Dell Inspiron 15 (1564, Early 2010) User Manual Hungarian

Inspiron 15 (1564, Early 2010) Language

Download Dell Inspiron 15 (1564, Early 2010) User Manual Hungarian

Sponsored links


Download Request Is In Process

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - Page 1

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ INSPIRON ™

..

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - Page 3

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Engedélyezett modell: P08F series Engedélyezett típus: P08F001 INSPIRON ™

..

- Page 4

Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére hívják fel a figyelmet, egyben ismertetik a probléma elkerülésének módját. ÓVINTÉZKEDÉS: Az ÓVINTÉZKEDÉSEK a tárgyi és személyi sérülések veszélyére, valamint életveszélyes helyzetekre hívják fel a figyelmet. Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumb..

3 - Page 5

3 Az Inspiron laptop telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A számítógép telepítése előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A váltakozó áramú adapter csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . 6 A hálózati kábel (opcionális) csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . 7 A tápfeszültség gomb megnyomása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A Microsoft Windows rendszer beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A SIM-kártya telepítése (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A vezeték nélküli kapcsolat ..

4 - Page 6

4 Tartalomjegyzék Támogatási eszközök használata . . . . . . . . . . . . . . . 48 Dell támogatási központ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Rendszerüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Hardverhiba-elhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Az operációs rendszer visszaállítása . . . . . . . . . . . . . 55 Rendszer-visszaállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

INSPIRON - Page 7

5 Ebben a részben az Dell™ Inspiron™ laptop telepítéséről talál információt. A számítógép telepítése előtt A számítógép elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy legyen elérhető közelségben áramforrás, megfelelő legyen a szellőzés, és a felület, amelyre ráteszi a számítógépet, sima és egyenes legyen. A megfelelő szellőzés hiányának következtében az Inspiron laptop túlmelegedhet. A túlmelegedés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy hátul legalább 10,2 cm-t, oldalt pedig legalább 5,1 cm-t hagyjon szabadon. Bekapcsolt állapotban soha ne ..

A váltakozó áramú adapter csatlakoztatása - Page 8

6 Az Inspiron laptop telepítése A váltakozó áramú adapter csatlakoztatása Csatlakoztassa a váltakozó áramú adaptert a számítógéphez, a másik végét pedig a fali aljzathoz vagy a túlfeszültség elleni védelmet biztosító egységhez. ÓVINTÉZKEDÉS: A váltakozó áramú adapter világszerte bármely hálózati csatlakozóaljzattal működik. Mindemellett a tápcsatlakozók és elosztók országonként eltérőek lehetnek. Nem megfelelő kábel használatával vagy a kábel hálózati csatlakozóaljzathoz vagy elosztóhoz való helytelen csatlakoztatásával tüzet vagy ..

A hálózati kábel (opcionális) csatlakoztatása - Page 9

7 Az Inspiron laptop telepítése A hálózati kábel (opcionális) csatlakoztatása Ha vezetékes hálózati kapcsolatot kíván használni, csatlakoztassa a hálózati kábelt.

..

8 - Page 10

8 Az Inspiron laptop telepítése A tápfeszültség gomb megnyomása

..

A Microsoft Windows rendszer beállítása - Page 11

9 Az Inspiron laptop telepítése A Microsoft Windows rendszer beállítása Az Ön által megvásárolt Dell számítógépen előre beállított Microsoft® Windows® operációs rendszer fut. A Windows első üzembe helyezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezeket a műveleteket el kell végezni, és ez egy kis időt vesz igénybe. A Windows beállítási képernyőkön több műveletet is el kell végeznie, mint például a licencszerződések elfogadása, a beállítások megadása és az internetkapcsolat beállítása. FIGYELMEZTETÉS: Ne szakítsa félbe az op..

10 - Page 12

10 Az Inspiron laptop telepítése A SIM-kártya telepítése (opcionális) Az előfizetőazonosító modult (SIM) tartalmazó kártya lehetővé teszi a böngészést az interneten, az e-mailek ellenőrzését és a csatlakozást egy virtuális magánhálózatra (VPN). Ezeknek a funkcóknak a használatához a mobiltelefonos szolgáltatójának a hálózatán belül kell tartózkodnia. 1 SIM-kártya 2 SIM-kártya nyílása 3 akkumulátorrekesz 1 3 2

..

11 - Page 13

11 Az Inspiron laptop telepítése A SIM-kártya telepítése: Kapcsolja ki a számítógépet. 1. Távolítsa el az akkumulátort (lásd „Az akkumulátor eltávolsítása és visszahelyezése” részt, 2. 34. oldal). Az akkumulátorrekeszben csúsztassa be a SIM-kártyát a SIM-kártyához való nyílásba. 3. Helyezze vissza az akkumulátort (lásd „Az akkumulátor eltávolsítása és visszahelyezése” részt, 4. 34. oldal). Kapcsolja be a számítógépet. 5. A SIM-kártya eltávolításához nyomja be és vegye ki a SIM-kártyát.

..

12 - Page 14

12 Az Inspiron laptop telepítése A vezeték nélküli kapcsolat be- és kikapcsolása (opcionális)

..

1. - Page 15

13 Az Inspiron laptop telepítése A vezeték nélküli kapcsolat bekapcsolása: Ellenőrizze, hogy a számítógép be van-e kapcsolva. 1. Nyomja meg a vezeték nélküli gombot 2. a billentyűzeten. Választásának visszaigazolása megjelenik a képernyőn. Vezeték nélküli használat bekapcsolva Vezeték nélküli használat kikapcsolva Vezeték nélküli használat kikapcsolása: Nyomja meg még egyszer a billentyűzeten a vezeték nélküli gombot az összes kapcsolat megszüntetéséhez. MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli gombbal gyorsan és egyszerűen kikapcsolhatja a vezeték né..

