Samsung Kbd_dock User Manual (windows 8) English (2.63 MB)

KBD_DOCK Language

Download Samsung Kbd_dock User Manual (windows 8) English (2.63 MB)

Sponsored links


Download Request Is In Process

Stand Dock - Page 1

Stand Dock User Guide www.samsung.com

..

简体中文 - Page 2

2 Contents 한국어 ............................................................................................ 3 English ........................................................................................... 6 Français ......................................................................................... 9 Deutsch ........................................................................................ 12 Español ........................................................................................ 15 Italiano .....................................................................

각 부분의 명칭 - Page 3

한국어 3 Stand Dock을 지원하는 전용 삼성 컴퓨터에 연결하여 컴퓨터를 편리하게 사용 할 수 있습니다. Stand Dock에서 지원하는 다양한 포트도 사용할 수도 있습니다. 컴퓨터 구입시 제공된 어댑터를 사용하세요. 또한 어댑터는 별도로 구매 가능합니다. 각 부분의 명칭 앞면 분리버튼 컴퓨터 연결 커넥터 뒷면 전원 입력 잭 유선랜 포트 USB 2.0 포트 1 컴퓨터 연결 커넥터 컴퓨터와 stand dock을 연결하는 커넥터입니다. 2 분리 버튼 컴퓨터를 stand dock에서 분리..

컴퓨터 연결하기 - Page 4

한국어 4 컴퓨터 연결하기 컴퓨터를 연결하기 전에 반드시 컴퓨터에 연결된 케이블을 모두 • 분리하십시오. 컴퓨터를 끄고 Stand Dock을 연결/분리할 것을 권장합니다. • 1 Stand Dock 옆면의 홀에 손을 넣어 Stand Dock 윗면의 덮개를 엽니다. 2 컴퓨터 연결 커넥터와 컴퓨터 밑면의 Stand Dock 포트를 맞추어 끼웁 니다. 3 컴퓨터의 전원 어댑터를 Stand Dock에 연결합니다. 반드시 2.5 Pi(Φ) ATIV Smart PC와 ATIV Smart PC Pro 전용 • 어댑터를 사용해야 합니다. Stand Dock은 컴..

한국어 - Page 5

한국어 5 컴퓨터 분리하기 한 손으로 Stand Dock의 분리버튼을 누르고, 다른 손으로 컴퓨터를 위로 잡아 당겨 분리합니다. 본 내용은 Windows 8을 기준으로 설명하므로, 운영체제와 • 기기에 따라 일부 내용이 다를 수 있습니다. 본 설명서의 내용이나 화면 이미지는 제품의 기능 향상 등을 • 이유로 예고 없이 변경될 수 있습니다. 제품 규격 구분 명칭 및 규격 사용환경 온도 (보관 시): -5℃~40℃, (동작 시): 10℃~32℃ 습도 (보관 시): 5%~90%, (동작 시): 20%~80% 작..

Overview - Page 6

English 6 You can stand your Samsung computer by connecting the stand dock. You can also use various types of ports by connecting the stand dock to a compatible Samsung computer. Use the adapter supplied with the computer. Alternatively, you can purchase a separate adapter. Overview Front Release button Computer connector Rear DC jack Wired LAN port USB 2.0 port 1 Computer connector You can connect the computer and the stand dock with this connector. 2 Release button Press this button to release the computer from the stand dock. 3 DC jack A jack to connect the AC adapter that supplies power..

Installing the computer - Page 7

English 7 Installing the computer Before installing a computer to the docking station, make sure • to disconnect all the cables connected to the computer. Installing and separating the stand dock after turning the • computer off is recommended. 1 Insert your finger into the groove on the side of the stand dock to open the top cover of the stand dock. 2 Align the computer connector and the stand dock port at the bottom of the computer and connect them. 3 Connect the computer’s AC adapter to the stand dock. Make sure that you should use the 2.5 Pi(Φ) ATIV Smart PC or • ATIV Smart P..

WEEE SYMBOL INFORMATION - Page 8

English 8 Separating the computer With pressing the release button, pull the computer upward with the other hand. Since the descriptions in this manual are based on Windows • 8, some of the descriptions may differ depending on the operating system or the device. The content and images in this manual are subject to change • for the purpose of performance enhancement. Specification Items Specifications Operating Environment Temperature: (Waiting) -5°~40°, (Operation) 10°~32° Humidity: (Waiting) 5%~90%, (Operation) 20%~80% Operating Voltage 100~240VAC Frequency 50~60Hz Input Power 4..

