos lapjában jelent meg. A CTR 21 vonatkozik minden nem hang közvetítésére használatos, DTMF tárcsázást alkalmazó végberendezésre, amelyet analóg PSTN (nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózathoz) szándékoznak csatlakoztatni. A CTR 21 (közös műszaki előírás) előírás a végberendezések analóg nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózathoz történő csatlakoztatására (a hangtelefónia jogos esetének szolgáltatás..

Az alábbi táblázat a CTR21 szabványt jelenleg - Page 98

98 Notebook PC-hez E-kézikönyv Az alábbi táblázat a CTR21 szabványt jelenleg alkalmazó országokat tartalmazza. Ország Alkalmazva További tesztelés Ausztria 1 Igen Nem Belgium Igen Nem Cseh Köztársaság Nem Nam alkalmazható Dánia 1 Igen Igen Finnország Igen Nem Franciaország Igen Nem Németország Igen Nem Görögország Igen Nem Magyarország Nem Nam alkalmazható Izland Igen Nem Írország Igen Nem Olaszország Egyelőre függőben Egyelőre függőben Izrael Nem Nem Lichtenstein Igen Nem Luxemburg Igen Nem Hollandia 1 Igen Igen Norvégia Igen Nem Lengyelország Nem Nam al..

A Federal Communications Commission - Page 99

Notebook PC-hez E-kézikönyv 99 Az információ forrása a CETECOM. Az adatok pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Frissebb adatokat tartalmazó táblázatért látogasson el a http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html weboldalra. 1 Az országos követelmények kizárólag akkor alkalmazandóak, ha a berendezés impulzus-tárcsázást alkalmazhat (a gyártók nyilatkozhatnak a felhasználói útmutatóban, hogy a berendezés kizárólag a DTMF-jeladást támogatja, ami a további tesztelést fölöslegessé teszi). Hollandiában további tesztelés szükséges a soros kapc..

FIGYELMEZTETÉS! - Page 100

100 Notebook PC-hez E-kézikönyv • Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől. FIGYELMEZTETÉS! Az FCC emissziós korlátozásainak betartása, és a közeli rádió és televízió vételi interferencia megakadályozásának érdekében árnyékolt kábel használata szükséges. Azt tanácsoljuk, hogy kizárólag a mellékelt tápkábelt használják. Csak olyan árnyékolt kábeleket használjon, melyek a készülék kimeneti és bemeneti portjára csatlakoznak. Bármilyen, a felelős fél által nem jóváhagyott módosítás vagy változ..

101 - Page 101

Notebook PC-hez E-kézikönyv 101 Megfelelőségi nyilatkozat (1999/5/EC irányelv R&TTE) Az alábbi tételek teljesültek és relevánsnak, illetve elégségesnek minősülnek: • Alapvető követelmények a [3. cikk] szerint • Egészségvédelmi és biztonsági követelmények a [3.1a cikk] szerint • Elektromos biztonság tesztelése az [EN 60950] szerint • Az elektromágneses zavartűréssel szembeni védelmi követelmények a [3.1b cikk] szerint • Az elektromágneses zavartűrés vizsgálata az [EN 301 489-1] és [EN 301 489-17] szerint • A rádiófrekvenciás spektrum ha..

MEGJEGYZÉS - Page 102

102 Notebook PC-hez E-kézikönyv Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban Franciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát. Beltéren a legrosszabb esetben a legnagyobb megengedett sugárzási teljesítmény: • 10 mW a teljes 2,4 GHz-es sávban(2 400 MHz–2 483,5 MHz) • 100 mW a 2 446,5 MHz és 2 483,5 MHz közötti frekvenciák eset..

MEGJEGYZÉS - Page 103

Notebook PC-hez E-kézikönyv 103 Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén. Kérjük, érdeklődjön az ART- nél a legfrissebb információkért (www.arcep.fr). MEGJEGYZÉS : az Ön WLAN kártyája kevesebb mint 100 mW, de több mint 10 mW teljesítményt sugároz. 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 ..

UL biztonsági tudnivalók - Page 104

104 Notebook PC-hez E-kézikönyv UL biztonsági tudnivalók Előírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elektromosan csatlakoznak olyan távközlési hálózathoz, amelynek földhöz viszonyított üzemi feszültsége nem haladja meg a 200 V csúcs, 300 V csúcstól csúcsig és a 105 V RMS értéket, és amelyet az Országos Elektromos Szabályzat (NFPA 70) szerint telepítettek, illetve használnak. A notebook PC modemjének használata esetén mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűzveszély, áram..

105 - Page 105

Notebook PC-hez E-kézikönyv 105 Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban PA legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3 kg tömegű termékek minimálisan a következő értékű tápkábelt kell használniuk: H05VV-F, 3G, 0,75 mm 2 vagy H05VV-F, 2G, 0,75mm 2 . REACH A gyártás során felhasznált vegyi anyagok nyilvántartásba vételéről, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról szóló REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) szabályozási kerettervvel összhangban közzétett..

106 - Page 106

106 Notebook PC-hez E-kézikönyv Skandináv országokra vonatkozó figyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente..

Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval - Page 107

Notebook PC-hez E-kézikönyv 107 Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban A lézer biztonságos használatával kapcsolatos információk FIGYELEM! Az optikai meghajtó lézersugarának való kitettséget megelőzendő, ne kísérelje meg szétszerelni, illetve saját maga megjavítani az optikai meghajtót. Az Ön biztonsága érdekében vegye fel a kapcsolatot egy szakemberrel segítségért. Figyelmeztető címke szervizek számára FIGYELMEZTETÉS! LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS KIBOCSÁTÁSA NYITOTT ÁLLAPOTBAN. NE NÉZZEN A FÉNYSUGÁRBA, ÉS NE NÉZZE KÖZVETLENÜ..

CTR 21 jóváhagyás - Page 108

108 Notebook PC-hez E-kézikönyv CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) Danish Dutch English Finnish French

..

109 - Page 109

Notebook PC-hez E-kézikönyv 109 German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish

..

Japán JIS-C-0950 anyagnyilatkozatok - Page 110

110 Notebook PC-hez E-kézikönyv ENERGY STAR termék Az Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával. Valamennyi, ENERGY STAR emblémával ellátott ASUS termék megfelel az ENERGY STAR norma előírásainak, és az energiagazdálkodási funkció alapértelmezésképpen engedélyezett. A monitor és a számítógép automatikusan alvó módba kerülnek 15, illetve 30 perc üresjárat utá..

111 - Page 111

Notebook PC-hez E-kézikönyv 111 ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokat nyújtunk a felhasználók számára, amelyek révén felelősségteljesen újrahasznosíthatják az általunk gyártott készülékeket, akkumulátorokat és egyéb alkatrészeket, illetve a csomagolóanyagokat. A különféle régiókra vonatkozó újrahasznosítási tudnivalókért látogasson el a http://csr.asus.com/ english/Takeback.htm weboldalra.P552S, PE552S, PX552S, PRO552S, P2520S, P2528S - Page 112

112 Notebook PC-hez E-kézikönyv EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC Model name : P552S, PE552S, PX552S, PRO552S, P2520S, P2528S P552L, PE552L, PX552L, PRO552L, P2520L, P2528L conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3..

EC Declaration of Conformity - Page 113

Notebook PC-hez E-kézikönyv 113 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC Model name : P452L,PE452L,PX452L,P2420L,P2428L,PRO452L, P452S,PE452S,PX452S,P2420S,P2428S,PRO452S conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011, Class B EN 61000-3..

114 - Page 114

114 Notebook PC-hez E-kézikönyv

..

Sponsored links

Latest Update