Kapcsolódás az internethez - Page 16

14 Az Inspiron laptop telepítése Kapcsolódás az internethez (opcionális) Az internetcsatlakozáshoz külső modemes vagy hálózati kapcsolat, valamint internetszolgáltató szükséges. Ha a külső USB-modem vagy WLAN-adapter nem része az eredeti megrendelésnek, megvásárolhatja a www.dell.com oldalon. Vezetékes kapcsolat beállítása Amennyiben DSL- vagy kábel-, illetve műholdas • modemkapcsolatot használ, kérjen útmutatást a beállításhoz internetszolgáltatójától. Ha betárcsázós kapcsolata van, akkor csatlakoztassa a • telefonvonalat az opcionális külső U..

Windows Vista - Page 17

15 Az Inspiron laptop telepítése Vezeték nélküli kapcsolat beállítása MEGJEGYZÉS: Vezeték nélküli útválasztó beállításához tekintse meg az útválasztóhoz mellékelt dokumentációt. Mielőtt a vezeték nélküli internetkapcsolatot használni tudná, csatlakoztatnia kell a számítóképet a vezeték nélküli útválasztóhoz. Kapcsolat beállítása a vezeték nélküli útválasztóval: Windows Vista ® Ehhez szükséges, hogy a vezeték nélküli kapcsolat 1. engedélyezve legyen a számítógépen (lásd: „A vezeték nélküli kapcsolat be- és kikapcsolása”, ..

Internetkapcsolat beállítása - Page 18

16 Az Inspiron laptop telepítése Internetkapcsolat beállítása Az internetszolgáltatók és ajánlataik országonként változnak. A rendelkezésre álló szolgáltatásokért forduljon az internet- szolgáltatójához. Amennyiben nem tud kapcsolódni az internetre, de a múltban sikeresen csatlakozott, akkor esetleg szolgáltatójánál van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával a szolgáltatás állapotának ellenőrzése céljából, vagy próbálja meg újra a csatlakozást később. Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott információk..

Windows 7 - Page 19

17 Az Inspiron laptop telepítése Windows 7 Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki 1. minden futó alkalmazásból. Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult → Hálózati és megosztási központ → Új kapcsolat vagy hálózat beállítása → Csatlakozás az internethez elemre. Megjelenik a Csatlakozás az internethez ablak. MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, hogy melyik csatlakozástípust válassza, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és a beállít..

Az Inspiron laptop használata - Page 20

18 Az Inspiron laptop használata Ebben a részben az Inspiron laptopon elérhető funkciókról talál információt. Jobb oldali nézet 3 5 1 2 4 6 INSPIRON

..

Az Inspiron laptop használata - Page 21

19 Az Inspiron laptop használata 1 Audiokimenet/fejhallgató-csatlakozó – Ide csatlakoztathatja a fejhallgatót, vagy innen küldheti tovább az audiojelet hangszóróra vagy hifi-rendszerre. 2 Audiobemenet/mikrofoncsatlakozó – Ide csatlakoztathatja a mikrofont vagy az audioprogramokkal használható bemeneti jelet. 3 SD/MMC - MS/Pro 7 az 1-ben médiakártya-olvasó – Könnyű és gyors megoldás a digitális fényképek, zenék, videók és dokumentumok megjelenítéséhez és megosztásához a következő típusú adathordozó-kártyákról: Secure Digital (SD) memóriakártya ..

Az Inspiron laptop használata - Page 22

20 Az Inspiron laptop használata Bal oldali nézet 1 2 3 4 5 6

..

Az Inspiron laptop használata - Page 23

21 Az Inspiron laptop használata 1 Biztonsági kábel nyílása – A nyíláson keresztül kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági kábelt csatlakoztathat a számítógéphez. MEGJEGYZÉS: Mielőtt biztonsági kábelt vásárolna, ellenőrizze, hogy befér-e a nyílásba. 2 Váltakozó áramú adapter csatlakozója – Csatlakoztatja a számítógépet a hálózathoz, és tölti az akkumulátort. 3 VGA-csatlakozó – Csatlakozó monitorhoz és kivetítőhöz. 4 Hálózati csatlakozó – Vezetékes hálózat esetén használható csatlakozó hálózathoz vagy szélessávú eszközh..

Az Inspiron laptop használata - Page 24

22 Az Inspiron laptop használata Elölnézet 4 1 2 3

..

Az Inspiron laptop használata - Page 25

23 Az Inspiron laptop használata 1 Tápellátásjelző fény – A következő tápellátási állapotokat jelzi: Folyamatos fehér fény – A számítógép bekapcsolt állapotban van. • Fehéren villog – A számítógép készenléti állapotban van. • Nem világít – a számítógép kikapcsolt vagy hibernált állapotban van. • 2 Merevlemez-meghajtó jelzőfénye – Világít, amikor a számítógép adatokat olvas vagy ír. A villogó fény merevelez- aktivitást jelez. 3 Akkumulátor jelzőfénye – A váltakozó áramú adapter vagy az akkumulátor használatakor a köv..

Az Inspiron laptop használata - Page 26

24 Az Inspiron laptop használata Számítógép-alapeszközök és billentyűzetfunkciók 1 2 3 4

..