Français - Page 9

Français 9 Vous pouvez poser votre ordinateur Samsung à la verticale en le connectant au support d'accueil. Vous pouvez également utiliser divers types de ports en connectant le support d'accueil à un ordinateur Samsung compatible. Utilisez l'adaptateur fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également acheter un adaptateur séparé. Aperçu Face Bouton de libération Connecteur pour ordinateur Arrière Prise DC Port LAN câblé Port USB 2.0 1 Connecteur pour ordinateur Vous pouvez connecter l'ordinateur et le support d'accueil grâce à ce connecteur. 2 Bouton de libération Appuyez sur..

Fixation de l’ordinateur - Page 10

Français 10 Fixation de l’ordinateur Avant d'associer un ordinateur à la station d'accueil, assurez- • vous de déconnecter tous les câbles de l'ordinateur. Associez et séparez la station d'accueil pour clavier après avoir • éteint l'ordinateur. 1 Introduisez votre doigt dans la rainure située sur le côté du support d'accueil pour ouvrir le couvercle supérieur du support. 2 Alignez le connecteur pour ordinateur et le port d'accueil du support avec la partie inférieure de l'ordinateur et connectez-les. 3 Connectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur au support d'accueil. As..

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit - Page 11

Français 11 Séparation de l'ordinateur Tout en appuyant sur le bouton de libération, tirez l'ordinateur vers le haut de l'autre main. Comme les descriptions de ce manuel sont basées sur Windows • 8, certaines descriptions peuvent différer selon le système d'exploitation ou l'appareil. Le contenu et les images de ce manuel sont susceptibles d'être • modifiés à des fins d'amélioration des performances. Spécifications Eléments Spécifications Environnement d'utilisation Température : (Veille) -5° ~ 40°, (Fonctionnement) 10° ~ 32° Humidité : (Veille) 5 % ~ 90 %, (Fonc..

Vorderseite - Page 12

Deutsch 12 Wenn Sie Ihren Samsung-Computer an die Dockingstation anschließen, können Sie diesen nutzen und haben gleichzeitig eine optimale Bewegungsfreiheit. Wenn Sie einen kompatiblen Samsung-Computer an die Dockingstation anschließen, stehen ihnen verschiedene Anschlüsse zur Verfügung. Verwenden Sie das im Lieferumfang des Computers enthaltene Netzteil. Alternativ können Sie das Netzteil auch separat erwerben. Überblick Vorderseite Freigabetaste Computer-Anschluss Rückseite Gleichstrombuchse WLAN-Anschluss USB 2.0-Anschluss 1 Computer-Anschluss Über diesen Anschluss schließen S..

Anschließen des Computers - Page 13

Deutsch 13 Anschließen des Computers Trennen Sie vor dem Anschließen des Computers an die • Dockingstation alle Kabelverbindungen des PCs. Schalten Sie den Computer stets aus, bevor Sie die Docking- • Tastatur anschließen oder entfernen. 1 Führen Sie einen Finger in die Nut seitlich an der Dockingstation ein, um die Abdeckung der Dockingstation zu öffnen. 2 Bringen Sie den Anschluss an der Unterseite des Computers über den der Dockingstation, und schließen Sie den Computer an, indem Sie ihn in den Docking-Schacht schieben. 3 Schließen Sie das Netzteil des Computers an die Docki..

Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) - Page 14

Deutsch 14 Trennen des Computers Drücken Sie mit einer Hand die Freigabetaste der Dockingstation, und ziehen Sie den Computer mit der anderen Hand nach oben heraus. Da sich die Beschreibungen in diesem Handbuch auf • Windows 8 beziehen, können einige Beschreibungen je nach verwendetem Betriebssystem oder Gerät abweichen. Änderungen der Inhalte und Abbildungen in diesem Handbuch • zur Leistungssteigerung vorbehalten. Technische Daten Elemente Technische Daten Betriebsumgebung Temperatur: (Ruhezustand) -5° - 40°, (Betrieb) 10° - 32° Luftfeuchtigkeit: (Ruhezustand) 5 % - 90 %, (Bet..

Parte frontal - Page 15

Español 15 Puede dejar su equipo Samsung en posición vertical conectándolo al soporte de sobremesa. También puede utilizar varios tipos de puerto conectando el soporte de sobremesa a un equipo Samsung compatible. Utilice el adaptador suministrado con el equipo. También puede adquirir un adaptador por separado. Descripción Parte frontal Botón de liberación Conector del equipo Parte posterior Toma de CC Puerto LAN cableado Puerto USB 2.0 1 Conector del equipo Puede conectar el equipo y el soporte de sobremesa con este conector. 2 Botón de liberación Pulse este botón para liberar el..

Conexión del equipo - Page 16

Español 16 Conexión del equipo Antes de conectar un equipo a la base de acoplamiento, • desconecte todos los cables del equipo. Monte y desmonte la base con teclado después de apagar el • equipo. 1 Introduzca el dedo en la ranura lateral del soporte de sobremesa para abrir la cubierta superior. 2 Alinee el conector del equipo y el puerto del soporte de sobremesa con la parte inferior del equipo y conéctelos. 3 Conecte el adaptador CA del equipo al soporte de sobremesa. Asegúrese de utilizar el adaptador del ATIV Smart PC de 2,5 • Pi(Φ) o del ATIV Smart PC Pro. También puede usa..

Eliminación correcta de este producto - Page 17

Español 17 Separación del equipo Mientras mantiene pulsado el botón de liberación, tire del equipo hacia arriba con la otra mano. Puesto que las descripciones de este manual se basan en • Windows 8, pueden no coincidir según el sistema operativo o el dispositivo. El contenido y las imágenes de este manual están sujetos a • cambios con objeto de realizar mejoras. Especificaciones Elementos Especificaciones Entorno de funcionamiento Temperatura: (Espera) -5° ~ 40°, (Funcionamiento) 10° ~ 32° Humedad: (Espera) 5% ~ 90%, (Funcionamiento) 20% ~ 80% Voltaje de funcionamiento 100~..

Panoramica - Page 18

Italiano 18 Per sostenere in verticale il computer Samsung, è possibile collegarlo al piedistallo per docking station. E' inoltre possibile utilizzare vari tipi di porte collegando il piedistallo a un computer Samsung compatibile. Utilizzare l'adattatore fornito insieme al prodotto. In alternativa, è possibile acquistare separatamente un adattatore diverso. Panoramica Anteriore Tasto di sgancio Connettore computer Posteriore Jack CC Porta LAN cablata Porta USB 2.0 1 Connettore computer Questo connettore serve a collegare il computer al piedistallo della docking station. 2 Tasto di sgancio..

Collegamento del computer - Page 19

Italiano 19 Collegamento del computer Prima di installare un computer sulla docking station, scollegare • tutti i cavi connessi al computer. Fissare e rimuovere la Keyboard Dock dopo lo spegnimento • del computer 1 Per aprire il coperchio superiore del piedistallo della docking station, inserire un dito nella scanalatura laterale del piedistallo. 2 Allineare il connettore del computer e la porta del piedistallo al fondo del computer, quindi collegarli. 3 Collegare l'adattatore CA del computer al piedistallo della docking station. Utilizzare un adattatore 2.5 Pi (Φ) ATIV Smart PC o ATIV..

Informazioni sul Simbolo WEEE - Page 20

Italiano 20 Rimozione del computer Premere il tasto di sgancio sollevando contemporaneamente il computer verso l'alto. Poiché le descrizioni contenute in questo manuale sono basate • su Windows 8, alcune di esse possono differire a seconda del sistema operativo o del dispositivo utilizzato. Immagini e contenuti riportati in questo manuale sono soggetti • a modifiche al fine di migliorare le prestazioni offerte. Specifiche Voci Specifiche Ambiente di funzionamento Temperatura: (Attesa) -5°~40°, (Funzione) 10°~32° Umidità: (Attesa) 5%~90%, (Funzione) 20%~80% Tensione operativa..

Передняя часть - Page 21

Русский 21 Вы можете устанавливать компьютер, подключив его к подставке док- станции. При подключении своместимого компьютера Samsung к подставке док-станции можно также использовать различные типы портов. Используйте адаптер, поставляемый вместе с компьютером. Вы также можете приобрести отдельный адаптер. Обзор Передняя част..

Подключение компьютера - Page 22

Русский 22 Подключение компьютера Перед установкой компьютера в док-станцию отключите все • кабели от компьютера. Подключайте и отключайте док-клавиатуру после • выключения компьютера. 1 Поместите палец в паз на боковой поверхности док-станции, чтобы открыть ее крышку. 2 Совместите соединительное устройство компьютера и по..