Az Inspiron laptop használata - Page 27

25 Az Inspiron laptop használata 1 Tápellátás gomb – megnyomásával a számítógép be- és kikapcsolható. 2 Funkciógombsor – A vezeték nélküli kapcsolat be- és kikapcsolása, a fényerő növelése és csökkentése, multimédiás gombok és az érintőpadot be- és kikapcsoló gomb található meg itt. A multimédiás gombokról további tájékoztatásért lásd „Multimédiás vezérlőgombok”, 28. oldal. 3 Érintőpad – Az egérhez hasonlóan a kurzort lehet mozgatni vele, elemek húzhatók és helyezhetők át, és a felület megérintése bal kattintást jelent. ..

Az Inspiron laptop használata - Page 28

26 Az Inspiron laptop használata Érintőpad Görgetés A tartalom görgetése. A görgetési funkció: Normál görgetés – Görgetés fel és le, balra és jobbra. Görgetés fel és le: Mozgassa fel vagy le az ujját a függőleges görgetési zónában (az érintőpad jobb szélső peremén). Görgetés jobbra és balra: Mozgassa jobbra vagy balra az ujját a vízszintes görgetési zónában (az érintőpad legalján). Körkörös görgetés – Görgetés fel és le, balra és jobbra. Görgetés fel és le: Mozgassa az ujját a függőleges görgetési zónában (az érintőpad job..

Az Inspiron laptop használata - Page 29

27 Az Inspiron laptop használata Nagyítás A képernyőtartalom nagyításának növelése vagy csökkentése. A nagyítás funkció: Egyujjas nagyítás – Nagyítás vagy kicsinyítés. Nagyítás: Mozgassa az ujját felfelé a nagyítási zónában (az érintőpad bal szélső peremén). Kicsinyítés: Mozgassa az ujját lefelé a nagyítási zónában (az érintőpad bal szélső peremén).

..

Az Inspiron laptop használata - Page 30

28 Az Inspiron laptop használata Multimédiás vezérlőgombok A multimédiás vezérlőgombok a billentyűzet funkciógombsorán találhatók. A multimédiavezérlők használatához nyomja meg a kívánt gombot. A multimédiás vezérlőgombokat a billentyűzeten a Function Key Behavior (Funkciógomb viselkezdése) beállítás allatt módosíthatja a BIOS System Setup (Rendszerbállítás) segédprogramjával, vagy a Windows Mobility Center használatával. System Setup (Rendszerbeállítás, BIOS) segédprogram – A Function Key Behavior (Funkciógomb viselkedése) eléréséhez: Nyom..

Az Inspiron laptop használata - Page 31

29 Az Inspiron laptop használata A hang elnémítása Előző szám vagy fejezet lejátszása Hangerőszint csökkentése Lejátszás vagy szünet Hangerőszint növelése Következő szám vagy fejezet lejátszása

..

Az optikai meghajtó használata - Page 32

30 Az Inspiron laptop használata Az optikai meghajtó használata FIGYELMEZTETÉS: Ne nyomja lefelé az optikai meghajtó tálcáját, amikor kinyitja vagy becsukja. Ha nem használja, mindig csukja be az optikai meghajtó tálcáját. FIGYELMEZTETÉS: Lemez lejátszása vagy felvétel során ne mozgassa a számítógépet. Az optikai meghajtó CD-k, DVD-k és Blu-ray lemezek (opcionális) lejátszására alkalmas. Ügyeljen arra, hogy a lemez írott vagy nyomtatott felülete legyen felfelé, amikor ráhelyezi azt az optikai meghajtó tálcájára. A lemez behelyezése az optikai meghajtó..

Az Inspiron laptop használata - Page 33

31 Az Inspiron laptop használata 1 3 4 2 1 lemez 2 tengely 3 optikai meghajtó tálcája 4 leoldó gomb

..

Az Inspiron laptop használata - Page 34

32 Az Inspiron laptop használata Megjelenítési funkciók 3 1 2

..

Az Inspiron laptop használata - Page 35

33 Az Inspiron laptop használata 1 Kameraműködés jelzőfénye – A kamera kikapcsolt vagy bekapcsolt állapotát jelzi. 2 Kamera – Beépített kamera videofelvételhez, konferenciához és csevegéshez. 3 Képernyő – A kijelző adottságai attól függnek, hogy milyen számítógépet választott a vásárláskor. Ha többet szeretne tudni a kijelzőkről, olvassa el a Dell műszaki útmutatót a számítógépen vagy a support.dell.com/manuals weboldalon.

..

Az Inspiron laptop használata - Page 36

34 Az Inspiron laptop használata Dell Extended Battery Life - Dell Kiterjesztett akkumulátor élettartam A Dell™ Extended Battery Life (Dell Kiterjesztett akkumulátor élettartam) olyan opciókat kínál, amelyeknek segítségével az akkumulátor a lehető leghosszabb ideig energiát biztosít számítógépe számára. Ez a funkció alapértelmezésben engedélyezve van, és mindig aktiválódik, amikor lecsatlakoztatja a hálózati áramforrást. Nyomja meg a <F3> gombot a funkció engedélyezéséhez vagy letiltásához. A megjelenő Extended Battery Life (Kiterjesztett akkum..

Az Inspiron laptop használata - Page 37

35 Az Inspiron laptop használata Az akkumulátor visszahelyezése: Állítsa az akkumulátoron lévő réseket az akkumulátorrekeszen található fülekhez. 1. Csúsztassa be az új akkumulátort, amíg be nem kattan a helyére. 2. 3 1 2 1 akkumulátorrekesz 2 akkumulátor 3 akkumulátor kioldó retesz

..

Az Inspiron laptop használata - Page 38

36 Az Inspiron laptop használata Szoftverfunkciók MEGJEGYZÉS: A fejezetben leírt funkciókkal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Dell műszaki útmutatót a merevlemezen vagy a support.dell.com/manuals weboldalon. Hatékonyság és kommunikáció Számítógépével prezentációkat, brosúrákat, képeslapokat, szóróanyagokat és táblázatokat készíthet. Digitális fotókat és képeket szerkeszthet és tekinthet meg. A megrendelésen ellenőrizze a számítógépére telepített szoftvereket. Az internethez való csatlakozás után weboldalakat nyithat meg, e-m..

Az Inspiron laptop használata - Page 39

37 Az Inspiron laptop használata Windows ® 7 Kattintson az egér jobb gombjával az asztal egy szabad részén. 1. Kattintson a 2. Testreszabás lehetőségre, ezzel megnyitja a Számítógép vízuális és hangfunkcióinak módosítása ablakot, ahol rendelkezésre állnak a testreszabási lehetőségek. Az energiagazdálkodási beállítások testreszabása Az operációs rendszer energiagazdálkodási lehetőségek menüjében adhatja meg az energiagazdálkodási beállításokat. A Dell számítógépre telepített Microsoft® Windows operációs rendszer a következő opciókat kín..

Az Inspiron laptop használata - Page 40

38 Az Inspiron laptop használata Információk átvitele az új számítógépre Információk átmásolása az új számítógépre: Windows Vista MEGJEGYZÉS: A következő lépések a Windows alapértelmezett nézetére érvényesek, így nem feltétlenül alkalmazhatók, ha a Dell™ számítógépen a Windows klasszikus nézetét állítja be. Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult → Rendszer és karbantartás → Kezdőközpont → Fájlok és beállítások átvitele lehetőségre. Ha megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete ablak, kattintson a Folytatás gombra. Kövesse..

Az Inspiron laptop használata - Page 41

39 Az Inspiron laptop használata Dell DataSafe Online biztonsági mentés MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe® Online nem feltétlen érhető el minden térségben. MEGJEGYZÉS: A gyors feltöltési és letöltési sebességhez szélessávú kapcsolat használata ajánlott. A Dell DataSafe Online egy automatikus biztonsági mentési és helyreállítási szolgáltatás, amely segít megvédeni az adatokat és más fontos fájlokat az olyan katasztrófaeseményektől, mint a lopás, a tűz vagy egy természeti csapás. A szolgáltatást a számítógépről egy jelszóval védett fiókból érhet..

Az Inspiron laptop használata - Page 42

40 Az Inspiron laptop használata Dell Dokk A Dell Dokk ikonok egy csoportja, mely egyszerűen hozzáférhetővé teszi a gyakran használt alkalmazásokat, fájlokat és mappákat. A Dokkot testreszabhatja a következőképpen: Ikonok hozzáadásával vagy eltávolításával • Adott ikonok kategóriába rendezésével • A Dokk színének és helyének megváltoztatásával • Ikonok viselkedésének módosításával • Kategória hozzáadása Kattintson a jobb egérgombbal a Dokkra, majd az 1. Add (Hozzáadás) → Category (Kategória) elemre. Megjelenik az Add/Edit Category (Kate..

Hangkódok - Page 43

41 Problémák megoldása Ez a rész áttekintést tartalmaz a számítógép hibaelhárítására vonatkozó információkról. Ha nem tudja megoldani a problémát a következő útmutató segítségével, akkor tekintse meg a Támogatási eszközök használata című részt a 48 oldalon vagy A Dell elérhetőségei című részt a 69 oldalon. Hangkódok A számítógép hangsorozattal jelezheti az esetleges hibákat vagy problémákat indításkor. Ez az úgynevezett hangkódnak nevezett hangsor segít a probléma jellegének meghatározásában. Írja le a hangkódot, és forduljon a D..

42 - Page 44

42 Problémák megoldása Hálózati problémák Vezeték nélküli kapcsolatok Ha a vezeték nélküli kapcsolat megszakadt – A vezeték nélküli útválasztó offline állapotban van, vagy a vezeték nélküli kapcsolatot letiltotta a számítógépen. Ehhez szükséges, hogy a vezeték nélküli kapcsolat • engedélyezve legyen (lásd: „A vezeték nélküli kapcsolat be- és kikapcsolása”, 12. oldal). Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a vezeték nélküli útválasztót, és • csatlakoztatta az adatforráshoz (kábelmodem vagy hálózati hub). Az interferenciaforrások zavarha..

43 - Page 45

43 Problémák megoldása Tápellátással kapcsolatos problémák Ha a tápellátást vagy az akkumulátort jelző fény nem világít – A számítógép vagy ki van kapcsolva, illetve készenléti vagy hibernált üzemmódban van, vagy nem kap áramot. Nyomja meg a tápfeszültség gombot. Ha ki volt kapcsolva • vagy hibernálva volt, akkor a számítógép visszaáll normál működésbe. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot • a billentyűzeten, mozgassa meg a csatlakoztatott egeret vagy ujját az érintőpadon, vagy nyomja meg a főkapcsolót. Csatlako..

44 - Page 46

44 Problémák megoldása Ha az üzemjelző fény fehéren villog – A számítógép készenléti állapotban van. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot • a billentyűzeten, mozgassa meg a csatlakoztatott egeret vagy ujját az érintőpadon, vagy nyomja meg a főkapcsolót. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a Dellhez • (lásd: „A Dell elérhetőségei”, 69. oldal) Ha az akkumulátor jelzőfénye folyamatosan sárgán világít – A számítógép készenléti üzemmódban van, és akkumulátorfeszültség alacsony. Csatlakoztassa a válta..