Отсоединение компьютера - Page 23

Русский 23 Отсоединение компьютера Удерживая нажатой кнопку release (отключить), другой рукой потяните компьютер вверх. Поскольку описания в данном руководстве основаны • на Windows 8, некоторые описания могут различаться в зависимости от операционной системы или устройства. Содержание и изображения в руководстве могут быть • из..

Informazioni sul Simbolo WEEE - Page 24

Русский 24 Informazioni sul Simbolo WEEE Правильная утилизация данного изделия (Утилизация электрического и электронного оборудования) (Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве к нему предупреждает, что по истечении срока службы изделие и..

简体中文 - Page 25

简体中文 25 您可以通过连接支架式基座将 Samsung 计算机竖立起来。 通过将支架式基 座连接到兼容的 Samsung 计算机,您可以使用各种类型的端口。 使用计算机附带的适配器。 或者,您可以购买单独的适配器。 概述 前面 释放按钮 计算机连接器 后面 直流电插孔 有线 LAN 端口 USB 2.0 端口 1 计算机连接器 您可以使用此连接器将计算机与支架式基 座连接在一起。 2 释放按钮 按下此按钮可将计算机从支架式基座上 释放。 3 直流电插孔 此插孔连接交流电..

连接计算机 - Page 26

简体中文 26 连接计算机 在将计算机连接到坞站之前,确保断开与计算机相连的所有 • 线缆。 关闭计算机后再连接和分离键盘基座。 • 1 将手指插入支架式基座侧面的凹槽,打开支架式基座顶盖。 2 将计算机连接器和支架式基座端口与计算机底部对齐,并将其连接在 一起。 3 将计算机的交流电适配器连接到支架式基座 确保使用 2.5 Pi(Φ) ATIV Smart PC 或 ATIV Smart PC Pro 适配器。 • 在仅使用计算机的电池电源时,您也能使用支架式基座。 • 如果计算机..

分离计算机 - Page 27

简体中文 27 分离计算机 一只手按住释放按钮,同时用另一只手向上提拉计算机。 由于本手册中的说明是基于 Windows 8,所以有些说明可能会因 • 操作系统或设备原因而有所不同。 由于性能增强,本手册中的内容和图片可能会随时更改。 • 规格 项目 规格 工作环境 温度 : (存放) -5℃ ~ 40℃,(运行) 10℃ ~ 32℃ 湿度 : (存放) 5% ~ 90%,(运行) 20% ~ 80% 工作电压 100-240VAC 频率 50-60Hz 输入功率 40W 输入电压 12.0VDC

..

WEEE 符号信息 - Page 28

简体中文 28 WEEE 符号信息 正确处理本产品 (《关于报废电子电气设备指令》 (Waste Electrical & Electronic Equipment,简称 WEEE)) (适用于欧盟和使用废弃物分开收集系统的其他欧洲国家。) 产品、配件或宣传册上的此标志表示在该产品及其电子配件(例 如充电器、耳机、USB 电缆)使用寿命结束后,不应该和其它家 庭废弃物一起处理。为了防止可能来自无控制废物处理对环境或 人类健康造成可能危害,请将本产品和其他种类废物分开处理, 并合理循环使..

(擴充基座) - Page 29

繁體中文 29 Docking Station (擴充基座) AA-RD7NSDO 您可以透過連接支架基座將 Samsung 電腦豎起來使用。 您還可以透過將支 架基座連接到相容的 Samsung 電腦來使用各種類型的連接埠。 使用電腦附帶的介面卡。 或者,您可以另外購買獨立的介面卡。 總覽 正面 釋放按鈕 電腦連接器 背面 DC 插孔 有線 LAN 連接埠 USB 2.0 連接埠 1 電腦連接器 您可以使用此連接器連接電腦與支架基座。 2 釋放按鈕 按此按鈕可將電腦從支架基座中釋放出來。 3 DC 插孔 用來連接為電..