45 - Page 47

45 Problémák megoldása Memóriaproblémák Ha nem elegendő memóriára utaló üzenetet kap – Mentse el és zárja be a nyitva lévő fájlokat, lépjen ki a • megnyitott programokból, és nézze meg, hogy megszűnt-e a probléma. A szoftver dokumentációjában olvassa el a minimális • memóriakövetelményekre vonatkozó részt. Illessze vissza a memóriamodulokat a csatlakozó(k)ba (erről • lásd a Szervizelési kézikönyvet a support.dell.com/manuals webhelyen.) Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a Dellhez (lásd: • „A Dell elérhetőségei”, 69. oldal..

46 - Page 48

46 Problémák megoldása Lefagyások és szoftver problémák Ha a számítógép nem indul el – Ellenőrizze a csatlakozást a számítógép váltóáramú adapter csatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz. Ha a program nem reagál – A program leállítása: Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> gombokat. 1. Kattintson az 2. Alkalmazások elemre. Kattintson a programra, amely nem válaszol. 3. Kattintson a 4. Feladat befejezése gombra. Ha egy program ismételten lefagy – Olvassa át a szoftver dokumentációját. Szükség esetén távolítsa el, majd..

Használjon egy - Page 49

47 Problémák megoldása A Program kompatibilitása varázsló futtatása: Windows Vista ® Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult → Programok → Használjon egy régebbi programot ezen a Windows- verzión lehetőségre. Az üdvözlőképernyőn kattintson a 2. Tovább gombra. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. 3. Windows 7 Kattintson a 1. Start gombra. A keresési mezőbe írja be: 2. Használjon egy régebbi programot ezen a Windows- verzión , és nyomja meg az <Enter> gombot. Kövesse a 3. Program kompatibilitása varázsló utasításait. Bármilyen más szoftve..

Támogatási eszközök használata - Page 50

48 Támogatási eszközök használata Dell támogatási központ A támogatási központ segít megtalálni a szerviz-, támogatás- és rendszerspecifikus információkat. Az alkalmazás futtatásához a tálcán kattintson a ikonra. A Dell támogatási központ honlapján látható a számítógép típusszáma, szervizcímkéje és expressz szervizkódja és a szerviz elérhetősége. A honlap hivatkozásokat tartalmaz az alábbiak eléréséhez: Önsegítő eszközök (Hibaelhárítás, Biztonság, Rendszerteljesítmény, Hálózat/ Internet, Biztonsági mentés/Visszaállítás és Wi..

Támogatási eszközök használata - Page 51

49 Támogatási eszközök használata Rendszerüzenetek Ha a számítógéppel probléma merül fel vagy hiba történik, akkor megjelenhet egy rendszerüzenet, amely segíthet azonosítani a probléma okát és megoldani a problémát. MEGJEGYZÉS: Ha a kapott üzenet nem szerepel a táblázatban lévő példák között, olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját. Elolvashatja a Del műszaki útmutatót, melyet a merevlemezen vagy a support.dell.com/manuals weboldalon talál, illetve kapcsolatba léphet a Dell-lel (erről lásd „..

Támogatási eszközök használata - Page 52

50 Támogatási eszközök használata No boot device available (Nem áll rendelkezésre rendszerindító eszköz) – A merevlemezen nincs indítópartíció, a merevlemez kábele meglazult, illetve nincs indítható eszköz. Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, gondoskodjon • arról, hogy a kábelek csatlakoztatva legyenek, és arról, hogy a meghajtó megfelelően legyen telepítve, illetve particionálva legyen, mint rendszerindító eszköz. Lépjen be a rendszerbeállításokba, és ellenőrizze, hogy az • indítószekvencia-információk helyesek-e (lásd a Dell műszaki ..

Támogatási eszközök használata - Page 53

51 Támogatási eszközök használata Hardverhiba-elhárítás Ha az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy konfigurálását nem találja megfelelőnek, a hardverhiba-elhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget. A hardverhiba-kereső indítása: Kattintson a 1. Start → Súgó és támogatás lehetőségre. A keresőmezőbe írja be a 2. hardverhiba- elhárító kifejezést, és a keresés elindításához nyomja le az <Enter> billentyűt. A keresés eredményei közül válassza ki a problémát legjobban 3. leíró ..

A Dell Diagnostics indítása a merevlemezről - Page 54

52 Támogatási eszközök használata Dell Diagnostics Ha probléma merül fel a számítógéppel, végezze el a „Lefagyás és szoftverproblémák” című részben ismertetett ellenőrzéseket (lásd: 46. oldal), futtassa le a Dell Diagnostics programot, és csak azt követően forduljon a Dellhez segítségért. FIGYELMEZTETÉS: A Dell Diagnostics kizárólag Dell számítógépen működik. MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramokat és segédprogramokat tartalmazó Drivers and Utilities adathordozó opcionális, ezért elképzelhető, hogy nem kerül kiszállításra a számítógéppel..

Támogatási eszközök használata - Page 55

53 Támogatási eszközök használata MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát, hogy nem található a diagnosztikai segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities CD-ről. Ha a rendszer PSA-t hajt végre: A PSA megkezdi a tesztek futtatását. a. Ha a PSA sikeresen lezajlik, a következő üzenet jelenik meg: „No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended) (A rendszer eddig problémamentesne..

A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities - Page 56

54 Támogatási eszközök használata A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities (illesztő- és segédprogramokat tartalmazó) lemezről Helyezze be a 1. Drivers and Utilities CD-t. Állítsa le, majd indítsa újra a számítógépet. 2. Amikor megjelenik a DELL logó, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt. MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer emblémája, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft Windows asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra a műveletet. MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 57

55 Az operációs rendszer visszaállítása Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza: A • rendszer-visszaállítás visszaállítja számítógépét egy korábbi működőképes állapotra, az adatfájlok érintetlenül hagyása mellett. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer- visszaállítási szolgáltatást. A Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép • visszaállítása) visszaállítja a merevlemezt a vásárlás pillanatának megfelelő működési állapotba. Ez..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 58

56 Az operációs rendszer visszaállítása Rendszer-visszaállítás A Microsoft® Windows® operációs rendszer rendszer-visszaállítási funkciója segítségével a számítógép visszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás miatt a rendszer nemkívánatos működési állapotba került. A Rendszer-visszaállítás bármely módosítása a számítógépen teljes mértékben visszafordítható. MEGJEGYZÉS: A dokumentumban ismertetett eljárások ..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 59

57 Az operációs rendszer visszaállítása Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása: MEGJEGYZÉS: Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása előtt mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat. Kattintson a 1. Start gombra. Kattintson a 2. Minden program → Kellékek → Rendszereszközök → Rendszer-visszaállítás elemre. MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogo..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 60

58 Az operációs rendszer visszaállítása Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore szolgáltatás véglegesen töröl minden adatot a merevlemezről, és eltávolít minden olyan programot és illesztőprogramot, amelyet Ön a számítógép átvétele óta telepített. Ha módja van rá, készítsen biztonsági mentést az adatokról az opció használata előtt. A Dell Factory Image Restore szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer pro..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 61

59 Az operációs rendszer visszaállítása Válasszon billentyűzetkiosztást, majd kattintson a 3. Next ( Tovább) gombra. A javítási opciók eléréséhez jelentkezzen be helyi 4. felhasználóként. A parancssor eléréséhez írja be a User Name (felhasználó neve) mezőbe, hogy administrator (rendszergazda) , majd kattintson az OK gombra. Kattintson a 5. Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) elemre. Megjelenik a Dell Factory Image Restore üdvözlőképernyő. MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően a Dell Factory Tools (Dell gyári eszközök), ..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 62

60 Az operációs rendszer visszaállítása Az operációs rendszer újratelepítése Ha a Microsoft Windows operációs rendszer újratelepítését fontolgatja egy újonnan telepített illesztőprogrammal fennálló probléma kijavításához, először próbálja meg használni a Windows Eszközillesztő program visszaállítása segédprogramot. Eszközillesztő program visszaállítása: Kattintson a 1. Start gombra. Jobb egérgombbal kattintson a 2. Számítógép elemre. Kattintson a 3. Tulajdonságok → Eszközkezelő pontra. Kattintson jobb egérgombbal az eszközre, amelynek az ..

Az operációs rendszer visszaállítása - Page 63

61 Az operációs rendszer visszaállítása Az újratelepítés 1-2 órát vehet igénybe. Az operációs rendszer újratelepítése után az egyes eszközök illesztőprogramjait, a vírusvédelmi programokat és egyéb szoftvereket is ismételten fel kell telepítenie. A Microsoft Windows operációs rendszer telepítése: Mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki 1. minden nyitott programból. Helyezze be az 2. Operating System (Operációs rendszer) lemezt. Kattintson a 3. Kilépés gombra, ha a Windows telepítése üzenetet látja. Indítsa újra a számítógé..

Dell műszaki útmutatóban - Page 64

62 Segítségkérés Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja és elháríthatja a problémát: A számítógép problémájára vonatkozó információkat és 1. műveleteket a „Problémamegoldás” című fejezetben találja a 41. oldalon. További hibaelhárítási tudnivalókat a merevlemezre telepített 2. Dell műszaki útmutatóban vagy a support.dell.com/manuals weboldalon talál. A Dell Diagnostics futtatási műveleteit lásd a „Dell Diagnostics” 3. című részben, a 52. oldalon. Töltse k..

63 - Page 65

63 Segítségkérés Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat A Dell ügyfélszolgálata készséggel ad választ a Dell™ hardverrel kapcsolatos minden kérdésre. Ügyfélszolgálatunk munkatársai számítógép alapú diagnosztikát használnak a gyors és pontos válaszadás érdekében. A kapcsolatfelvételhez a Dell támogatási szolgálattal tekintse meg a „Telefonhívás előtti teendők” részt a 67. oldalon. DellConnect A DellConnect™ egyszerű online hozzáférési eszköz, amely lehetővé teszi, hogy a Dell ügyfélszolgálati munkatársa szélessávú kapcsolattal h..

Online szolgáltatások - Page 66

64 Segítségkérés Online szolgáltatások A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi webhelyeken ismerheti meg: www.dell.com • www.dell.com/ap • (csak Ázsia és a Csendes-óceáni térség) www.dell.com/jp • (csak Japán) www.euro.dell.com • (csak Európa) www.dell.com/la • (Latin Amerika és a Karib-térség országai) www.dell.ca • (csak Kanada) A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el: Dell Support weboldalak support.dell.com • support.jp.dell.com • (csak Japán) support.euro.dell.com • (csak Európa) supportapj.dell.c..

support.dell.com - Page 67

65 Segítségkérés Automatizált szolgáltatás a rendelés állapotáról A Dellnél rendelt bármely termék állapotát ellenőrizheti a support.dell.com weblapon, vagy felhívhatja a rendelési állapottal foglalkozó automatizált szolgáltatást. A rögzített hang megkéri Önt a rendelés megkereséséhez és az arról való jelentéshez szükséges adatok megadására. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot lásd „A Dell elérhetőségei” című részben a 69. oldalon. Amennyiben problémája van megrendelésével, például alkatrészek hiányoznak vagy hibásak, vagy he..