繁體中文 - Page 30

繁體中文 30 安裝電腦 在將電腦安裝到銜接基座之前,請確保拔下與電腦連接的所 • 有纜線。 建議在關閉電腦之後再安裝和分離支架基座。 • 1 將手指插入支架基座側面的凹槽打開支架基座的頂蓋。 2 將電腦連接器與電腦底部的支架基座連接埠對準並連接好。 3 將電腦的變電器連接至支架基座。 請確保使用 2.5 Pi(Φ) ATIV Smart PC 或 ATIV Smart PC Pro 變電器。 • 還可以在僅使用電腦電池電源時使用支架基座。 • 如果電腦與銜接基座連接之後無法工作,..

正確處理本產品 (處理廢舊電氣和電子設備) - Page 31

繁體中文 31 規格 項目 規格 作業環境 溫度: (待機) -5°~40°,(作業) 10°~32° 濕度: (待機) 5%~90%,(作業) 20%~80% 作業電壓 100~240VAC 頻率 50~60Hz 輸入功率 40W 輸入電壓 12.0VDC WEEE 符號資訊 正確處理本產品 (處理廢舊電氣和電子設備) (適合具有專門的回收體系的歐盟和其他歐洲國家。) 此標誌出現在產品、附件或其說明文件上,表示在此產品及其電子附件 (如充電 器、耳機、USB 纜線) 無法再使用時不能將其與其他家庭垃圾一起處理。 為防止隨 意處理垃圾而..

رتويبمكلا ±صف - Page 33

ةيبرعلا رتويبمكلا ±صف ىرخ°ا ديل±ب ق²ط³ا ´ز µ¶· ¸غضلا ¹م µ¶·° رتويº»كلا ¼حسا • ± ½عب نإف ، Windows 8 µ¶· د»¾عت ¿يلدلا اذهب ÀÁ´اولا ±ÃصاوÄا ن° ا ً رظÅ . ز±هÆا Çأ ¿يغش¾لا ȱظÉل ±ًÊفÇ Ë¶¾Ìت دÍ Â±ÃصاوÄا • ± . ءاÁ°ا ÎÏÐ Ñدهب رييغ¾¶ل ةÒر· ¿يلدلا اذهب ÀÁ´اولا ´وÓلاÇ Â±Ôو¾Õا ²³´µاو°ا رµ³نعلا ²³´µاو°ا ±يغش¶لا ةئي· µلÖ 10 ) ¿يغش¾لا ( ،ةÔوئم ةج´..

رتويبمكلا ±يµوت - Page 34

ةيبرعلا 2 رتويبمكلا ±يµوت • ± ة¶Ó¾Äا ²ºكلا ¹ي»ج ¿Óف Þم دèîت ،ء±س´³ا Àد·±Êب رتويº»è ز±هج ¿يصوت ¿ºÍ . رتويº»كل±ب • ± . رتويº»كلا ¿يغشت ѱÊÔÖ دعب ±ه¶ÓفÇ çيت±ÃÄا ةêول ء±س´Ö Àد·±Í ¿يصو¾ب ðÍ Àد·±Êل óو¶علا ء±Ýغلا ç¾Ãل ةيسأرلا ء±س´³ا Àد·±Í ¼Å±ãب ÀÁوجوÄا ةح¾Ãلا ßف õعºصÖ ¿خÁأ . 1 . ةيسأرلا ء±س´³ا ðÍÇ رتويº»ك¶ل ߶ÃÏلا ءÚÆا ¹م ةيسأرلا ء±س..

LAN - Page 35

ةيبرعلا . ةيسأ´ ء±س´Ö Àد·±Êب ¿يصو¾لا áÔرط Þ· ¿م±ê µ¶· Samsung رتويº»è Ùيºثت õÉكù رتويº»è ز±هãب ةيسأ´ ء±س´Ö Àد·±Í ¿يصوت áÔرط Þ· ذف±ÉÄا Þم ÀÁدع¾م ëاوÅأ Èاد̾سا õÉكù . áفاو¾م Samsung . رتويº»كل±ب áفرÄا à ّ وÕا Èد̾سا . ¿ÓÃÉم ¿كشب à ّ وحم ءار÷ õÉكù Çأ ةÁ³Ì ÄرظÀ ةيم±م°ا ةهÆا ق²ط³ا ´ز رتويº»كلا ¿ ûصوم ßöåا ءÚÆا ر»¾Ïم ´±يت úºÊم ةيك¶Ïلا LAN ةكº÷ ..

Stand Dock - Page 36

ARA ةيسأ´ ء±س´Ö Àد·±Í Èاد̾سا ¿يلÁ Stand Dock User Guide www.samsung.com V1.1

..

Sponsored links

Latest Update