66 - Page 68

66 Segítségkérés Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy vételár-visszatérítésre Készítsen elő minden javításra vagy visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az alábbiak szerint: MEGJEGYZÉS: Mielőtt visszaküldené a terméket a Dellnek, fontos, hogy biztonsági mentést készítsen a merevlemezen és a termék más tárolóeszközein lévő adatokról. Távolítson el minden bizalmas, szerzői joggal védett és személyes adatot, valamint a cserélhető adathordozókat, mint például CD-k és memóriakártyák. A Dell nem vállal felelősséget semmil..

Telefonhívás előtti teendők - Page 69

67 Segítségkérés Telefonhívás előtti teendők MEGJEGYZÉS: Híváskor készítse elő az expressz szervizkódot. A kód segítségével a Dell automata telefonos támogatási rendszere hatékonyabban irányítja hívását a megfelelő helyre. A Dell a szervizcímkét is kérheti Öntől. Szervizcímke helye A számítógép szervizcímkéjét a laptop alján találhatja. 1 1 Szervizcímke

..

Diagnosztikai ellenőrzőlista - Page 70

68 Segítségkérés Diagnosztikai ellenőrzőlista Ne felejtse el kitölteni a következő Diagnosztikai ellenőrzőlistát. Ha lehetséges, kapcsolja be a számítógépet, mielőtt felhívja a Dellt segítségért, és a számítógép közelében lévő készülékről telefonáljon. Előfordulhat, hogy megkérik néhány parancs begépelésére, részletes információ átadására működés közben, vagy hogy próbáljon ki más lehetséges hibaelhárítási lépést magán a számítógépen. Győződjön meg róla, hogy a számítógép dokumentációi elérhetőek. Név: • Dátu..

• - Page 71

69 Segítségkérés Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rendszerindító fájlok tartalmát. Ha a számítógéphez nyomtató csatlakozik, nyomtasson ki minden fájlt. Ha mégsem, mentse el az összes fájl tartalmát, mielőtt felhívná a Dellt. Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai kód: • A probléma leírása és a végrehajtott hibaelhárítási műveletek: • Dell elérhetőségei Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355) számot. MEGJEGYZÉS: Ha nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal, elérhe..

Dell műszaki útmutatót - Page 72

70 További információk és források keresése Ha további információkra van szüksége: Lásd: Az operációs rendszer újratelepítése Az operációs rendszer lemeze Egy diagnosztikai program futtatása a számítógépen, a számítógép rendszerszoftver újratelepítése, illesztőprogramok frissítése és „olvass el” fájlok A Drivers and Utilities (Illesztő- és segédprogramok) lemez MEGJEGYZÉS: A legfrissebb illesztőprogramokat és dokumentációkat megtalálja a support.dell.com weboldalon. Tájékozódás az operációs rendszerről, a perifériák karbantartásár..

71 - Page 73

71 További információk és források keresése Ha további információkra van szüksége: Lásd: További biztonsági útmutatások keresése a számítógéphez. A jótállásra vonatkozó tudnivalók, a feltételek (csak az Egyesült Egyesült Államok), biztonsági útmutatások, Szabályozással és ergonómiával kapcsolatos információk és a Végfelhasználói licencszerződés megtekintése A számítógéphez mellékelt biztonsági és hatósági dokumentumokat lásd a megfelelőséggel kapcsolatos következő weboldalon: www.dell.com/regulatory_compliance . A szervizcímke/ex..

Comprehensive Specifications - Page 74

72 Ez a fejezet információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, vagy az illesztőprogramok frissítéséről. Részletesebb műszaki adatokat a Comprehensive Specifications (Részletes műszaki adatok) pont alatt találhat a support.dell.com/manuals weboldalon. MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha többet szeretne megtudni a számítógép konfigurációjáról, kattintson a Start → Súgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését. Számítógépmodell Dell™ Inspiron™ 1564..

Alapvető műszaki adatok - Page 75

73 Alapvető műszaki adatok Csatlakozók Hang egy mikrofonbemeneti csatlakozó, egy sztereó fejhallgató-/hangszóró- csatlakozó Mini-Card egy Type IIIA teljes méretű Mini-Card bővítőhely, egy fél méretű Mini-Card bővítőhely HDMI egy 19 tűs csatlakozó Hálózat egy RJ45 csatlakozó USB három 4 érintkezős USB 2.0 kompatibilis csatlakozó Videokártya egy 15 lyukú csatlakozó memóriakártya-olvasó egy 7-in-1 bővítőhely Kommunikáció Hálózat 10/100 Ethernet LAN az alaplapon Vezeték nélküli kapcsolat Belső WLAN Mini-Card WiFi 802.11a/b/g/n, WWAN és Bluetooth® ..

Alapvető műszaki adatok - Page 76

74 Alapvető műszaki adatok Képernyő Típus 15,6 hüvelykes HD WLED, TrueLife technológiával Magasság 193,54 mm Szélesség 344,23 mm Átló 396,42 mm Akkumulátor 6 cellás „intelligens" lítium-ion Mélység 53,1 mm Magasság 22,3 mm Szélesség 274,5 mm Tömeg 0,35 kg Akkumulátor 9 cellás „intelligens" lítium-ion Mélység 53,1 mm Magasság 42,9 mm Szélesség 314,45 mm Tömeg 0,52 kg Tápfeszültség 11,1 V egyenáram Töltési idő (körülbelül) 4 óra (kikapcsolt számítógép esetén) Működési idő (megközelítőleg) Az akkumulátor üzemideje a működési felté..

Váltakozó áramú adapter - Page 77

75 Alapvető műszaki adatok Váltakozó áramú adapter MEGJEGYZÉS: Csak kifejezetten a számítógéphez tartozó váltakozó áramú adaptereket használjon. Lásd a számítógéphez mellékelt biztonságra vonatkozó információkat. Bemeneti feszültség 100–240 V váltakozó áram Bemeneti feszültség 1,5 A Bemeneti frekvencia 50–60 Hz Kimeneti feszültség 65 W vagy 90 W Kimeneti áramerősség 3,34 A (65 W) (folyamatos) 4,62 A (90 W) (folyamatos) Névleges kimeneti feszültség 19,5 ± 1 V egyenáram Működési hőmérséklet 0–35 °C Tárolási hőmérséklet –40–65 ..

Alapvető műszaki adatok - Page 78

76 Alapvető műszaki adatok A számítógép környezete Hőmérséklet-tartomány: Működési 0–35 °C Tárolási –40–65 °C Relatív páratartalom (maximum): Működési 10–90% (nem lecsapódó) Tárolási 5–95% (nem lecsapódó) Maximális rázkódás (a felhasználói környezetet stimuláló, véletlenszerű rázkódási spektrumot használva): Működési 0,66 GRMS Készenléti 1,30 GRMS A számítógép környezete Maximális rázkódás (működési – a merevlemezen futó Dell Diagnostics segédprogrammal mérve és egy 2 milliszekundumos fél-szinusz hullám erejéig;..

Alapvető műszaki adatok - Page 79

77 Alapvető műszaki adatok

..

INSPIRON - Page 80

78 A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat Ez a termék olyan szerzői jogokkal védett technológiát tartalmaz, amelyre egyesült államokbeli szabadalmak és más szellemi tulajdonjogok érvényesek, melyek tulajdonosa a Macrovision Corporation, illetve más vonatkozó tulajdonosok. A szerzői jog hatálya alá tartozó védelmi technológia kizárólag a Macrovision Corporation engedélyével, csak otthoni vagy egyéb korlátozott megtekintési célra használható fel, amennyiben a Macrovision Corporation más felhatalmazást nem biztosít. Tilos a termék visszafejtése vagy ..

79 - Page 81

79 Függelék NOM-információ vagy Hivatalos mexikói szabvány (csak Mexikóban) A jelen dokumentumban bemutatott eszköz(ök)ben a következő információk a hivatalos mexikói szabványban (NOM) foglaltaknak megfelelően kerülnek megadásra: Importőr: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Engedélyezett modell száma Tápfeszültség Frekvencia Áramfogyasztás Kimeneti intenzitás P08F 100–240 V váltakozó áram 50–60 Hz 1,5 A 3,34 A / 4,62 A További részletekért olvassa el a számítógéphez mellékelt biztons..

INSPIRON - Page 82

80 Index A AC-adapter csatlakozás 6 jelzőfény 23 műszaki adatok 75 adat, biztonsági mentés 38 adathelyreállítás 39 akkumulátor 6 cellás 74 9 cellás 74 gombelem 74 jelzőfény 23 a számítógép funkciók 36 méretek 75 üzembe helyezés 5 B beállítás, előkészületek 5 biztonsági kábel csatlakoztatása 21 biztonsági másolatok létrehozás 38 biztonsági mentés és helyreállítás 39 C CD-lemezek, lejátszás és létrehozás 36 chipkészlet 72 csatlakozás az internethez 14 hálózati kábel 7 INSPIRON

..

Index - Page 83

81 Index D Dell Diagnosztika 52 Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) 57 Dell Online kapcsolatfelvétel 69 E e-mailes műszaki támogatás 64 energiamegtakarítás 37 energiatakarékosság 37 F FTP-bejelentkezés, névtelen 64 fülhallgató, csatlakozás 19 G gyári lemezkép visszaállítása 58 H hálózat csatlakozók száma 73 hang csatlakozás 19 HDMI 73 csatlakozás 21 I illesztőprogramok és letöltések 71 Internet csatlakozás 14 ISP, internetszolgáltató 14

..

Index - Page 84

82 Index K kamera 33 videofelbontás 73 károk, elkerülése 5 képernyő méret 74 típus 74 M Macrovision 78 media card reader 19 memória konfigurációk 72 típus 72 memóriakártya-olvasó 19 mikrofon analóg 23 külső eszközök csatlakoztatása 19 Mini-Cardok 73 multimédia hangerő 29 lejátszás 29 némítás 29 számok váltása 29 szüneteltetés 29 N NOM 79 O Optikai meghajtó 19 P processzorok 72 R rendszer-újratelepítési opciók 55 rendszer-visszaállítás 55

..

Index - Page 85

83 Index S SIM-kártya 10 súgó, támogatás és segítségnyújtás 62 számítógép bekapcsolása 8 szellőzés számítógépbiztonság 5 szellőzés, biztosítás 5 T támogatás e-mail címei 64 tápellátás/akkumulátorjelző fény 23 testreszabás Asztal 36 energiagazdálkodási beállítások 37 U USB 19 , 21 V vezetékes hálózat hálózati kábel, csatlakoztatás 7 vezeték nélküli kártyák 73 VGA csatlakozás 21 videokártya csatlakozók száma 73 W Windows újratelepítés 61 üzembe helyezés 9

..

Írországban nyomtatva. - Page 88

Írországban nyomtatva. www.dell.com | support.dell.com

..

Sponsored links

Latest Update